Anmelden
Hochladen
Anleitungen
Marken
AL-KO Anleitungen
Stromerzeuger
2000i
AL-KO 2000i Handbücher
Anleitungen und Benutzerhandbücher für AL-KO 2000i. Wir haben
4
AL-KO 2000i Anleitungen zum kostenlosen PDF-Download zur Verfügung: Betriebsanleitung, Bedienungsanleitung
AL-KO 2000i Betriebsanleitung (212 Seiten)
BENZINSTROMERZEUGER
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Stromerzeuger
| Dateigröße: 11 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
1
Inhaltsverzeichnis
8
Zu dieser Betriebsanleitung
8
Symbole auf der Titelseite
8
Zeichenerklärungen und Signalwörter
9
Produktbeschreibung
9
Bestimmungsgemäße Verwendung
9
Möglicher Vorhersehbarer Fehlgebrauch
9
Restrisiken
9
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
9
Symbole am Gerät
9
Produktübersicht (01)
10
Sicherheitshinweise
10
Inbetriebnahme
11
Schutzpotentialausgleich Herstellen (02)
11
Betriebsmittel Einfüllen
12
Sicherheit Beim Einfüllen von Benzin und Öl
12
Betriebsmittel
12
Benzin Einfüllen (03)
12
Motoröl Einfüllen (04 - 07)
12
Bedienung
13
Motor Starten (08 - 12)
13
Warn- und Kontrollleuchten (13)
13
Öl-Warnleuchte - Rot (13/1)
13
Überlastkontrollleuchte - Rot (13/2)
13
Wechselstrom (AC)-Kontroll- Leuchte - Grün (13/3)
14
Gleichstrom (DC)-Schutzschalter (14)
14
Gerät Anstecken
14
Gerät Abstecken
14
Kfz-Batterie 12 V zum Laden Anschließen
14
Motor Abschalten (15 - 17)
14
Wartung und Pflege
14
Wartungsintervalle
15
Öl Wechseln
15
Kraftstofftanksieb Reinigen (18)
15
Zündkerze Wechseln (19, 20)
16
Hilfe bei Störungen
16
Transport
16
Lagerung
17
Entsorgung
17
Kundendienst/Service
17
Garantie
17
English
18
About These Operating Instructions
18
Symbols on the Title Page
18
Legends and Signal Words
18
Product Description
19
Designated Use
19
Possible Foreseeable Misuse
19
Residual Risks
19
Safety and Protective Devices
19
Symbols on the Device
19
Product Overview (01)
20
Safety Instructions
20
Start-Up
21
Establishing the Equipotential Bond (02)
21
Filling with Operating Fluids
21
Safety When Filling with Petrol and Oil
21
Operating Material
22
Filling with Petrol (03)
22
Filling with Engine Oil (04 - 07)
22
Operation
22
Starting the Engine (08 - 12)
22
Warning and Indicator Lights (13)
23
Oil Warning Light - Red (13/1)
23
Overload Indicator Light - Red (13/2)
23
Alternating Current (AC) Indicator Light - Green (13/3)
23
Direct Current (DC) Safety Switch (14)
23
Connecting an Appliance
23
Unplugging Appliance
24
Connecting a 12 V Car Battery for Charging
24
Switching off the Engine (15 - 17)
24
Maintenance and Care
24
Maintenance Intervals
24
Changing the Oil
24
Cleaning the Fuel Tank Screen (18)
25
Changing the Spark Plug (19, 20)
25
Help in Case of Malfunctions
25
Transport
26
Storage
26
Disposal
26
After-Sales / Service
26
Guarantee
27
Dutch
28
Over Deze Gebruiksaanwijzing
28
Symbolen Op de Titelpagina
28
Verklaring Van Pictogrammen en Signaalwoorden
29
Productomschrijving
29
Beoogd Gebruik
29
Mogelijk Afzienbaar Foutief Gebruik
29
Overige Risico's
29
Veiligheids- en Beveiligingsvoorzieningen
29
Symbolen Op Het Apparaat
29
Productoverzicht (01)
30
Veiligheidsinstructies
30
Ingebruikname
31
Potentiaalvereffening Maken (02)
31
Bedrijfsmiddelen Bijvullen
32
Veiligheid Bij Het Bijvullen Van Benzine en Olie
32
Bedrijfsmiddelen
32
Benzine Bijvullen (03)
32
Motorolie Bijvullen (04- 07)
32
Bediening
33
Motor Starten (08 - 12)
33
Waarschuwings- en Controlelampjes (13)
33
Waarschuwingslampje Olie - Rood (13/1)
33
Controlelampje Overbelasting - Rood (13/2)
33
Wisselstroom (AC) Controlelamp- Je - Groen (13/3)
34
Gelijkstroom (DC) Beveiligingsscha- Kelaar (14)
34
Apparaat Aansluiten
34
Apparaat Loskoppelen
34
Auto-Accu 12 V Aansluiten Om Op te Laden
34
Motor Uitschakelen (15 - 17)
34
Onderhoud en Verzorging
35
Onderhoudsintervallen
35
Olie Verversen
35
Zeef Brandstoftank Reinigen (18)
36
Bougie Vervangen (19, 20)
36
Hulp Bij Storingen
36
Transport
37
Opslag
37
Verwijderen
37
Klantenservice/Service Centre
37
Garantie
37
Français
38
Propos de Cette Notice
38
Symboles Sur la Page de Titre
38
Explications des Symboles et des Termes D'avertissement
39
Description du Produit
39
Utilisation Conforme
39
Éventuelles Utilisations Prévisibles
39
Risques Résiduels
39
Dispositifs de Sécurité et de Protection
39
Symboles Sur L'appareil
39
Aperçu Produit (01)
40
Consignes de Sécurité
40
Mise en Service
41
Établir la Liaison Équipotentielle de Protection (02)
41
Ravitailler en Ressources
42
Sécurité Lors du Ravitaillement en Essence et en Huile
42
Consommables
42
Faire le Plein D'essence (03)
43
Faire le Plein D'huile Moteur (04 - 07)
43
Utilisation
43
Démarrer le Moteur (08 - 12)
43
Voyants D'alerte et de Contrôle (13)
44
Voyant D'alerte D'huile - Rouge (13/1)
44
Voyant de Contrôle Anti-Sur
44
Voyant de Contrôle du Courant Al- Ternatif (CA) - Vert (13/3)
44
Disjoncteur à Courant Continu (CC) (14)
44
Brancher L'appareil
44
Débrancher L'appareil
45
Raccorder une Batterie de Véhicule 12 V pour le Chargement
45
Arrêter le Moteur (15 - 17)
45
Maintenance et Entretien
45
Intervalles de Maintenance
45
Vidanger L'huile
46
Nettoyer le Tamis du Réservoir de Car- Burant (18)
46
Remplacer la Bougie D'allumage (19, 20)
47
Aide en cas de Pannes
47
Transport
47
Stockage
47
Élimination
48
Service Clients/Après-Vente
48
Garantie
48
Italiano
49
Istruzioni Per L'uso
49
Simboli Sulla Copertina
49
Descrizione Dei Simboli E Parole Segnaletiche
50
Descrizione del Prodotto
50
Utilizzo Conforme Alla Destinazione
50
Possibile Uso Errato Prevedibile
50
Rischi Residui
50
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
50
Simboli Sull'apparecchio
50
Panoramica Prodotto (01)
51
Indicazioni DI Sicurezza
51
Messa in Funzione
52
Realizzazione del Collegamento Equi- Potenziale DI Protezione (02)
52
Rifornimento Dei Mezzi DI Esercizio
53
Sicurezza Durante Il Rifornimento DI Benzina E Olio
53
Mezzi D'esercizio
53
Rifornimento DI Benzina (03)
54
Rifornimento DI Olio Motore (04 - 07)
54
Utilizzo
54
Avvio del Motore (08 - 12)
54
Spie DI Avvertimento E DI Controllo (13)
55
Spia DI Avvertimento Olio - Rossa (13/1)
55
Spia DI Controllo Sovraccarico - Rossa (13/2)
55
Spia DI Controllo Corrente Alterna- Ta (CA) - Verde (13/3)
55
Interruttore DI Protezione Per Corrente Continua (CC) (14)
55
Collegamento DI un Apparecchio
