Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Wäschetrockner
WQ46B2E0CH
de
Gebrauchs- und Montageanleitung
Register your product on My Siemens and discover
exclusive services and offers.
siemens-home.bsh-group.com/welcome
The future moving in.
Siemens Home Appliances

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Siemens WQ46B2E0CH

  • Seite 1 Wäschetrockner WQ46B2E0CH Gebrauchs- und Montageanleitung Register your product on My Siemens and discover exclusive services and offers. siemens-home.bsh-group.com/welcome The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Weitere Informationen und Erklärungen fin- den Sie online: Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheit ........  4 8 Trockenziel ........  29 1.1 Allgemeine Hinweise .... 4 8.1 Trockenziel ändern .... 29 1.2 Bestimmungsgemäßer Ge- 8.2 Trockenziel anpassen .....  29 brauch ........ 4 9 Programme ........  30 1.3 Einschränkung des Nutzer- 9.1 Automatikprogramme....
  • Seite 3 21 Kundendienst ......  57 14.2 Programm mit Wollekorb 21.1 Erzeugnisnummer (E-Nr.), starten........ 39 Fertigungsnummer (FD) 14.3 Verwendungsbeispiele Wol- und Zählnummer (Z-Nr.).. 57 lekorb ........ 40 22 Verbrauchswerte .....  58 15 Home Connect ......  40 15.1 Home Connect App einrich- 23 Technische Daten ....  59 ten..........  41 23.1 Informationen zu freier und 15.2 Home Connect einrichten ..
  • Seite 4: Sicherheit

    de Sicherheit 1 Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. 1.1 Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. 1.2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Verwenden Sie das Gerät nur: ¡...
  • Seite 5: Sichere Installation

    Sicherheit de 1.4 Sichere Installation WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Installationen sind gefährlich. ▶ Das Gerät nur gemäß den Angaben auf dem Typenschild an- schließen und betreiben. ▶ Das Gerät nur über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Erdung an ein Stromnetz mit Wechselstrom anschließen. ▶ Das Schutzleitersystem der elektrischen Hausinstallation muss vorschriftsmäßig installiert sein.
  • Seite 6 de Sicherheit WARNUNG ‒ Brandgefahr! Eine verlängerte Netzanschlussleitung und nicht zugelassene Ad- apter zu verwenden, ist gefährlich. ▶ Keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosenleisten ver- wenden. ▶ Nur vom Hersteller zugelassene Adapter und Netzanschlusslei- tungen verwenden. ▶ Wenn die Netzanschlussleitung zu kurz ist und keine längere Netzanschlussleitung verfügbar ist, Elektrofachbetrieb kontaktie- ren, um die Hausinstallation anzupassen.
  • Seite 7: Sicherer Gebrauch

    Sicherheit de VORSICHT ‒ Verletzungsgefahr! Das Gerät kann während des Betriebs vibrieren oder sich bewe- gen. ▶ Das Gerät auf einer sauberen, ebenen und festen Fläche auf- stellen. ▶ Das Gerät mit den Gerätefüßen und einer Wasserwaage aus- richten. Bei unsachgemäß verlegten Schläuchen und Netzanschlussleitun- gen besteht Stolpergefahr.
  • Seite 8 de Sicherheit ▶ Keine Dampfreiniger, Hochdruckreiniger, Schläuche oder Brau- sen verwenden, um das Gerät zu reinigen. WARNUNG ‒ Gefahr von Gesundheitsschäden! Kinder können sich im Gerät einsperren und in Lebensgefahr ge- raten. ▶ Das Gerät nicht hinter einer Tür aufstellen, die das Öffnen der Gerätetür blockiert oder verhindert.
  • Seite 9 Sicherheit de WARNUNG ‒ Brandgefahr! Das Kältemittel R290 in diesem Gerät ist umweltfreundlich aber brennbar und kann sich bei Kontakt mit offenem Feuer oder Zünd- quellen entzünden. ▶ Offenes Feuer und Zündquellen vom Gerät fernhalten. WARNUNG ‒ Explosionsgefahr! Rückstände im Flusensieb können sich beim Trocknen entzünden. ▶...
  • Seite 10: Sichere Reinigung Und Wartung

    de Sicherheit ▶ Keine Gegenstände auf der Gerätetür abstellen. Das Eingreifen in die drehende Trommel kann zu Verletzungen der Hände führen. ▶ Vor dem Eingreifen auf den kompletten Stillstand der Trommel warten. 1.6 Sichere Reinigung und Wartung WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶...
  • Seite 11: Sachschäden Vermeiden

    Sachschäden vermeiden de Das Gerät nur mit Wasser und ei- ▶ 2 Sachschäden vermei- nem weichen, feuchten Tuch reini- gen. Bei Kontakt mit dem Gerät sofort ▶ alle Waschmittelreste, Sprühnebel- ACHTUNG! reste oder Rückstände entfernen. Ein Fehldosieren von Weichspülern, Waschmitteln, Pflegemitteln und Rei- nigungsmitteln kann die Gerätefunkti- 3 Umweltschutz und on beeinträchtigen.
  • Seite 12: Energiesparmodus

    de Aufstellen und Anschließen → "Verpackung entsorgen", Nach dem Trocknen das Flusensieb Seite 11 reinigen → Seite 35. Das Gerät auf sichtbare Beschädi- a Ein verunreinigtes Flusensieb min- gungen prüfen. dert den Luftstrom im Gerät, ver- Die Tür öffnen. längert die Programmdauer und erhöht den Energieverbrauch. Das Zubehör aus der Trommel ent- fernen.
  • Seite 13: Anforderungen An Den Aufstellort

    Aufstellen und Anschließen de Lieferumfang Beschreibung Aufstellort Anforderungen Wollekorb mit In einer Wasch- Dieses Gerät nur Einsatz Trocken-Säule mit dem origina- → "Wollekorb", len Verbindungs- satz des Trock- Seite 38 nerherstellers in einer Wasch-Tro- 4.3 Anforderungen an den cken-Säule auf- Aufstellort stellen. ¡ Verbindungs- ACHTUNG! satz mit aus- Wenn das Gerät über 40°...
  • Seite 14 de Aufstellen und Anschließen schlauch, um überschüssiges Kon- Den Kondenswasserschlauch vom denswasser direkt ins Abwasser zu Stutzen ziehen. leiten. Hinweise ¡ Betreiben Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Wasserablauf- schlauch. Wenn Sie den Was- serablaufschlauch anschließen → Seite 14, müssen Sie nicht re- gelmäßig den Kondenswasserbe- hälter leeren → Seite 37.
  • Seite 15 Aufstellen und Anschließen de Den Wasserablaufschlauch bis Den Stöpsel in die Mulde der zum Anschlag auf den Stutzen Oberseite einsetzen. schieben. Den Kondenswasserbehälter ein- Den Kondenswasserbehälter lee- schieben → Seite 38. ren → Seite 37. Das Gerät am Wasserablauf an- schließen. → "Anschlussarten Wasserablauf", Seite 15 Tipp: Um das Kondenswasser erneut im Kondenswasserbehälter zu sam- meln, z. B.
  • Seite 16: Gerät Ausrichten

    de Aufstellen und Anschließen 4.5 Gerät ausrichten mal 80 cm und maximal 100 cm Um Geräusche und Vibrationen zu Höhe befestigen. reduzieren, richten Sie das Gerät Hinweis: Mit richtig aus. dem Y-Verteiler Um das Gerät auszurichten, die ▶ → Seite 33 kön- Gerätefüße drehen. Die Ausrich- nen Sie den tung mit einer Wasserwaage prü- Wasserablauf-...
  • Seite 17 Aufstellen und Anschließen de ¡ Legen Sie die entfernte Tür auf ei- Das Türscharnier und den Türha- ne ebene und weiche Unterlage, ken abschrauben. um Sachschäden zu vermeiden. Tür entfernen Voraussetzung: Das Gerät ist vom Netz getrennt. Die Tür öffnen. Die Tür abschrauben. Das Türscharnier und den Türha- ken an den gegenüberliegenden Seiten anschrauben.
  • Seite 18 de Aufstellen und Anschließen Die Abdeckung des Türscharniers Türverrieglung wechseln anschrauben. Die Abdeckung der Türverriege- lung abschrauben. Stellen Sie sicher, die Türabdich- tung dabei nicht einzuklemmen Die Türverriegelung entfernen. oder zu beschädigen. Den farbigen Türgriffindikator ent- fernen und mit der Abdeckung der gegenüberliegenden Seite tau- schen.
  • Seite 19: Gerät Elektrisch Anschließen

