Inhaltsverzeichnis
-
-
-
-
-
Prevention Contre les Incendies
6
-
-
-
Compatibilite Electromagnetique
6
-
-
-
-
-
Conditions Requises pour la Tension du Reseau
8
-
Instructions pour la Sécurité
8
-
Panneau de Commandes et Caracterisques
10
-
Soudage Avec Electrodes Enrobees (Mma)
11
-
Preparation pour le Soudage Mma
11
-
-
Preparation pour le Soudage Tig
11
-
Amorcage Par Contact (Lift Arc)
12
-
Soudage à Fil Continu (Mig/Mag)
12
-
Raccordement de la Torche a L'euro Connecteur
12
-
-
Remplacement de la Gaine Guide-Fil
13
-
Comment Choisir la Gaine Guide-Fil
13
-
Raccordement de la Bouteille de Gaz et du Mano Detendeur
13
-
Soudage Mig Mag Sans Gaz
14
-
Soudage Mig Mag Avec Gaz
14
-
Soudage Mig/Mag Manuel (Voir Figure 1)
14
-
Soudage Mig/Mag Synergique (Voir Figure 1)
14
-
Soudage de L'aluminium
14
-
Choix du Gaz de Protection
15
-
Conseils pour le Soudage et L'entretien
15
-
-
-
-
-
-
-
-
Electromagnetic Compatibility
19
-
Protective Welding Gases
19
-
Installation Recommendations
20
-
-
-
Main Supply Voltage Requirements
20
-
-
-
-
-
Controls and Operational Features
22
-
Stick Electrode Welding (Smaw)
23
-
Getting Ready for Stick Electrode Welding (Smaw)
23
-
Tig Welding with Lift Start (Gtaw)
23
-
Setting up the Equipment for Tig Welding
23
-
Mig (Gmaw) and Flux Core (Fcaw) Welding
24
-
-
-
Replacing the Wire Liner
25
-
How to Choose the Wire Liner
25
-
Gas Cylinder and Regulator Connection
25
-
Fluxcore Wire Welding, "Fcaw
26
-
-
Mig / no Gas Manual Welding (Ref. Figure 1)
26
-
Synergic Mig Welding (Refer to Figure 1)
26
-
-
Protection Gases Guide
27
-
Welding Hints and Maintenance
27
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Prevencion de Los Incendios
42
-
-
-
Compatibilidad Electromagnética
43
-
-
Recomendaciones para la Instalación
44
-
-
-
Requisitos de la Tensión de la Red Eléctrica
44
-
Instrucciones para la Seguridad
44
-
-
-
Configuración para Soldadura Stick (Mma)
47
-
-
Soldadura con Alambre Continuo (Mig/Mag)
48
-
Conexión y Preparación
48
-
-
-
-
Sustitución de la Vaina Guía-Alambre
49
-
Elección de la Vaina Guía-Alambre
49
-
Conexión Bombona del Gas y Reductor
49
-
Soldadura Mig sin Gas (Mog)
50
-
Soldadura Mig con Gas (Mag)
50
-
Soldadura Mig/Mag y Mog en Modalidad Manual (Ref. Figura 1)
50
-
Soldadura Mig/Mag y Mog en Modalidad Automática (Ref. Figura 1)
50
-
Soldadura del Aluminio
50
-
Guía de Los Gases de Protección
51
-
Sugerencias para la Soldaduray el Mantenimiento
51
-
Identificación y Eliminación de Averías E Inconvenientes
52
-
-
-
-
-
Prevenzione DI Incendio
54
-
-
Precauzioni Elettriche
55
-
-
Compatibilita' Elettromagnetica
55
-
-
Raccomandazioni Per L'installazione
56
-
-
-
Requisiti Della Tensione DI Rete
56
-
Istruzioni Per la Sicurezza
56
-
-
-
Controlli E Caratteristiche Operative
58
-
Saldatura Ad Elettrodo (Smaw)
59
-
Collegamento E Preparazione
59
-
Saldatura a Tig (Gtaw)
59
-
Innesco Dell'arco Per Contatto (Lift Arc)
60
-
Saldatura a Filo Continuo Mig/Mag (Fcaw), Mog (Gmaw)
60
-
-
-
Sostituzione Della Guaina Guidafilo
61
-
Scelta Della Guaina Guidafilo
61
-
Collegamento Bombola Gas E Riduttore
61
-
Saldatura a Filo Continuo Senza Gas (Fcaw)
62
-
Saldatura a Filo Continuo con Gas (Gmaw)
62
-
Saldatura Mig/Mag E no Gas in Modalita' Manuale (Rif. Figura 1)
62
-
Saldatura Mig E no Gas in Modalita' Sinergica (Rif. Figura 1)
62
-
Saldatura Dell'alluminio
62
-
Guida Ai Gas DI Protezione
63
-
Suggerimenti Per la Saldaturae la Manutenzione
63
-
Individuazione Ed Eliminazione DI Guasti Ed Inconvenienti
64