55
Scollegamento DI un Apparecchio
55
Collegamento DI una Batteria Per Autoveicoli da 12 V da Caricare
55
Arresto del Motore (15 - 17)
56
Manutenzione E Cura
56
Intervalli DI Manutenzione
56
Cambio Dell'olio
56
Pulizia del Filtro del Serbatoio del Car- Burante (18)
57
Sostituzione Della Candela (19, 20)
57
Suggerimenti Per L'eliminazione Dei Guasti
57
Trasporto
58
Conservazione
58
Smaltimento
58
Servizio Clienti/Assistenza
58
Garanzia
59
Polski
60
Informacje Dotyczące Niniejszej Instrukcji Obsługi
60
Symbole Na Stronie Tytułowej
60
Objaśnienia Rysunkowe I Słowa Ostrzegawcze
61
Opis Produktu
61
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
61
Możliwe Przewidywane Nieprawidłowe Użycie
61
Ryzyko Szczątkowe
61
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
61
Symbole Umieszczone Na Urządzeniu
62
PrzegląD Produktu (01)
62
Zasady Bezpieczeństwa
62
Uruchomienie
63
Wykonanie Połączenia Wyrównaw- Czego (02)
63
Wlewanie Środków Eksploatacyjnych
64
Bezpieczeństwo Podczas Wlewania Benzyny I Oleju
64
Pomoce Warsztatowe
65
Wlewanie Benzyny (03)
65
Wlewanie Oleju Silnikowego (04- 07)
65
Obsługa
65
Uruchamianie Silnika (08-12)
65
Lampki Ostrzegawcze I Kontrolne (13)
66
Lampka Ostrzegawcza Oleju - Czerwona (13/1)
66
Lampka Kontrolna Sygnalizująca Przeciążenie - Czerwona (13/2)
66
Lampka Kontrolna Prądu Zmien- Nego (AC) - Zielona (13/3)
66
Wyłącznik Ochronny Prądu Stałego
66
Podłączanie Urządzeń
67
Odłączanie Urządzeń
67
Podłączanie Akumulatora Samochodowego 12 V Do Ładowania
67
Wyłączanie Silnika (15-17)
67
Konserwacja I Pielęgnacja
67
Okresy Konserwacji
67
Wymiana Oleju
68
Czyszczenie Sitka Zbiornika Paliwa (18)
68
Wymiana Świecy Zapłonowej (19, 20)
68
Pomoc W Przypadku Usterek
69
Transport
69
Przechowywanie
69
Utylizacja
70
Obsługa Klienta/Serwis
70
Gwarancja
70
Čeština
71
Tomuto Návodu K Použití
71
Symboly Na Titulní Straně
71
Vysvětlení Symbolů a Signálních Slov
71
Popis Výrobku
72
Použití V Souladu S UrčenýM Účelem
72
Možné Předvídatelné Chybné Použití
72
Zbytková Rizika
72
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
72
Symboly Na Stroji
72
Přehled Výrobku (01)
73
Bezpečnostní Pokyny
73
Uvedení Do Provozu
74
Vytvoření Ochranného Vyrovnání Po- Tenciálů (02)
74
Plnění Provozních Prostředků
75
Bezpečnost PřI Plnění Benzínu a Oleje
75
Provozní Prostředky
75
Plnění Benzínu (03)
75
Doplnění Motorového Oleje (04- 07)
75
Obsluha
76
Nastartování Motoru (08-12)
76
Výstražné Kontrolky a Kontrolky (13)
76
Výstražná Kontrolka Oleje - Čer- Vená (13/1)
76
Kontrolka Přetížení - Červená (13/2)
76
Kontrolka Střídavého Proudu (AC) - Zelená (13/3)
77
Jistič Stejnosměrného Proudu (DC) (14)
77
Připojení Stroje
77
Odpojení Stroje
77
Připojení Autobaterie 12 V K Nabíjení
77
Vypnutí Motoru (15-17)
77
Údržba a Péče
77
Intervaly Údržby
77
Vyměňte Olej
78
ČIštění Sítka Palivové Nádrže (18)
78
VýMěna Zapalovací Svíčky (19, 20)
78
Pomoc PřI Poruchách
79
Přeprava
79
Skladování
79
Likvidace
80
Zákaznický Servis/Servis
80
Záruka
80
Magyar
81
Ehhez a Kezelési Útmutatóhoz
81
A Címlapon Található Szimbólumok
81
Jelmagyarázatok És Jelzőszavak
82
Termékleírás
82
Rendeltetésszerű Használat
