Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
AMCON Anleitungen
Baumaschinen und Baugeräten
115
AMCON 115 Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für AMCON 115. Wir haben
1
AMCON 115 Anleitung zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Bedienungsanleitung
AMCON 115 Bedienungsanleitung (135 Seiten)
Marke:
AMCON
| Kategorie:
Baumaschinen und Baugeräten
| Dateigröße: 6 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
3
Manuale Avvertenze
10
Warning Manual
10
Pericoli DI Natura Meccanica
11
Resistenza Meccanica
11
Mechanical Hazards
11
Mechanical Resistance
11
Mechanische Gefahren
11
Pericolo DI Schiacciamento
14
Crushing Hazard
14
Tab. A-1: Distanze Minime DI Sicurezza - Min. Safety Distances - Min. Sicherheitsabstände (en 349)
16
Pericolo DI Cesoiamento
17
Cutting Hazard
17
Pericolo DI Urto
18
Impact Hazard
18
Pericolo DI Eiezione DI Olio
20
Oil Leak Hazard
20
Perdita DI Stabilità
21
Loss of Stability
21
Scivolamento, Inciampo E Caduta
24
Slipping, Tripping and Falls
24
Pericoli DI Natura Elettrica
25
Contatto con Elementi in Tensione
25
Electric Shock Hazard
25
Contact with Live Components
25
Fenomeni Elettrostatici
27
Static Electricity
27
Pericoli DI Natura Termica
28
Bruciature, Scottature
28
Temperatura Ambientale
28
Heat Hazards
28
Burns
28
Environmental Temperature
28
Pericoli Generati Dal Rumore
29
Pericoli Generati da Vibrazioni
29
Noise Hazards
29
Vibration Hazards
29
Gefahren durch Lärm
29
Pericoli da Sostanze Utilizzate Dalla Macchina
30
Pericoli da Contatto O Inalazione DI Fluidi Dannosi
30
Hazards Relating to Substances Used by the Machine
30
Toxic Substance Hazard (Inhalation or Contact)
30
Pericoli DI Tipo Ergonomico
33
Postazioni DI Lavoro
33
Ergonomic Hazards
33
Operating Positions
33
Visibilità
34
Visibility
34
Errore Umano
35
Human Error
35
Avviamento Espegnimento Inatteso Della Gru
36
Unexpected Start-Up and Switch-Off of the Crane
36
Inefficienza Dei Dispositivi DI Sicurezza
37
Safety Device Faults
37
Errori DI Accoppiamento
39
Coupling Faults
39
Anschluss
39
Pericoli Causati da Manovre Errate
41
Hazards Due to Incorrect Load Movements
41
Avvertenze Per Il Sollevamentoe Il Trasporto Gru
44
Warnings to Lift and Trasport the Crane
44
Warnungen für Transport und Anheben des Krans
44
Avvertenze Supplementari Per Verricello
45
Supplementary Warnings for Winch
45
Zusätzliche Hinweise für die Seilwinde
45
Avvertenze Supplementari Per Benna-Polipo
48
Supplementary Warnings for Bucket-Grab
48
Avvertenze Supplementari Per Trivella
51
Supplementary Warnings for Drill
51
Zusätzliche Hinweise für Erdbohrer
51
Manuale D'uso
52
Use Manual
52
Premessa
53
Premise
53
Identificazione
54
Identification
54
Documentazionee Descrizione Gru
55
Documentazione Allegata
55
Crane Description and Documentation
55
Enclosed Documentation
55
Marcatura
56
Mark
56
Condizioni DI Servizio
57
Service Conditions
57
Tab. B-1: Condizioni DI Servizio - Service Conditions - Dienstbedingungen
57
Componenti Principali
58
Main Components
58
Comandi Gru
59
Crane Controls
59
Dispositivi DI Sicurezza
61
Limitatore DI Momento (no Ce)
61
Safety Devices
61
No Ce Moment Limiter (no Ec)
61
Valvole DI Sovrapressione
62
Overpressure Valves
62
Pulsanti D'arresto D'emergenza
63
Emergency Stop Buttons
63
Dispositivi DI Blocco Stabilizzatori
64
Locks for Stabilizers
64
Dispositivo DI Bloccaggio Delle Prolunghe Meccaniche
66
Manual Extensions Lock Devices
66
Limitatori DI Rotazione
67
No Ec Slewing Limiting Devices
67
Indicatori E Luci DI Segnalazione
68
Indicatori DI Livello E Termometro Sul Serbatoio
68
Indicatori DI Intasamento Filtri (Ce)
68
Gauges and Warning Lights
68
Oil Level and Temperature Gauges on the Tank
68
