Inhaltsverzeichnis
Information on this Manual
29
Limitation of Liability
30
General Safety Information
31
Dangers Due to Electrical Power
33
Food Storage Safety Information
34
Delivery Scope and Transport Inspection
34
Disposal of the Packaging
35
Setup Location Requirements
36
14 Design and Function
37
15 Operation and Handing
38
Operating Instructions
38
Vacuum Packaging with a Bag
38
Making a Bag from a Bag Roll
40
Storing Your Vacuum Sealing System
41
16 Cleaning and Maintenance
41
18 Disposal of the Old Device
44
Informations Relatives à Ce Manuel
47
Avertissements de Danger
47
Limite de Responsabilités
48
Protection Intellectuelle
48
Consignes de Sécurités Générales
49
Dangers du Courant Électrique
51
Informations Relatives à la Sécurité de Stockage des Aliments
52
Inventaire et Contrôle de Transport
53
Elimination des Emballages
54
Exigences pour L'emplacement D'utilisation
54
Raccordement Électrique
55
24 Structure et Fonctionnement
55
25 Commande et Fonctionnement
57
Emballage Sous Vide Dans un Sac
57
Fabrication D'un Sac à Partir D'un Rouleau de Sacs
59
Ouverture D'un Sac Scellé
60
Rangement de Votre Appareil D'emballage Sous Vide
60
26 Nettoyage et Entretien
60
27 Réparation des Pannes
61
Origine et Remède des Incidents
62
28 Elimination des Appareils Usés
63
30 Caractéristiques Techniques
64
Informazioni Su Queste Istruzioni D'uso
66
Indicazioni D'avvertenza
66
Limitazione Della Responsabilità
67
Tutela Dei Diritti D'autore
67
Utilizzo Conforme alle Disposizioni
68
Indicazioni Generali DI Sicurezza
68
Pericolo Dovuto a Corrente Elettrica
70
Informazioni DI Sicurezza Per la Conservazione del Cibo
71
Indicazioni DI Sicurezza
72
Insieme Della Fornitura Ed Ispezione Trasporto
72
Smaltimento Dell'involucro
73
Requisiti del Luogo DI Posizionamento
73
34 Costruzione E Funzione
74
Panoramica Complessiva
75
Targhetta DI Omologazione
76
35 Utilizzo E Funzionamento
76
Confezionamento Sotto Vuoto in un Sacchetto
76
Confezionamento Sotto Vuoto in un Sacchetto Derivante Dal Rotolo
78
Apertura DI un Sacchetto Sigillato
79
Conservazione del Sistema DI Sigillamento Sottovuoto
79
Indicazioni DI Sicurezza
79
37 Eliminazione Malfunzionamenti
81
Indicazioni DI Sicurezza
81
Cause Malfunzionamenti E Risoluzione
81
38 Smaltimento Dell'apparecchio Obsoleto
82
Informatie over Deze Gebruiksaanwijzing
85
Waarschuwingsinstructies
85
Gebruik Volgens de Voorschriften
87
Algemene Veiligheidsinstructies
87
Gevaar Door Elektrische Stroom
89
Veiligheidstips Voor Het Bewaren Van Levensmiddelen
90
Veiligheidsvoorschriften
91
Leveringsomvang en Transportinspectie
91
Verwijderen Van de Verpakking
92
Eisen Aan de Plek Van Plaatsing
92
Elektrische Aansluiting
93
45 Bediening en Gebruik
95
VacuüM Verpakken in Een Zak
95
VacuüM Verpakken in Een Van de Rol Afkomstige Zak
97
Openen Van Een Geseald Zakje
98
Opbergen Van Het Apparaat
98
46 Reiniging en Onderhoud
98
Veiligheidsvoorschriften
98
47 Storingen Verhelpen
99
Veiligheidsvoorschriften
99
Storingsoorzaken en -Oplossingen
100
48 Afvoer Van Het Oude Apparaat
100
50 Technische Gegevens
101
51 Manual del Usuario
103
Información Acerca de Este Manual
103
Limitación de Responsabilidad
104
Derechos de Autor (Copyright)
104
Instrucciones Generales de Seguridad
105
Peligro de Quemaduras
106
Peligro de Electrocución
107
Indicaciones de Seguridad para la Conservación de Alimentos
107
Instrucciones de Seguridad
108
Ámbito de Suministro E Inspección de Transporte
108
Eliminación del Embalaje
109
Requisitos que Debe Reunir el Lugar de Montaje
110
54 Estructura y Funciones
111
Placa de Especificaciones
112
55 Operación y Funcionamiento
112
Envasado al Vacío en Bolsa
113
Envasado al Vacío en Bolsas Hechas con el Rollo
114
Apertura de una Bolsa Sellada
115
Almacenamiento del Aparato
115
56 Limpieza y Conservación
115
Instrucciones de Seguridad
115
57 Resolución de Fallas
116
Instrucciones de Seguridad
116
Problemas, Causas y Remedios
117
Eliminación del Aparato Usado
117