    Aufstellen und Anschließen de Die Abdeckung der Türverriege- lung anschrauben. Die Tür anschrauben. 4.7 Gerät elektrisch anschlie- ßen Den Netzstecker der Netzan- schlussleitung des Geräts in eine Steckdose in der Nähe des Geräts stecken. Die Anschlussdaten des Geräts fin- den Sie in den Technischen Daten → Seite 59.
  • Seite 20: Kennenlernen

    de Kennenlernen 5 Kennenlernen 5.1 Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Je nach Gerätetyp können Einzelheiten im Bild abweichen, z. B. Farbe und Form. Lüftungsöffnung Flusensieb → Seite 35 Tür Kondenswasserbehälter → Seite 37 Bedienfeld → Seite 21...
  • Seite 21: Wollekorb

    Kennenlernen de 5.2 Wollekorb Fuß zur Befestigung Wollekorb Einsatz Lasche zur Befestigung im Haken 5.3 Bedienfeld Über das Bedienfeld stellen Sie alle Funktionen Ihres Geräts ein und erhalten Informationen zum Betriebszustand. 5.4 Bedienlogik Programme → Seite 30 Einige Bereiche des Displays sind Programmwähler → Seite 34 Tasten und reagieren auf Berührun- Tasten → Seite 26 und Dis- gen.
  • Seite 22 de Kennenlernen die Tasten drücken. Die aktivierten Einstellungen sind im Display farblich hervorgehoben. ACHTUNG! Eine gewaltsame Einwirkung auf das Display kann zu Beschädigungen führen. Keinen starken Druck auf das Dis- ▶ play ausüben. Nicht mit spitzen oder scharfen ▶ Gegenständen auf das Display drücken.
  • Seite 23: Display

    Display de 6 Display Im Display sehen Sie die aktuellen Einstellwerte, Auswahlmöglichkeiten oder Hinweistexte. Beispielhafte Displayanzeige Anzeige Benennung Beschreibung 0:40 Programmdauer / Voraussichtliche Programmdauer oder Restzeit des Pro- Restzeit des Programms in Stunden und gramms Minuten. Beladungsemp- Maximale Beladungsmenge für das einge- fehlung stellte Programm in kg.
  • Seite 24 de Display Anzeige Benennung Beschreibung Trockenziel Das Trockenziel ist aktiviert. Schranktrocken → "Tasten", Seite 27 Plus Knitterreduzierung Die Knitterreduzierung ist aktiviert. → "Tasten", Seite 27 Schonendes Schonendes Trocknen für empfindliche Trocknen Textilien ist aktiviert. → "Tasten", Seite 28 Halbe Beladungs- Die halbe Beladungsmenge ist aktiviert. menge → "Tasten", Seite 28 Wäsche nachle- Das Programm kann unterbrochen wer- den und Sie können Wäsche entnehmen...
  • Seite 25 Display de Anzeige Benennung Beschreibung Home Connect Einstellungen die nicht am Gerät verfüg- bar sind, wurden über die Home Connect App eingestellt. Weitere Informationen finden Sie in der Home Connect App. Knitterschutz Programmstatus Pause Programmstatus Programmende Programmstatus Beispiel...
  • Seite 26: Tasten

    de Tasten 7 Tasten Hier finden Sie eine Übersicht zu den Tasten und deren Einstellmöglichkeiten. Taste Auswahl Beschreibung ¡ starten Programm starten, ab- brechen oder pausieren. ¡ abbrechen Wenn angezeigt wird, ¡ pausieren können Sie das Pro- gramm pausieren. Wenn angezeigt wird, können Sie das Pro- gramm starten.
  • Seite 27 Tasten de Taste Auswahl Beschreibung Favourite ¡ speichern Wenn Sie die Taste ca. 3 Sekunden drücken, spei- ¡ einstellen chern Sie Ihre individuel- len Programmein- stellungen. → "Programmein- stellungen speichern", Seite 34 Wenn Sie die Taste kurz drücken, stellen SIe Ihr Programm mit individuel- len Programmein- stellungen ein.
  • Seite 28 de Tasten Taste Auswahl Beschreibung Schontrocknen Délicat ¡ aktivieren Schonendes Trocknen aktivieren oder deaktivie- ¡ deaktivieren ren. Die Temperatur wird für empfindliche Textilien re- duziert, z. B. für Polyacryl oder Elasthan. Die Programmdauer ver- längert sich. Finish in bis zu 24 Stunden Die Programmendezeit festlegen.
  • Seite 29: Trockenziel

    Trockenziel de 8 Trockenziel Für jedes Automatikprogramm ist ein Trockenziel vorgegeben. Das Trockenziel legt fest, wie trocken oder feucht Ihre Wäsche nach dem Programmende ist. Trockenziel Wäsche Trockungsergebnis Mehrlagige, dicke Wä- Die Wäsche ist trocken. sche, die schlecht trock- net. Normale, einlagige Wä- Die Wäsche ist trocken.
  • Seite 30: Programme

    de Programme 9 Programme Sie können Ihre Textilien entweder mit einem Automatikprogramm oder einem Zeitprogramm trocknen. 9.1 Automatikprogramme Automatikprogramme sind Program- Tipps me, in denen Feuchtigkeitssensoren ¡ Wählen Sie das Trockenziel ent- während des Trocknens die Rest- sprechend der Textilien oder des feuchte der Wäsche messen. Das gewünschten Trocknungsergebni- Programm endet erst, wenn das ein- ses.
  • Seite 31: Zeitprogramme

    Programme de Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Kopfkissen Kopfkissen mit Daunenfüllung oder Syn- ein Kopf- thetikfasern trocknen. kissen Hinweis: Um die Füllung zu verteilen und Feuchtigkeitsnester aufzulösen, schütteln Sie die Kopfkissen nach Programmende auf. Hemden Business Hemden und Blusen aus Baumwolle, Lei- nen, Synthetik oder Mischgewebe trock- nen.
  • Seite 32 de Programme Programm Beschreibung max. Be- ladung (kg) Zeitprogramm warm Alle Textilarten außer Wolle und Seide trocknen. Geeignet für vorgetrocknete oder leicht feuchte Wäsche und zum Nachtrocknen mehrlagiger, dicker Wäsche. Hinweis: Dieses Programm ist zum Trock- nen mit dem Wollekorb geeignet. → "Wollekorb", Seite 38 App Programme Wählen Sie weitere Programme direkt –...
  • Seite 33: Zubehör

    Zubehör de 10 Zubehör Verwenden Sie Originalzubehör. Es ist auf Ihr Gerät abgestimmt. Hinweis: Einige Zubehöre sind in weiteren Farben verfügbar. Kontaktie- ren Sie den → "Kundendienst", Seite 57. Verwendung Bestellnummer Verbindungssatz Gerät platzsparend auf WZ27510 eine geeignete Wasch- maschine vom gleichen Hersteller und mit der gleichen Breite und Tiefe aufstellen.
  • Seite 34: Wäsche

    de Wäsche Voraussetzung: Das Gerät ist sach- 11 Wäsche gemäß aufgestellt und angeschlos- sen. → "Aufstellen und Anschließen", 11.1 Wäsche vorbereiten Seite 12 drücken. ACHTUNG! ▶ In der Wäsche verbleibende Gegen- Der Einschaltvorgang dauert einige stände können die Wäsche und die Sekunden. Trommel beschädigen. Hinweis: Die Beleuchtung der Trom- Vor dem Betrieb alle Gegenstände ▶...
  • Seite 35: Programm Starten

    Bedienung de Voraussetzungen 12.7 Programm abbrechen ¡ Die Wäsche ist vorbereitet und sor- drücken. tiert. Die Tür öffnen. → "Wäsche", Seite 34 ¡ Die Trommel ist leer. Die Wäsche entnehmen. → "Wäsche entnehmen", Seite 35 Die Tür öffnen. Die Wäsche in die Trommel legen. 12.8 Wäsche entnehmen Die Tür schließen.
  • Seite 36 de Bedienung Die Flusen der Tür entfernen. Das zweiteilige Flusensieb trennen. Das zweiteilige Flusensieb entfer- Die beiden Flusensiebe öffnen. nen. Die Flusen entfernen. Die Flusen der Mulde entfernen. Stellen Sie sicher, dass keine Flu- sen in den Luftkanal fallen.
  • Seite 37: Kondenswasserbehälter

