Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Remplacement Du Filtre; Caractéristiques Techniques; Signification Des Symboles - Sundstrom SR 99-1 Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SR 99-1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
• Fermez l'air d'arrivée.
• Faites tourner le séparateur préliminaire au fond de la cuve de
drainage pour retirer l'air du filtre. Fig 2.
• Retirez la cuve de drainage. Exercez une pression vers le bas et
tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (fixation
baïonnette). Fig 8. Nettoyez la cuve à l'eau chaude (sans solvant)
à 60 °C maximum.
• Déposez le séparateur préliminaire, toujours en tournant dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre (Fig. 9).
• Nettoyez les composants par soufflage à l'air comprimé. Assurez-
vous que le raccord d'évacuation n'est pas bouché.
• Remettez en place l'élément filtrant et la cuve de drainage.

4.2 Remplacement du filtre

Dans des conditions normales, la durée de vie utile de la cartouche
est d'environ 6 mois. Cependant la durée d'utilisation peut varier
fortement en fonction de l'état du réseau d'air comprimé et du débit
d'air auquel le filtre est soumis. Pour se faire une idée de l'état de la
cartouche filtrante, on pourra faire une pesée de contrôle. Le poids
initial est indiqué sur la cartouche. Si le poids a augmenté d'environ
100 à 150 grammes, le filtre devra être remplacé. Si l'odeur des
polluants ou leur goût est perceptible, la cartouche filtrante devra
être immédiatement remplacée :
• Fermez l'air d'arrivée.
• Faites tourner le séparateur préliminaire au fond de la cuve de
drainage pour retirer l'air du filtre. Fig 2.
• Dévisser le tuyau entre le régulateur et le couvercle du filtre en
poussant le manchon rouge sur le raccord et débranchez le
tuyau sur le couvercle. Fig 3.
• Dévissez les molettes sur le corps de filtre et déposez le cou-
vercle. Fig 4.
• Retirez la cartouche filtrante usagée. Fig 5. Nettoyez si néces-
saire.
• Vérifiez les joints et remplacez-les s'ils sont endommagés. Fig
6. Deux joints (A et D) sur le corps du filtre (C). Un joint (E) entre
le côté propre de la cartouche filtrante (B) et le raccord de sortie.
• Montez la nouvelle cartouche filtrante. La cartouche est symé-
trique et ne peut pas être montée à l'envers. Fig. 6.
Assemblez ensuite le filtre :
• Remettez le couvercle en place. Fig. 4.
• Raccordez le tuyau entre le robinet de réglage et le couvercle du
filtre en enfonçant le tuyau dans le raccord. Fig 3.
• Assurez-vous que les tétons du couvercle et les côtés se posi-
tionnent correctement. Fig. 7.
• Serrez alternativement les molettes à la main jusqu'à ce que le
couvercle et le corps du filtre entrent en contact.
Disposez des filtres usagés conformément aux directives et aux
réglementations en vigueur.
22
5. Caractéristiques techniques
Capacité de filtrage des particules
La cartouche filtrante, classe A3P3, retient plus de 99,99 % de
toutes les particules à un débit de 95 l/min et avec de l'huile de
paraffine comme aérosol de test (EN 143:2000).
Filtrage des gaz/vapeurs
La cartouche filtrante, classe A3P3, absorbe 100 à 150 grammes
d'huile avant d'être saturée (EN 14387:2004).
Pression d'alimentation
6 à 10 bars (600 à 1 000 kPa).
Débit d'air
900 l/min maxi.
Canalisation d'alimentation
La canalisation d'alimentation au filtre pour air comprimé doit avoir
un diamètre intérieur d'au moins 11 mm pour garantir un débit
d'air maximum.
Tube d'alimentation en air comprimé
Les tubes suivants sont homologués avec tous les équipements
Sundström alimentés en air comprimé.
• SR 358. Tube en caoutchouc 10/16 mm, en PVC renforcé de
polyester. Résistant à l'huile et aux produits chimiques. 5 - 30 m.
• SR 359. Tube en plastique 9,5/19 mm, en EPDM renforcé de
polyester. Antistatique, résistant à la chaleur. 5 - 30 m.
• SR 360. Tube spiralé en plastique 8/12 mm, en polyuréthane.
2, 4, 6 et 8 m.
Les tubes doivent être utilisés séparément. Il n'est pas permis de
les joindre.

6. Signification des symboles

Voir la notice d'utilisation
Approuvé CE
Humidité relative
<XX% RH
+XX°C
Plage de températures
-XX°C

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis