Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Télécommandes radio Standard,
Industrielles et Multifonctions
Standard, Industrial and Multifunction radio
remote controls
Industrielle, Standard und Multikunktions
Funkfernsteuerrungen
Notice technique d'installation et d'utilisation .. Page 3
Fr
Annexes ................................................................ Page 105
Installation and user technical manual ............... Page 37
Gb
Appendix .............................................................. Page 105
Technische Notiz und Benutzerhandbuch .......... Seite 71
De
Anhang ................................................................. Seite 105
électronique
Ref. doc :
324501 D
revision 07

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Orion 324501 D

  • Seite 1 Notice technique d’installation et d’utilisation .. Page 3 Annexes ..............Page 105 Installation and user technical manual ....Page 37 Appendix .............. Page 105 Technische Notiz und Benutzerhandbuch ..Seite 71 Anhang ..............Seite 105 Ref. doc : 324501 D électronique revision 07...
  • Seite 2 - 2 - 324501D revision07...
  • Seite 3 Notice technique d’installation et d’utilisation R R R R R adiocommandes adiocommandes adiocommandes adiocommandes adiocommandes Série ORION Série ORION Série ORION Série ORION Série ORION - 3 - 324501D revision07...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Règles d'utilisation ............... p. 5 Présentation de la Série de télécommandes ORION ..p. 6 Configuration à la livraison ..............p. 7 Références commerciales des produits ..........p. 8 1.2.1 Emetteurs ORE ..................p. 8 1.2.2 Récepteurs ORR ................... p. 8 1.2.3 Accessoires pour émetteurs ORE ............
  • Seite 5: Règles D'utilisation

    Règles d’utilisation Une télécommande est considérée comme un organe de commande, sa bonne mise en œuvre doit respecter les règles en découlant. Pour une sécurité maximale du maniement de la télécommande radio, il est recommandé de respecter les instructions fournies dans ce manuel.
  • Seite 6: Présentation De La Série De Télécommandes Orion

    ORION de télécommandes r adio ORION La Série ORION répond aux besoins des nombreuses applications standard et industrielles simples, mais également multifonctions. Cette Série intégre pour cela une large gamme d’émetteurs et de récepteurs (types et nombre de fonctions différents) satisfaisant la variété d’exigences rencontrée.
  • Seite 7: Configuration À La Livraison

    1.1- Configuration par défaut à la livraison Les émetteurs et les récepteurs ORION possèdent des pré-réglages à la livraison permettant à l’utlisateur d’exploiter immédiatemment le produit. Cependant, il est indispensable de modifier et de personnaliser ces réglages afin d’assurer l’unicité de l’installation et de découvrir l’étendue des fonctions que propose la Série ORION (voir chap.
  • Seite 8: Références Commerciales Des Produits

    1.2- Références commerciales des produits 1.2.1- Emetteurs ORE Nombre de boutons de fonction Version d'émetteur Industriel Multifonctions Standard Industriel avec bouton Multifonctions avec bouton "marche/arrêt" "marche/arrêt" ORET11SL1 ORET21SL1 OREi21SL1 OREi22SL1 ORET41SL1 OREi41SL1 OREi42SL1 OREL42SL1 OREL62SL1 OREL81SL1 OREL82SL1 ORELD2SL1 ORELH1SL1 1.2.2- Récepteurs ORR Nombre de relais de fonction Modèle de récepteur / tension d'alimentation Industriel...
  • Seite 9: Accessoires Pour Émetteurs Ore

    1.2.3- Accessoires émetteurs Référence Désignation Clip d'accrochage (sur support type ceinture, poche...) (voir installation du clip en OWE10 annexe G) (1) OWE20 Sangle autour du cou OWE13 Pochette de rangement pour émetteur standard (ORET) et industriel (OREi) UBWE34 Pochette de rangement pour émetteur multifonctions (OREL) Support de fixation pour émetteur standard (ORET) et industriel (OREi) équipé...
  • Seite 10: Caratéristiques Techniques

    2- Caractéristiques techniques 2.1- Emetteurs ORION (ORE) standard industriel multifonctions (ORET (OREi) (OREL) Matière du boîtier Couleur du boitier noir jaune / noir jaune Etanchéité IP40 IP67 IP65 Poids 65 g 75 g 160 g (avec pile ou batterie) Nombre de boutons de...
  • Seite 11: Supports Chargeurs Orcl

    3 accumulateurs livré avec 3 accumulateurs livré avec 3 accumulateurs Pour recharger l’émetteur ORION Multifonctions avec des accus, veillez à : 1. Eteindre l’émetteur (voyants rouge et vert éteints) (appui sur le bouton «marche/ arrêt» si présent). 2. Poser l’émetteur sur le support chargeur.
  • Seite 12: Récepteurs Orr

    2.3- Récepteurs ORION (ORR) Industriel Industriel Rail DIN "petit modèle" "grand modèle" ORRD ORRS ORRA Matériau du boîtier PC-GF Couleur du boîtier Gris Jaune Gris Etanchéité IP 65 IP 20 Poids maximal 220 g 350 g 1200 g Nombre de sorties relais...
  • Seite 13: Nombre Maximum De Relais Simultanément Commandables

    2.3.1- Nombre maximum de relais commandables simultanément suivant le modèle du récepteur industriel Le nombre maximal de relais activés en même temps est limité à : ORRS , soit : pour le récepteur 4 relais de fonction activés en même temps ou 3 relais de fonction + le relais «Marche»...
  • Seite 14: Protection De La Carte Récepteur Et Des Relais

    2.3.4- Protection de la carte récepteur et des relais - Protection de l'alimentation • Contre les surintensités : 1 fusible sur la phase (ORRS et ORRA) • Contre les inversions de polarités dans le cas d’alimentation 12VDC. - Caractéristiques et calibres des fusibles Récepteur industriel Récepteur industriel «petit modèle»...
  • Seite 15: Particularité Du Récepteur Sur Rail Din Orrd

    ORRD ORRD ORRD sur rail DIN 2.3.5- Particularité du récepteur ORRD ORRD bornier «Alimentation» Le récepteur sur rail DIN ORRD possède bornier des contact du un relais «Marche/R3» dont la fonction relais «Marche/R3» peut être sélectionnée à l’aide du JP4 ». microswitch de programmation «...
  • Seite 16: Configuration Des Appareils

    3- Configuration des appareils 3.1- Etapes de configuration à respecter ~ 10mn) Avant installation et utilisation définitive, nous vous conseillons de configurer les appareils avec des réglages personnalisés en suivant les étapes 1 à 8. Ces étapes devront être effectuées sur un plan de travail isolé en atelier. Effacement des pré-réglages du récepteur Etape n°1 (programmés par défaut à...
  • Seite 17: Programmation Du Code D'identité De L'émetteur

    3.2- Programmation du code d’identité émetteur Emetteur et récepteur sont liés par un canal radio et un code d’identité. Lors de la procédure d’association, le ou les relais des récepteurs vont «apprendre» le code d’identité du ou des émetteurs. Ce code d’identité se programme sur l’émetteur, il est choisi librement par l’utilisateur afin de personnaliser son installation (256 possibilités).
  • Seite 18: Association «Rapide» Bouton(S) Émetteur(S) / Relais Récepteur(S)

    3.3.1- Association «rapide» boutons émetteur(s) / relais récepteur(s) Cette procédure est une auto-configuration des relais du récepteur. L’association des boutons de l’émetteur (et son code d’identité) avec les relais du récepteur se fait de manière automatique comme suit : Bouton n°1 de l’émetteur affecté au relais n°1 du récepteur, Bouton n°2 de l’émetteur affecté...
  • Seite 19 3- Récepteur type «industriel» (ORRA et ORRS) : mettre le récepteur sous tension. 4- - Les voyants clignotent. - Le récepteur attend la réception d’un code d’identité émetteur (appui sur un bouton de l’émetteur) pour auto-configurer ses relais. 5- Appuyer sur un des boutons (peu importe lequel) de l’émetteur à associer au récepteur.
  • Seite 20: Association «Personnalisée» Bouton(S) Émetteur(S) / Relais Récep

    3.3.2- Association «per sonnalisée» boutons émetteur(s) / relais récepteur(s) Une fois un code d’identité choisi et programmé sur l’émetteur, les relais du récepteur doivent être affectés aux boutons de l’émetteur. JP1 , Le récepteur possède 3 cavaliers / microswitchs de programmation appelés JP2 et JP3 ainsi que trois LEDs dont qui permettent de dialoguer avec l’utilisateur lors des procédures de programmation (...
  • Seite 21 - Récepteur type « industriel » (ORRA et ORRS) : mettre le récepteur sous tension - Récepteur sur rail DIN (ORRD) : placer le microswitch sur la position « ON » sont allumés en continu le récepteur attend un ordre de l'émetteur pour démarrer les affectations boutons/relais - Appuyer et relâcher un des boutons de fonction de l'émetteur s'éteint, la procédure de programmation commence...
  • Seite 22: Programmation Du Mode De Fonctionnement Des Relais

    3.4- Programmation du mode de fonctionnement des relais Il existe 3 modes de fonctionnement possibles des relais de commande : Mode 1 : «continu contact travail» le relais du récepteur reste fermé tant que le bouton de commande correspondant de l’émetteur est maintenu appuyé. Mode 2 : «continu contact repos»...
  • Seite 23 3- Récepteur type «industriel» (ORRA et ORRS) : mettre le récepteur sous tension. 4- Les voyants clignotent 3 fois puis s’éteignent. 5- Appuyer et maintenir la pression (environ 2 secondes) avant de relâcher le bouton de l’émetteur dont le ou les relais associés doivent avoir un mode de fonctionnement personnalisé.
  • Seite 24: Programmation Des Interverrouillages D'ordres Antagonistes

    3.5- Programmation des interverrouillages d’ordres antagonistes Cette procédure permet d’interdire des actions antagonistes déclenchées par l’appui simultané de deux boutons de fonction de l’émetteur. Les relais concernés par l’interverrouillage seront mis à l’état «repos» si un interverrouillage est détecté. A chaque fois que le cavalier (ORRS et ORRA) est mis en court circuit, ou que le microswitch (ORRD) est placé...
  • Seite 25 5- Appuyer simultanément sur les deux boutons de fonction de l’émetteur commandant des relais devant être interverrouillés. - Les voyants clignotent alors de façon alternative, puis s’éteignent, le récepteur a enregistré l’interverrouillage de deux relais. 6- Repéter la procédure au point n°5 si d’autres interverrouillages doivent être programmés.
  • Seite 26: Programmation Du Canal Radio

    3.6- Programmation du canal de fréquence radio REMARQUE : Seuls les émetteurs équipés du bouton «marche/arrêt» permettent à l’utilisateur de modifier ou de consulter le canal de fréquence de travail. Sur les autres versions (sans bouton «marche/arrêt»), le canal radio est figé (n°17 - 434,700 MHz). PREREQUIS : Une association émetteur/récepteur doit avoir été...
  • Seite 27 1- Eteindre l’émetteur (le voyant de l’émetteur est éteint). 2- Mettre le récepteur sous tension. 3- Appuyer simultanément sur les boutons puis sans relâcher la pression, appuyer sur le bouton «marche/arrêt» de l’émetteur, maintenir la pression des 3 boutons pendant 1 seconde, puis rélâcher ceux-ci. Les voyants de l’émetteur sont allumés, l’émetteur est en attente de choix du mode de programmation (cette attente dure 4 secondes, au delà,...
  • Seite 28: Programmation De La Temporisation Pour Fonction «Homme-Mort

    3.7- Programmation de la durée temporisation fonction «Homme mort» (arrêt automatique de l’émetteur en cas de non utilisation prolongée) REMARQUE : Seuls les émetteurs équipés du bouton «marche/arrêt» permettent à l’utilisateur de modifier ou de consulter la durée de temporisation pour la fonction «Homme-mort».
  • Seite 29: Lecture Du Canal Radio De Travail Du Récepteur

    3.8- Lecture du canal radio de travail du récepteur La lecture du canal radio du récepteur se fait à partir du récepteur au moyen des cavaliers / microswitchs et des voyants 1- Mettre hors tension les récepteurs type «industriel» (ORRA et ORRS), le récepteur sur rail DIN (ORRD) peut rester alimenté...
  • Seite 30: Effacement Des Paramètres Du Récepteur

    3.9- Effacement des paramètres du récepteur Cette procédure a pour effet : - L’effacement de toutes les associations émetteur(s)/récepteur(s), - L’effacement de tous les interverrouillages programmés, - La mise par défaut du mode fonctionnement des relais à «continu contact travail», Seul le réglage du canal radio sera conservé...
  • Seite 31: Recommandations D'installation Et D'utilisation

    4- Recommandations d'installation et d'utilisation L’expérience montre que la fiabilité d’exploitation dépend essentiellement de la qualité de l’installation notamment sur les points suivants : - Antiparasitage, - Choix de la fréquence d'utilisation, - Mode de fonctionnement des relais «continu NC ou NO», - Courant minimum et maximum des sorties relais, - Repérage de l'équipement commandé, - Position du récepteur et de l’antenne,...
  • Seite 32: Position Du Récepteur Et De L'antenne / Choix Du Type D'antenne

    4.6- Position du récepteur et de l'antenne Les récepteurs ORRS - ORRA doivent être montés le plus près possible de l’armoire électrique de commande et être à l’abri des chocs et des intempéries. De façon générale : Les ondes UHF ne traversant pas les parois métalliques, l'antenne ne doit pas être placée dans une enceinte formant un blindage (armoire métallique, mur en béton armé, charpente ou paroi métallique, etc).
  • Seite 33: Recommandations Sur Le Câblage

    4.7- Recommandations sur le câblage Généralités : Ne pas positionner côte à côte des câblages de classes différentes. Respecter un espacement minimum (20 cm) entre les différentes classes : - Classe 1 : Radio, câble d'antenne (cas d'une rallonge d'antenne) - Classe 2 : Secteur pour alimentation en énergie des différents boîtiers - Classe 3 : Commande de puissance des moteurs, variateurs etc..
  • Seite 34: Entretien