    Bedienung de Die beiden Flusensiebe gründlich 12.11 Kondenswasserbehäl- mit fließendem, warmem Wasser reinigen und abtrocknen. Während des Trocknens entsteht Kondenswasser, das Ihr Gerät zur automatischen Reinigung verwendet. Das Kondenswasser wird werkseitig im Kondenswasserbehälter des Ge- räts gesammelt. Hinweis: Betreiben Sie dieses Gerät mit dem mitgelieferten Wasserablauf- schlauch.
  • Seite 38: Kindersicherung

    de Kindersicherung Den Kondenswasserbehälter lee- 13 Kindersicherung ren. Sichern Sie Ihr Gerät gegen ein ver- sehentliches Bedienen an den Be- dienelementen. 13.1 Kindersicherung aktivie- 3 Sec. ca. 3 Sekunden ▶ drücken. a Das Display zeigt a Die Bedienelemente sind gesperrt. Prüfen Sie regelmäßig den Filter a Die Kindersicherung bleibt auch im des Kondenswasserbehälters Bereitschaftszustand (Standby)
  • Seite 39: Programm Mit Wollekorb Starten

    Wollekorb de Die Füße des Wollekorbs in die Lö- Die Wäschestücke direkt oder mit cher des Flusensiebs einsetzen. dem Einsatz in den Wollekorb le- gen. → "Verwendungsbeispiele Wolle- korb", Seite 40 Die Lasche des Wollekorbs frontal in den oberen Haken einsetzen. Die Tür schließen. Ein Programm einstellen, das zum Trocknen mit dem Wollekorb ge- eignet ist.
  • Seite 40: Verwendungsbeispiele Wollekorb

    de Home Connect Tipp: Verlängern Sie die Pro- Beispiel Verwendung grammdauer bei dicken oder Sportschuhe Die Zunge der mehrlagigen Wäschestücken. Schuhe anheben. Das Programm starten → Seite 35. Die Einlegesoh- Nach dem Programmende den len oder Fersen- Wollekorb entfernen. kissen entfernen. Ein zusammen- 14.3 Verwendungsbeispiele gerolltes Hand- tuch in den Wol- Wollekorb lekorb legen, um...
  • Seite 41: Home Connect App Einrich- Ten

    Home Connect de Grundeinstellungen anzupassen oder 15.1 Home Connect App ein- den aktuellen Betriebszustand zu richten überwachen. Die Home Connect Dienste sind nicht Die Home Connect App auf dem in jedem Land verfügbar. Die Verfüg- mobilen Endgerät installieren. barkeit der Home Connect Funktion ist abhängig von der Verfügbarkeit der Home Connect Dienste in Ihrem Land.
  • Seite 42: Home Connect Menü

    de Home Connect drücken, um die Einstel- 15.3 Home Connect Menü ▶ lung zu ändern. Im Home Connect Menü finden Sie a Das Display zeigt oFF, wenn das alle Home Connect Einstellungen. Wi-Fi deaktiviert ist. Home Connect Menü aufrufen 15.6 Netzwerkeinstellungen Auf Remote Start mindestens ▶ des Geräts zurücksetzen 3 Sekunden drücken.
  • Seite 43: Intelligente Programmemp- Fehlung

    Home Connect de Hinweis Fernstart deaktivieren Warum kann mein Trockner kein Auf Remote Start drücken. ▶ Programm empfehlen? erlischt. a Remote Start ¡ Kein passendes Trocknungspro- gramm für das gewählte Wasch- 15.8 Intelligente Programm- programm am Trockner. empfehlung ¡ Es liegen keine Daten des letzten Waschprogramms vor.
  • Seite 44 de Home Connect ¡ Sicherheitszertifikat des Wi-Fi Kom- munikationsmoduls (zur informati- onstechnischen Absicherung der Verbindung). ¡ Die aktuelle Softwareversion und Hardwareversion Ihres Hausgeräts. ¡ Status eines eventuellen vorange- gangenen Rücksetzens auf Werks- einstellungen. Diese Erstregistrierung bereitet die Nutzung der Home Connect Funktio- nalitäten vor und ist erst zu dem Zeit- punkt erforderlich, zu dem Sie Home Connect Funktionalitäten erst- mals nutzen möchten.
  • Seite 45: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen de 16 Grundeinstellungen Sie können die Grundeinstellungen Ihres Geräts auf Ihre Bedürfnisse einstellen. 16.1 Übersicht der Grundeinstellungen Positi- Grundein- Auswahl Beschreibung stellung Endesignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals nach Pro- 1 (leise) grammende einstellen. 2 (mittel) 3 (laut) 4 (sehr laut) Tastensignal 0 (aus) Die Lautstärke des Signals beim An-...
  • Seite 46: Grundeinstellungen Ändern