Filter Clogging Indicators (Ec)
68
Colonna Luminosa DI Segnalazione
69
Signal Light Tower
69
Indicatori DI Carico (Optional no Ce)
70
Dispositivo Segnalazione Chiusura Aste Stabilizzatrici (Ce)
70
Load Indicators (Optional no Ec)
70
Device Signalling the Closing of the Stabilizer Beams (Ec)
70
Targhette DI Avvertimento
71
Warning Labels
71
Controlli Preliminari Delle Condizioni DI Lavoro
72
Condizioni Climatiche Eatmosferiche
72
Distanza da Linee Elettriche
72
Pendenza del Terreno
72
Preliminary Verification of Operating Conditions
72
Climate and Atmospheric Conditions
72
Distance from Power Lines
72
Ground Slope
72
Resistenza del Suolo
73
Ground Resistance
73
Tab. B-2: Portata del Terreno - Bearing Capacity of the Soils - Belastbarkeit von Boden
73
Visibilità
74
Visibility
74
Tab. B-3: Segnali Manuali DI Comando - Manual Control Signals - Steuerungshandzeichen
74
Controlli Generali Prima DI Operare con la Gru
75
Preliminary Crane Checks before Operation
75
Operare con la Gru
76
Avviamento Della Gru
76
Operating with the Crane
76
Start up Operation
76
Procedura DI Stabilizzazione (no Aa)
77
Stabilization Procedure (no Aa)
77
Procedura DI Stabilizzazione (Aa)
79
Stabilization Procedure (Aa)
79
Procedura DI Apertura Della Gru
81
Procedure for Opening the Crane
81
Operazioni DI Sollevamento
82
Lifting Operations
82
Procedura DI Chiusura Della Gru
84
Procedure for Closing the Crane
84
Procedura DI Chiusura Stabilizzatori (no Aa)
86
Prodedure for Closing the Stabilizers (no Aa)
86
Procedura DI Chiusura Stabilizzatori (Aa)
88
Prodedure for Closing the Stabilizers (Aa)
88
Controlli Obbligatori Prima DI Lasciare la Postazione DI Lavoro
90
Compulsory Safety Checks before Leaving the Work Place
90
Accessori DI Sollevamento
91
Lifting Accessories
91
Manual Extensions
91
Prolunghe Manuali
92
Verricello
94
Winch
94
Benna-Polipo
96
Bucket-Grab
96
Cmanuale DI Manutenzione
97
Cmaintenance Manual
97
Termini DI Garanzia
98
Manutenzione Ordinaria
98
Warranty Terms
98
Ordinary Maintenance
98
Ingrassaggio
99
Greasing
99
Tab. C-1 Grasso Per Manutenzione - Grease for Maintenance - Schmierfett für Wartung
99
Schema DI Ingrassaggio
100
Greasing Chart
100
Tab. C-2 Frequenza DI Ingrassaggio - Frequency of Greasing - Schmierintervalle
100
Pulizia Della Gru
102
Cleaning the Crane
102
Manutenzione Programmata
103
Manutenzione Straordinaria
103
Inattività
103
Planned Maintenance
103
Extraordinary Maintenance
103
Inactivity
103
Messa Fuori Servizio Della Gru
104
Disinstallazione
104
Taking the Crane out of Service
104
Disassembly
104
Stoccaggio
105
Smaltimento
105
Storage
105
Disposal
105
Ddocumentazione Tecnica
106
Dtechnical Documents
106
Dati Tecnici
107
Technical Data
107
General Specifications
107
Technische Angaben
107
Tempi DI Apertura Cilindri Idraulici
108
Capacità Circuito Idraulico
108
Opening Time of the Hydraulic Cylinders
108
Capacity of Hydraulic System
108
Dimensioni D'ingombro
109
Overall Dimensions
109
Altezza Gancio
110
Hook Height
110
Diagrammi DI Carico
111
Load Diagrams
111
Pesi E Baricentri
114
Weights and Centres of Gravity
114
Schemi Idraulici
115
Hydraulic Diagrams
115
Esclusione del Limitatore DI Momento
126
Exclusion of Moment Limiter
126
Ausschluss des Momentbegrenzers
126
Targhette DI Avvertimento
127
Warning Labels
127
Conversione Unità DI Misura
129
Conversion of Measurements Units
129
Tab. D-1 Conversione Unità DI Misura - Conversion of Measurement Units - Umrechnung der Maβeinheiten
129
Risoluzione Dei Problemi
130
Troubleshooting
130
Registro DI Manutenzione
133
Maintenance Register
133
Verwandte Produkte
AMCON Kategorien
Baumaschinen und Baugeräten
Weitere AMCON Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen