Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ASC 145 DUO
025.512 SEV
025.513 VDE
de Originalbetriebsanleitung 4
en Original instructions 7
fr
Notice originale 10
www.cleanfix.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cleanfix ASC 145 DUO

  • Seite 1 ASC 145 DUO 025.512 SEV 025.513 VDE de Originalbetriebsanleitung 4 en Original instructions 7 Notice originale 10 www.cleanfix.com...
  • Seite 3 ASC 145 DUO U (V) C (Ah) t (min) 12,0 12,0 12 (NiCd) 14,4 14,4 14,4 14,4 14,4 14,4 10,0 5VDC/1,5A *2) 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2011/65/EU *3) EN 60335-1,EN 60335-2-29, EN IEC 63000:2018 2021-03-25, Bernd Fleischmann Direktor Produktentstehung & Qualität (Vice President Product Engineering & Quality)
  • Seite 4: Konformitätserklärung

    Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Warnung vor gefährlicher ASC 145 DUO ist geeignet zum Laden von Li-Ion- elektrischer Spannung! Akkupacks (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3- 10 Zellen).
  • Seite 5: Überblick

    DEUTSCH de Schützen Sie Ihr Ladegerät Selbsttest vor Nässe! Netzstecker einstecken. Die Warnanzeigen (3) und die Betriebsanzeigen (2) leuchten nacheinander für ca. 1 Sekunde, die Niemals Kindern die Benutzung eingebauten Lüfter läuft für ca. 5 Sekunden. des Gerätes gestatten. 7. Benutzung Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass Akkupack laden...
  • Seite 6: Umweltschutz

    Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Mit reparaturbedürftigen Cleanfix Ladegeräten wenden Sie sich bitte an Ihre Cleanfix- Vertretung. Adressen siehe www.cleanfix.com. 10. Umweltschutz Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltge- rechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Maschinen, Verpackungen und Zubehör.
  • Seite 7 Li-ion battery ASC 145 DUO is suitable for charging Li-ion battery packs (12 V - 36 V, 1.3 Ah - 10 Ah, 3- 10 cells). packs!
  • Seite 8: Initial Operation

    ENGLISH Never allow children to use the 7. Use device. Charging battery pack Children should be supervised to Push the battery pack completely to the stop on ensure that they do not play with the sliding seat (1). the tool. Keep children away from the battery charger and the working The operating indicator (2) flashes.
  • Seite 9: Environmental Protection

    Customer Service department of the manufacturer or a similarly qualified person to prevent endangering personnel and property. If you have Cleanfix charges that require repairs, please contact your Metabo service centre. See www.cleanfix.com for addresses. 10. Environmental Protection...
  • Seite 10: Consignes Générales De Sécurité

    Attention : risque de choc Le chargeur ASC 145 DUO convient pour électrique ! recharger des batteries Li-Ion (12 V - 36 V, 1,3 Ah - 10 Ah, 3- 10 cellules).
  • Seite 11: Vue D'ensemble

    FRANÇAIS fr Ne jamais laisser les enfants Autotest utiliser l'appareil. Brancher la fiche secteur. Les témoins d'avertissement (3) et les témoins de Les enfants doivent être surveillés service (2) s'allument successivement pendant afin de s'assurer qu'ils ne jouent env. 1 seconde et le ventilateur intégré fonctionne pendant env.
  • Seite 12: Protection De L'environnement

    Pour toute réparation sur un chargeur Cleanfix, veuillez contacter votre représentant Cleanfix. Voir les adresses sur www.cleanfix.com. 10. Protection de l'environnement Suivez les réglementations nationales concernant...
  • Seite 13 Cleanfix Reinigungssysteme AG Stettenstr. 15, 9247 Henau Switzerland www.cleanfix.com...

Inhaltsverzeichnis