    de Gerätepflege Kondenswasserbehälter für die 16.2 Grundeinstellungen än- Gerätepflege vorbereiten dern Wenn Sie das Kondenswasser des Voraussetzung: Das Display zeigt al- Geräts über den Ablaufschlauch ab- le zusätzlichen Tasten. leiten, bereiten Sie den Kondenswas- serbehälter vor der Gerätepflege vor. Um die Grundeinstellungen aufzu- rufen, auf Basic Settings Den Stöpsel aus der Mulde der drücken.
  • Seite 47: Einfache Gerätepflege Durchführen

    Gerätepflege de Das Programm auf Position 5 ein- Den Kondenswasserbehälter waa- stellen. gerecht herausziehen und leeren. → "Kondenswasserbehälter lee- a Das Display zeigt abwechselnd ren", Seite 37 "CP1" und die Programmdauer. Wenn Sie das Kondenswasser mit dem Ablaufschlauch ableiten: 17.3 Einfache Gerätepflege Den Stöpsel von der Unterseite durchführen ‒...
  • Seite 48: Reinigen Und Pflegen

    de Reinigen und Pflegen Intensive Gerätepflege starten Intensive Gerätepflege fortsetzen Ca. 1,5 Liter warmes Leitungswas- Voraussetzungen ser in den Kondenswasserbehälter ¡ Die Gerätepflege ist vorbereitet. füllen. → "Gerätepflege vorbereiten", Seite 46 Halten Sie den gefüllten Kondens- ¡ Die Gerätepflege ist aufgerufen. wasserbehälter waagerecht, damit → "Gerätepflege aufrufen", keine Flüssigkeit ausläuft.
  • Seite 49: Feuchtigkeitssensor

    Reinigen und Pflegen de Den Feuchtigkeitssensor mit einem Alle Waschmittel- Frische Ablage- Schwamm reinigen. reste, Sprühne- rungen lassen belreste oder sich leichter Rückstände so- rückstandslos fort entfernen. entfernen. Die Gerätetür Das Restwasser nach Gebrauch kann abtrocknen offen lassen. und eine Ge- ruchsbildung im Gerät wird ver- mindert.
  • Seite 50 de Reinigen und Pflegen Den Filter entfernen. Den Filter bis zum Anschlag ein- schieben. Den Filter mit fließendem, warmen Wasser oder in der Geschirrspül- Den Kondenswasserbehälter ein- maschine reinigen. schieben. → "Kondenswasserbehälter ein- schieben", Seite 38...
  • Seite 51: Störungen Beheben

    Störungen beheben de 19 Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Stromschlaggefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur dafür geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶...
  • Seite 52 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Gerät pausiert, aber Abkühlprozess aktiv. die Trommel dreht Kein Fehler - keine Handlung notwendig. ▶ sich. Home Connect funk- Unterschiedliche Ursachen sind möglich. tioniert nicht ord- Gehen Sie auf www.home-connect.com. ▶ nungsgemäß. Keine Verbindung mit Wi-Fi ist ausgeschaltet.
  • Seite 53 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung und Programm Verlegen Sie den Wasserablaufschlauch knickfrei. abgebrochen. Wasserablaufschlauch ist nicht korrekt angeschlos- sen. Stellen Sie sicher, dass der Wasserablaufschlauch ▶ korrekt angeschlossen ist. → "Wasserablaufschlauch anschließen", Seite 14 Wasserablaufschlauch ist verstopft. Spülen Sie den Wasserablaufschlauch mit Leitungs- ▶...
  • Seite 54 de Störungen beheben Störung Ursache und Störungsbehebung Trocknungszeit ist zu Umgebungstemperatur ist niedriger als 15 °C. lang. Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur ▶ über 15 °C liegt. Unzureichende Luftzirkulation am Aufstellort des Ge- räts. Lüften Sie den Aufstellort des Geräts. ▶...
  • Seite 55 Störungen beheben de Störung Ursache und Störungsbehebung Wäsche ist zu feucht. Stellen Sie zum Nachtrocknen ein Zeitprogramm ▶ ein. → "Programme", Seite 30 Feuchtigkeitssensor verunreinigt. → "Feuchtigkeitssensor reinigen", Seite 49. ▶ Trocknungsvorgang abgebrochen und Kondenswas- serbehälter gefüllt. → "Kondenswasserbehälter leeren", Seite 37. → "Kondenswasserbehälter einschieben", Seite 38. → "Programm starten", Seite 35. Im Gerät haben sich Hartnäckige Verunreinigung im Gerät oder längere Gerüche gebildet.
  • Seite 56: Transportieren, Lagern Und Entsorgen