82
Lehetséges Előre Látható Hibás Használat
82
Maradék Kockázatok
82
Biztonsági És VéDőberendezések
82
Szimbólumok a Készüléken
82
Termékáttekintés (01)
83
Biztonsági Utasítások
83
Üzembe Helyezés
84
VéDőfeszültség-Kiegyenlítés Létreho- Zása (02)
84
Üzemanyag Betöltése
85
Biztonság Benzin És Olaj Betöltésekor
85
Üzemi Anyagok
85
Benzin Betöltése (03)
85
Motorolaj Betöltése (04 - 07)
86
Kezelés
86
A Motor Indítása (08 - 12)
86
Figyelmeztető És Ellenőrzőlámpák (13)
86
Olaj Figyelmeztető Lámpája - Pi- Ros (13/1)
86
Túlterhelés-Ellenőrző Lámpa - Pi- Ros (13/2)
87
Váltakozó Áram (AC) Ellenőrző Lámpa - Zöld (13/3)
87
Egyenáram (DC) VéDőkapcsoló (14)
87
Készülékek Csatlakoztatása
87
Készülékek Leválasztása
87
Os Járműakkumulátor Csatlakoztatása Töltéshez
87
Motor Kikapcsolása (15 - 17)
87
Karbantartás És Ápolás
88
Karbantartási Gyakoriság
88
Olajcsere
88
Üzemanyagszűrő Tisztítása (18)
89
Gyújtógyertya Cseréje (19, 20)
89
Segítség Zavar Esetén
89
Szállítás
90
Tárolás
90
Ártalmatlanítás
90
Ügyfélszolgálat/Szerviz
90
Garancia
90
Dansk
91
Om Denne Brugsanvisning
91
Symboler På Forsiden
91
Symboler Og Signalord
91
Produktbeskrivelse
92
Tilsigtet Brug
92
Forudsigelig Forkert Brug
92
Restrisici
92
Sikkerheds- Og Beskyttelsesanordninger
92
Symboler På Apparatet
92
Produktoversigt (01)
93
Sikkerhedsanvisninger
93
Ibrugtagning
94
Oprettelse Af Beskyttende Potential- Udligning (02)
94
Påfyldning Af Driftsmiddel
95
Sikkerhed under Påfyldning Af Benzin Og Olie
95
Driftsmidler
95
Påfyldning Af Benzin (03)
95
Påfyldning Af Motorolie
95
Betjening
96
Start Motoren (08 - 12)
96
Advarsels- Og Kontrollamper (13)
96
Olieadvarselslampe - RøD
96
Kontrollampe for Overbelastning - RøD (13/2)
96
Kontrollampe for VekselstrøM (AC) - Grøn (13/3)
96
Sikkerhedsafbryder Til JævnstrøM (DC) (14)
97
Tilslutning Af Apparater
97
Når Apparaterne Skal Fjernes
97
Tilslutning Af 12 V Bilbatteri Til Opladning
97
Slukning Af Motor (15 - 17)
97
Vedligeholdelse Og Pleje
97
Serviceintervaller
97
Udskiftning Af Olie
98
Rengøring Af Brændstoftankfilter (18)
98
Udskiftning Af Tændrør (19, 20)
98
Hjælp Ved Forstyrrelser
99
Transport
99
Opbevaring
99
Bortskaffelse
99
Kundeservice/Service
100
Garanti
100
Svenska
101
Om Denna Bruksanvisning
101
Symbol På Titelsida
101
Teckenförklaring Och Signalord
101
Produktbeskrivning
102
Avsedd Användning
102
Förutsebar Felanvändning
102
Resterande Risker
102
Säkerhets- Och Skyddsanordningar
102
Symboler På Maskinen
102
Produktöversikt (01)
103
Säkerhetsanvisningar
103
Start
104
Ansluta Potentialutjämning (02)
104
Fylla På Drivmedel
104
Säkerhet VID Påfyllning Av Bensin Och Olja
104
Drivmedel
105
Fylla På Bensin (03)
105
Fylla På Motorolja (04 - 07)
105
Användning
105
Starta Motor (08 - 12)
105
Varnings- Och Kontrollampor (13)
106
Oljevarningslampa - RöD (13/1)
106
Kontrollampa För Överlast - RöD (13/2)
106
Kontrollampa För VäxelströM (AC) - Grön (13/3)
106
Skyddsbrytare För LikströM (DC) (14)
106
Ansluta Maskin
106
Koppla Bort Maskin
106
Ansluta Bilbatteri 12 V För Laddning
106
Stänga Av Motor (15 - 17)
107
Underhåll Och Skötsel
107
Underhållsintervall
107
Byt Olja
107
Rengöra Tankssil (18)
