Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
EU szabványok: EN71, EN62115, CE minősítéssel rendelkezik.
FIGYELMEZTETÉS!
A játék összeszerelése és használata előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet.
Használat előtt töltse fel az akkumulátort (Lásd „Az akkumulátor feltöltése")
A játék összeszerelését egy felnőttnek kell elvégeznie. A játék apró alkatrészekkel
rendelkezik, melyek összeszerelés előtt és közben veszélyt jelenthetnek a gyermekekre.
A játék kizárólag 3-7 éves gyermekek számára készült.
A játék maximális terhelése 30 kg.
A járművet az ülésben ülve kell vezetni vagy a távirányító segítségével.
A játék használata egy felnőtt rendszeres karbantartását igényli.
A játék használata előtt győződjön meg róla, hogy gyermeke ismeri a játék felépítését és
működését. A gyermeknek tudnia kell, hogyan kell a járművet hajtani, vezetni és lefékezni.
A játék használata előtt egy felnőttnek is meg kell ismerkednie a játék felépítésével és
működésével, különös tekintettel a távirányító működésére.
A játék állítható biztonsági övvel rendelkezik, amelyet a gyermeknek tudnia kell használni.
Magán (nem kereskedelmi) használatra szánt játék.
Őrizze meg ezt a kézikönyvet későbbi használatra.
MŰSZAKI ADATOK:
Használati utasítás
Gyermek autó
MODELL: WMT-808
modell
motor teljesítménye
motor mennyisége
akkumulátor teljesítménye
akkumulátor mennyisége
töltési idő
sebessége
sebességfokozatok
méret
életkor
súly
Akkumulátor élettartama
WMT-808
2 x 30 W
2 db
6V7AH
1 db
8-12 óra
3-5 km/h
2 (előre, hátra)
90 x 47 x 43 cm
3-7 év
9,5/11,5 kg
250

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Pepita WMT-808

  • Seite 1 Használati utasítás Gyermek autó MODELL: WMT-808 EU szabványok: EN71, EN62115, CE minősítéssel rendelkezik. FIGYELMEZTETÉS! A játék összeszerelése és használata előtt figyelmesen olvassa el a kézikönyvet. • Használat előtt töltse fel az akkumulátort (Lásd „Az akkumulátor feltöltése”) • A játék összeszerelését egy felnőttnek kell elvégeznie. A játék apró alkatrészekkel rendelkezik, melyek összeszerelés előtt és közben veszélyt jelenthetnek a gyermekekre.
  • Seite 2 FIGYELMEZTETÉS! • Az akkumulátor töltését felnőttnek kell elvégeznie. • Az akkumulátor töltése előtt győződjön meg róla, hogy az teljesen le van merülve. Ez növelki az akkumulátor élettartamát. • Ha a játékot hosszabb ideig nem használja, válassza le róla az akkumulátort. •...
  • Seite 3 5. Tápcsatlakozás: Az akkumulátor az ülés alatt található. Óvatosan csatlakoztassa hozzá a megfelelő kábeleket. A kábelek nem megfelelő csatlakoztatása esetén az autó nem fog beindulni. Ebben az esetben válassza le a kábeleket és csatlakotassa őket újra. 6. Ülés összeszerelése: Helyezze el az ülést és csavarokkal rögzítse azt. 7.
  • Seite 4: Hibaelhárítás

    KARBANTARTÁS: Gondoskodjon gyermeke biztonságáról rendszeres és megfelelő karbantartással. Minden használat előtt ellenőrizze, hogy a jármű elemei megfelelően vannak-e rögzítve. A JÁTÉK TÖLTÉSE: Csatlakoztassa a töltőt a töltőbementhez. Csatlakoztassa a töltőt hálózathoz (~ 220V). A töltés 10- 12, maximum 16 órát vesz igénybe. A töltést a fent említett ideig megszakítás nélkül folytatni kell. Ne töltse az akkumulátort 8 óránál rövidebb ideig, mert az lerövidítheti annak élettartamát.
  • Seite 5 Instructions Children’s car MODEL: WMT-808 EU standards: EN71, EN62115, CE certified. WARNING! Please read the manual carefully before assembling and using the toy. • Charge the battery before use (See “Charging the battery”) • The toy must be assembled by an adult. The toy has small parts that may pose a danger to children before and during assembly.
  • Seite 6: Using The Power Supply

    WARNING! • The battery must be charged by an adult. • Before charging the battery, make sure it is completely discharged. This increases battery life. • If the toy is not to be used for a long time, disconnect the battery from it. •...
  • Seite 7: Connecting The Battery

    5. Power connection: The battery is located under the seat. Carefully connect the appropriate cables to it. If the cables are connected incorrectly, the car will not start. In this case, disconnect the cables and reconnect them. 6. Assembling the seat: Place the seat and fasten it with screws. 7.
  • Seite 8 MAINTENANCE: Ensure your child’s safety with regular and proper maintenance. Before each use, check that the vehicle components are properly secured. LOADING THE GAME: Connect the charger to the charger input. Connect the charger to the mains (~ 220V). Charging takes 10-12, maximum 16 hours.
  • Seite 9: Spezifikationen

    Anweisungen Kinderauto MODEL: WMT-808 EU-Normen: EN71, EN62115, CE-zertifiziert. WARNUNG! Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Spielzeug zusammenbauen und verwenden. • Laden Sie den Akku vor der Verwendung auf (siehe „Aufladen des Akkus“) • Das Spielzeug muss von einem Erwachsenen zusammengebaut werden. Das Spielzeug enthält Kleinteile, die vor und während des Zusammenbaus eine Gefahr für Kinder darstellen können.
  • Seite 10: Verwendung Des Netzteils

    WARNUNG! • Der Akku muss von einem Erwachsenen aufgeladen werden. • Stellen Sie vor dem Aufladen des Akkus sicher, dass dieser vollständig entladen ist. Dies erhöht die Lebensdauer der Batterie. • Wenn das Spielzeug längere Zeit nicht benutzt wird, trennen Sie die Batterie davon. •...
  • Seite 11: So Verwenden Sie Das Spiel

    4. Installieren Sie das Lenkrad und den Spoiler: Schließen Sie den Musikstecker an die Batterie an. Entfernen Sie die Schraube von der Lenkradposition. Bringen Sie das Lenkrad an und befestigen Sie es mit der zuvor entfernten Schraube. Bringen Sie den Spoiler am Heck des Autos an. 5.
  • Seite 12: Anschliessen Der Batterie

    Wenn das Produkt über separate Codieranweisungen für die Fernbedienung verfügt, müssen Sie diese befolgen. Verwenden Sie das Spielzeug nicht in der Nähe von Hochspannungskabeln und Transformatoren. ANSCHLIESSEN DER BATTERIE: Verbinden Sie die Kabel vom Kofferraum zur Batterie wie zuvor beschrieben. Aufmerksamkeit! Batterie auf keinen Fall kurzschließen! Beachten Sie auch, dass Spielfunktionen während des Ladevorgangs nicht funktionieren.
  • Seite 13 NEHMEN SIE KEINE VERÄNDERUNGEN AM SPIEL VOR, DA DIES ZU FEHLFUNKTIONEN DES SPIELS FÜHREN KANN. DER HERSTELLER UND DER VERKÄUFER HAFTEN NICHT FÜR FEHLER, DIE AUS UNSACHGEMÄSSER VERWENDUNG ODER VERÄNDERUNG DES SPIELS ENTSTEHEN. VERSUCHEN SIE NICHT, IHR FAHRZEUG IM FALLE EINES FEHLERS ZU REPARIEREN, DA DIES PROFESSIONELLE ERFAHRUNG ERFORDERT.
  • Seite 14 Instrucțiuni Mașină pentru copii MODEL: WMT-808 Standarde UE: EN71, EN62115, certificate CE. AVERTIZARE! Vă rugăm să citiți cu atenție manualul înainte de a asambla și utiliza jucăria. • Încărcați bateria înainte de utilizare (vezi „Încărcarea bateriei”) • Jucăria trebuie asamblată de un adult. Jucăria are piese mici care pot reprezenta un pericol pentru copii înainte și în timpul asamblarii.
  • Seite 15: Piese Incluse In Pachet

    AVERTIZARE! • Bateria trebuie încărcată de un adult. • Înainte de a încărca bateria, asigurați-vă că este complet descărcată. Acest lucru crește durata de viață a bateriei. • Dacă jucăria nu va fi folosită o perioadă lungă de timp, deconectați bateria de la ea. •...
  • Seite 16 5. Conexiune la alimentare: Bateria este amplasată sub scaun. Conectați cu atenție cablurile corespunzătoare la acesta. Dacă cablurile sunt conectate incorect, mașina nu va porni. În acest caz, deconectați cablurile și reconectați-le. 6. Asamblarea scaunului: Așezați scaunul și fixați-l cu șuruburi. 7.
  • Seite 17 ÎNTREȚINERE: Asigurați siguranța copilului dumneavoastră cu întreținere regulată și adecvată. Înainte de fiecare utilizare, verificați dacă componentele vehiculului sunt bine fixate. ÎNCĂRCAREA JOCULUI: Conectați încărcătorul la intrarea pentru încărcător. Conectați încărcătorul la rețea (~ 220V). Încărcarea durează 10-12, maxim 16 ore. Încărcarea trebuie continuată pentru perioada menționată mai sus fără...
  • Seite 18: Technické Údaje

    Inštrukcie Detské auto MODEL: WMT-808 Normy EÚ: EN71, EN62115, certifikované CE. VÝSTRAHA! Pred zostavením a použitím hračky si pozorne prečítajte návod. • Pred použitím nabite batériu (pozri „Nabíjanie batérie“) • Hračku musí zostaviť dospelá osoba. Hračka má malé časti, ktoré môžu predstavovať...
  • Seite 19 VÝSTRAHA! • Batériu musí nabíjať dospelá osoba. • Pred nabíjaním batérie sa uistite, že je úplne vybitá. Tým sa zvyšuje životnosť batérie. • Ak sa hračka nebude dlhší čas používať, odpojte z nej batériu. • Počas pohybu vozidla sa nesmie náhle zmeniť smer jazdy. Najprv zastavte vozidlo a potom zmeňte smer.
  • Seite 20: Pripojenie Batérie

    5. Prípojka napájania: Batéria sa nachádza pod sedadlom. Opatrne k nemu pripojte príslušné káble. Ak sú káble nesprávne pripojené, auto nenaštartuje. V takom prípade odpojte káble a znova ich pripojte. 6. Montáž sedačky: Položte sedačku a upevnite ju skrutkami. 7. Nabíjanie vozidla: Nabíjací bod sa nachádza v prednej časti vozidla alebo pod sedadlom (v závislosti od verzie).
  • Seite 21: Riešenie Problémov

    ÚDRŽBA: Zaistite bezpečnosť svojho dieťaťa pravidelnou a správnou údržbou. Pred každým použitím skontrolujte, či sú komponenty vozidla riadne zaistené. NAČÍTANIE HRY: Pripojte nabíjačku k vstupu nabíjačky. Pripojte nabíjačku do siete (~ 220V). Nabíjanie trvá 10- 12, maximálne 16 hodín. Nabíjanie musí pokračovať vyššie uvedené obdobie bez prerušenia. Nenabíjajte batériu menej ako 8 hodín, pretože to môže skrátiť...

Inhaltsverzeichnis