    de Transportieren, Lagern und Entsorgen Stellen Sie sicher, den Wasserab- 20 Transportieren, laufschlauch nicht zu knicken. Lagern und Entsorgen Den Kondenswasserbehälter lee- ren → Seite 37. Den Kondenswasserbehälter ein- 20.1 Gerät für den Transport schieben → Seite 38. vorbereiten Den Netzstecker des Geräts vom Stromnetz trennen. ACHTUNG! a Das Gerät ist transportbereit.
  • Seite 57: Kundendienst

    Kundendienst de Informationen über aktuelle Entsor- 21.1 Erzeugnisnummer (E- gungswege erhalten Sie bei Ihrem Nr.), Fertigungsnummer Fachhändler sowie Ihrer Gemein- (FD) und Zählnummer de- oder Stadtverwaltung. (Z-Nr.) Dieses Gerät ist entspre- chend der europäischen Die Erzeugnisnummer (E-Nr.), die Richtlinie 2012/19/EU Fertigungsnummer (FD) und die Zähl- über Elektro- und Elek- nummer (Z-Nr.) finden Sie auf dem tronikaltgeräte (waste...
  • Seite 58: Verbrauchswerte

    de Verbrauchswerte 22 Verbrauchswerte Das Programm Baumwolle Eco Die tatsächlichen Werte können je (gekennzeichnet durch "Pfeil") nach Gewebeart, Zusammensetzung ist zum Trocknen normal nasser der zu trocknenden Wäsche, Rest- Baumwollwäsche geeignet und in Be- feuchte im Gewebe, eingestelltem zug auf den Energieverbrauch für Trocknungsgrad, Beladungsmenge, das Trocknen nasser Baumwollwä- Umgebungsbedingungen und Aktivie-...
  • Seite 59: Technische Daten

    Technische Daten de Programm End- Bela- Schleu- Pro- Ener- feuchte dung der- fangs- gramm- giever- (kg) dreh- feuchte dauer brauch zahl (U/ (h:min) (kWh/ min) Zyklus) Baumwolle Eco 1000 2:05 0,89 Baumwolle Eco 3:38 1,84 Baumwolle Eco 2:16 1,00 Baumwolle 12,0 1400 2:05 0,96...
  • Seite 60: Informationen Zu Freier Und Open Source Software

    de Konformitätserklärung chenden Lizenzinformationen ist auch Minimale In- 10 A über die Home Connect App mög- stallationsabsi- lich: „Profil -> Rechtliche Hinweise -> cherung Lizenzinformationen“. Sie können die Nennleistung 600 W Lizenzinformationen auf der Marken- Leistungsaufnah- ¡ Bereitschafts- produkt-Website herunterladen. (Bitte zustand suchen Sie auf der Produkt-Website (Standby): nach Ihrem Gerätemodell und weite- 0,30 W...
  • Seite 61 2014/53/EU befindet. 2,4-GHz-Band (2400–2483,5 MHz): Eine ausführliche RED Konformitäts- max. 100 mW erklärung finden Sie im Internet unter 5-GHz-Band (5150–5350 MHz + siemens-home.bsh-group.com auf 5470–5725 MHz): max. 150 mW der Produktseite Ihres Geräts bei den zusätzlichen Dokumenten. UK (NI) 5-GHz-WLAN (Wi-Fi): Nur zum Gebrauch in Innenräumen.
  • Seite 64 BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com Hergestellt von BSH Hausgeräte GmbH unter Markenlizenz der Siemens AG *9001821541* 9001821541 (030313)

Inhaltsverzeichnis