108
Byta Tändstift (19, 20)
108
Störningsåtgärder
108
Transport
109
Förvaring
109
Återvinning
109
Kundtjänst/Service
109
Garanti
109
Werbung
AL-KO 2000i Betriebsanleitung (220 Seiten)
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Wechselrichter
| Dateigröße: 17 MB
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis
8
Zu diesem Handbuch
8
Zeichenerklärung
8
Produktbeschreibung
8
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
8
Produktübersicht
9
Sicherheitshinweise
10
Tanken
11
Sicherheit
11
Motoröl Einfüllen ( 4)
12
Inbetriebnahme
12
Gerät Erden
12
Starten des Motors
12
Betrieb
13
Öl-Warn-Leucht (Rot)
13
Überlastkontrollleuchte (Rot)
13
Stromverbraucher an Wechselstrom (AC) Anstecken
13
Lagerung
14
Transport
14
Reparatur
14
Wartung Und Pflege
15
Achtung! Verbrennungsgefahr
15
Wartungsintervalle
16
Hilfe bei Störungen
16
Entsorgung
16
Garantie
17
EG-Konformitätserklärung
17
Hersteller
17
About This Manual
18
Product Description
18
Designated Use
18
Possible Misuse
18
Safety And Protective Devices
18
Product Overview
19
Safety Instructions
20
Refuelling
21
Start-Up
22
Operation
22
Storage
24
Transport
24
Repair
24
Maintenance And Care
24
Maintenance Intervals
25
Oil Change
25
Help in Case Of Malfunctions
26
Warranty
27
EC Declaration Of Conformity
27
Over Deze Handleiding
28
Productbeschrijving
28
Veiligheids- En Beveiligingsvoorzieningen
28
Productoverzicht
29
Veiligheidsinstructies
30
Tanken
31
Ingebruikname
32
Het Starten Van De Motor
32
Gebruik
32
Motor Uitschakelen
34
Opslag
34
Transport
35
Reparaties
35
Onderhoud En Verzorging
35
Olie Verversen
35
Bougie Vervangen
36
Verwijderen
36
Storingen Oplossen
37
Garantie
37
EG-Conformiteitsverklaring
38
À Propos De Ce Manuel
39
Description du Produit
39
Utilisation Conforme
39
Éventuelles Utilisations Erronées
39
Dispositifs De Sécurité Et De Protection
39
Aperçu Produit
40
Consignes De Sécurité
41
Remplir Le Réservoir
42
Mise En Service
43
Démarrage du Moteur
43
Utilisation
44
Arrêt du Moteur
45
Stockage
45
Transport
46
Réparation
46
Maintenance Et Entretien
46
Intervalles De Maintenance
47
Changer L'huile
47
Aide En Cas De Panne
48
Élimination
48
Garantie
49
Déclaration De Conformité CE
49
Informazioni Su Questo Manuale
50
Descrizione Del Prodotto
50
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
50
Panoramica Prodotto
51
Indicazioni DI Sicurezza
52
Rifornimento
53
Mezzi D'esercizio
53
Messa in Funzione
54
Avviamento Del Motore
54
Uso
55
Stoccaggio
56
Trasporto
57
Riparazione
57
Manutenzione E Cura
57
Intervalli DI Manutenzione
58
Smaltimento
58
Aiuto in Caso DI Anomalie
59
Garanzia
59
Dichiarazione DI Conformità CE
60
Urządzenia Zabezpieczające I Ochronne
61
Uwagi Dotyczące Niniejszej Instrukcji
61
Opis Produktu
61
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
61
Widok Produktu
62
Symbole Na Urządzeniu
62
Panel Obsługi
62
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
63
Tankowanie
64
Bezpieczeństwo
64
Uruchomienie
65
Uruchamianie Silnika
65
Praca
66
Wyłączanie Silnika
67
Przechowywanie
67
Transport
68
Naprawa
68
Konserwacja I Pielęgnacja
68
Wymiana Oleju
68
Wymiana Świecy Zapłonowej
69
Utylizacja
69
Pomoc W Przypadku Usterek
70
Gwarancja
70
Deklaracja ZgodnośCI We
71
K Této Příručce
72
Popis Výrobku
72
Bezpečnostní A Ochranná Zařízení
72
Přehled Výrobku
73
Symboly Na Stroji
73
Ovládací Panel
73
Bezpečnostní Pokyny
74
Tankování
75
Provozní Prostředky
75
Uvedení Do Provozu
76
Nastartování Motoru
76
Provoz
76
Skladování
78
Přeprava
78
Oprava
78
Údržba A Péče
78
VýMěna Zapalovací Svíčky
79
Likvidace
80
Pomoc PřI Poruchách
80
Záruka
81
Prohlášení O Shodě Es
81
A Kézikönyvről
82
Termékleírás
82
Rendeltetésszerű Használat
82
Lehetséges Hibás Használat
82
Biztonsági És VéDőberendezések
82
Termékáttekintés
83
Szimbólumok A Készüléken
83
Kezelőpanel
83
Biztonsági Utasítások
84
Feltöltés
85
Üzembe Helyezés
86
Működtetés
87
Tárolás
88
Szállítás
89
Javítás
89
Karbantartás És Gondozás
89
Karbantartási IDőközök
90
Hulladékkezelés
90
Hibaelhárítás
91
Garancia
91
EK-Megfelelőségi Nyilatkozat
92
Om Denne Håndbog
93
Produktbeskrivelse
93
Sikkerheds- Og Beskyttelsesanordninger
93
Produktoversigt
94
Sikkerhedsanvisninger
95
Tankning
96
Ibrugtagning
97
Start Af Motoren
97
Drift
98
Opbevaring
99
Transport
99
Reparation
99
Service Og Vedligeholdelse
99
Udskiftning Af Tændrør
100
Serviceintervaller
101
Hjælp Ved Fejl
101
Bortskaffelse
101
Garanti
102
Ef-Overensstemmelseserklæring
102
Om Denna Bruksanvisning
103
Produktbeskrivning
103
Möjlig Felanvändning
103
Säkerhets- Och Skyddsanordningar
103
Produktöversikt
104
AL-KO 2000i Bedienungsanleitung (188 Seiten)
Benzin Stromerzeuger
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Stromerzeuger
| Dateigröße: 8 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
8
Inhaltsverzeichnis
8
Zu diesem Handbuch
8
Zeichenerklärung
8
Produktbeschreibung
8
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
8
Produktübersicht
9
Sicherheitshinweise
10
Tanken
11
Sicherheit
11
Motoröl Einfüllen ( 4)
12
Inbetriebnahme
12
Gerät Erden
12
Starten des Motors
12
Betrieb
13
Überlastkontrollleuchte (Rot)
13
Lagerung
14
Transport
14
Reparatur
14
Wartung Und Pflege
15
Zündkerze Wechseln
16
Wartungsintervalle
16
Entsorgung
16
Hilfe bei Störungen
17
Garantie
17
EG-Konformitätserklärung
18
English
19
Français
29
Italiano
40
Dutch
51
Čeština
62
Eesti
72
Hrvatski
82
Magyar
92
Lietuvių
103
Latviešu
114
Polski
125
Русский
136
Slovenčina
147
Slovenščina
158
Українська
168
Werbung
AL-KO 2000i Bedienungsanleitung (188 Seiten)
Marke:
AL-KO
| Kategorie:
Tragbare Generatoren
| Dateigröße: 8 MB
Inhaltsverzeichnis
Deutsch
8
Inhaltsverzeichnis
8
Zu diesem Handbuch
8
Zeichenerklärung
8
Produktbeschreibung
8
Sicherheits- und Schutzeinrichtungen
8
Produktübersicht
9
Sicherheitshinweise
10
Tanken
11
Sicherheit
11
Motoröl Einfüllen ( 4)
12
Inbetriebnahme
12
Gerät Erden
12
Starten des Motors
12
Betrieb
13
Überlastkontrollleuchte (Rot)
13
Lagerung
14
Transport
14
Reparatur
14
Wartung Und Pflege
15
Zündkerze Wechseln
16
Wartungsintervalle
16
Entsorgung
16
Hilfe bei Störungen
17
Garantie
17
EG-Konformitätserklärung
18
English
19
About this Manual
19
Product Description
19
Designated Use
19
Possible Misuse
19
Safety and Protective Devices
19
Product Overview
20
Safety Instructions
21
Refuelling
22
Operating Material
22
Operation
23
Start-Up
23
Maintenance and Care
25
Maintenance Intervals
26
Repair
25
Storage
25
Transport
25
Disposal
27
Help in Case of Malfunctions
27
EC Declaration of Conformity
28
Warranty
28
Français
29
À Propos de Ce Manuel
29
Description du Produit
29
Utilisation Conforme
29
Éventuelles Utilisations Erronées
29
Dispositifs de Sécurité et de Protection
29
Aperçu Produit
30
Consignes de Sécurité
31
Remplir le Réservoir
32
Mise en Service
33
Utilisation
34
Arrêt du Moteur
35
Stockage
35
Maintenance et Entretien
36
Changer L'huile
36
Intervalles de Maintenance
37
Réparation
36
Transport
36
Aide en cas de Panne
38
Élimination
38
Déclaration de Conformité CE
39
Garantie
39
Italiano
40
Informazioni Su Questo Manuale
40
Descrizione del Prodotto
40
Dispositivi DI Sicurezza E DI Protezione
40
Panoramica Prodotto
41
Indicazioni DI Sicurezza
42
Rifornimento
43
Mezzi D'esercizio
43
Messa in Funzione
44
Avviamento del Motore
44
Uso
45
Spegnimento del Motore
46
Stoccaggio
46
Manutenzione E Cura
47
Intervalli DI Manutenzione
48
Riparazione
47
Trasporto
47
Smaltimento
48
Aiuto in Caso DI Anomalie
49
Garanzia
49
Dichiarazione DI Conformità CE
50
Dutch
51
Over Deze Handleiding
51
Productbeschrijving
51
Veiligheids- en Beveiligingsvoorzieningen
51
Productoverzicht
52
Veiligheidsinstructies
53
Tanken
54
Ingebruikname
55
Het Starten Van de Motor
55
Gebruik
56
Motor Uitschakelen
57
Opslag
57
Onderhoud en Verzorging
58
Olie Verversen
58
Bougie Vervangen
59
Reparaties
58
Transport
58
Verwijderen
59
Garantie
60
Storingen Oplossen
60
EG-Conformiteitsverklaring
61
Čeština
62
K Této Příručce
62
Popis Výrobku
62
Bezpečnostní a Ochranná Zařízení
62
Přehled Výrobku
63
Bezpečnostní Pokyny
64
Tankování
65
Provozní Prostředky
65
Provoz
66
Uvedení Do Provozu
66
Nastartování Motoru
66
Oprava
68
Přeprava
68
Skladování
68
Údržba A Péče
68
VýMěna Zapalovací Svíčky
69
Likvidace
70
Pomoc PřI Poruchách
70
Prohlášení O Shodě Es
71
Záruka
71
Eesti
72
Selle Juhendi Kohta
72
Toote Kirjeldus
72
Ohutus- Ja Kaitseseadised
72
Toote Ülevaade
73
Ohutusjuhised
74
Tankimine
75
Kasutuselevõtt
76
Mootori Käivitamine
76
Käitamine
77
Hoiustamine
78
Remont
78
Transport
78
Hooldus
79
Abi Rikete Korral
80
Jäätmekäitlus
80
EÜ Vastavusdeklaratsioon
81
Garantii
81
Hrvatski
82
O Ovome Priručniku
82
Opis Proizvoda
82
Sigurnosni I Zaštitni Uređaji
82
Pregled Proizvoda
83
Sigurnosne Napomene
84
Ulijevanje Goriva
85
Puštanje U Pogon
86
Pokretanje Motora
86
Rad
87
Popravak
88
Prijevoz
88
Skladištenje
88
Održavanje I Njega
89
Zamjena Ulja
89
Intervali Održavanja
90
Odlaganje
90
Pomoć U Slučaju Smetnji
90
Izjava EZ O Sukladnosti
91
Jamstvo
91
Werbung
Verwandte Produkte
AL-KO 2051
AL-KO 2051 AAA
AL-KO Robolinho 2000 W
AL-KO LH-KOMF 250 K
AL-KO LH-KOMF 250 K/h
AL-KO LH-KOMF 250 K/o
AL-KO 2500-40
AL-KO 251-VB-2 Optima
AL-KO RazorCut 28.1 HM easy
AL-KO 250 D
AL-KO Kategorien
Rasenmäher
Pumpen
Garten und Gartentechnik
Rasentrimmer
Autozubehör
Weitere AL-KO Anleitungen
Anmelden
Anmelden
ODER
Mit Facebook anmelden
Mit Google anmelden
Anleitung hochladen
Von PC hochladen
Von URL hochladen