    5- Entretien AVANT DE PROCÉDER À TOUTE MANIPULATION D’ENTRETIEN, COUPER L’ALIMENTATION GÉNÉRALE DU SYSTEME COMMANDÉ. Entretien de l'émetteur ORE : - Le boitier de l'émetteur ne doit pas être ouvert. Sauf en cas de modification du code d’identité de l’émetteur ou de remplacement des piles, dans ce cas, ouvrir le boitier de l’émetteur dans un endroit propre, sec et exempt de poussière.
  • Seite 35 Entretien du récepteur ORR : Vérifier régulièrement les points suivants: - Le branchement du récepteur à l’appareil électrique de la machine. - Les contacts de relais de commande. - L’état et la position correcte du joint de couvercle, - Le serrage des vis du boîtier et du presse étoupe (ORRA et ORRS) ainsi que l'étanchéité...
  • Seite 36: Garantie

    6- Garantie Tous nos appareils sont garantis UN AN à compter du jour de l'expédition. La réparation, la modification ou le remplacement d'un appareil pendant la période de garantie ne peuvent avoir pour effet de prolonger ce délai. Limite : La garantie ne couvre pas les défauts résultant : •...
  • Seite 37 R R R R R adio r adio r adio r emote contr emote contr adio r emote contr emote contr ols adio r emote contr ORION Series ORION Series ORION Series ORION Series ORION Series - 37 - 324501D revision07...
  • Seite 38 General safety rules ............p. 39 Description of ORION radio remote controls ....p. 40 Delivery configuration ................p. 41 Product references ................p. 42 1.2.1 ORE transmitters .................. p. 42 1.2.2 ORR receivers ..................p. 42 1.2.3 ORE transmitter accessories ..............p. 43 1.2.4 ORR receiver accessories ..............
  • Seite 39: General Safety Rules

    General safety rules A radio remote control is considered as a machine control device . All applicable rules must therefore be observed to ensure safe, correct operation of such devices. For maximum safety when using the radio remote control, we recommend that the operator carefully follows the instructions provided in this manual.
  • Seite 40: Description Of Orion Radio Remote Controls

    ! adio r emote contr ol system ! ORION ORION ORION radio remote control line is designed to satisfy the Jay Electronique's ORION ORION needs of a wide range of standard and industrial applications, including simple and multifunction applications. ORION...
  • Seite 41: Delivery Configuration

    1.1- Delivery configuration The ORION transmitters and receivers are factory-adjusted to allow immediate use of the product on delivery. However, it is indispensable to customise these settings to ensure the uniqueness of your installation and to familiarise yourself with the complete range of functions provided by the ORION series (see chapter 3).
  • Seite 42: Product References

    1.2- Product references 1.2.1- ORE transmitters Number of function buttons Transmitter model Industrial Multifunctions Standard Industrial with "On/Off" Multifunctions with "On/Off" button button ORET11SL1 ORET21SL1 OREi21SL1 OREi22SL1 ORET41SL1 OREi41SL1 OREi42SL1 OREL42SL1 OREL62SL1 OREL81SL1 OREL82SL1 ORELD2SL1 ORELH1SL1 1.2.2- ORR receivers Number of function relays Receiver model / type of power supply Industrial DIN Rail...
  • Seite 43: Ore Transmitter Accessories

    1.2.3- Transmitter accessories Reference Description OWE10 Carrying clip (on support UBWE01, belt, pocket ..) (see installation in appendix G) (1) OWE20 Neck strap OWE13 Case for standard (ORET) or industrial (OREi) transmitter UBWE34 Case for multifunction (OREL) transmitter OWE01 Mounting support for standard and industrial transmitter with carrying clip ORCL Mounting support for multifunction transmitter 12-24 VDC (vehicle connector) / 9 VDC charger support unit + 3 accumulators AAA type, for...
  • Seite 44: Technical Characteristics

    2- Technical characteristics 2.1- ORION transmitters (ORE) standard industrial multifunction (ORET (OREi) (OREL) Housing Housing color black yellow / black yellow Degree of protection IP40 IP67 IP65 Weight 65 g 75 g 160 g (with batteries or accu.) Number of command...
  • Seite 45: Orcl• Charger Support

    OREL OREL OREL Multifunction (for OREL OREL 2.2- Charger supports transmitters with accumulators) IMPORTANT DO NOT PUT IN CHARGE BATTERIES. ONLY ACCUMULATORS CAN BE RELOADED. Charger support (ORCL•) Material, housing color and tightness ABS, Yellow, IP20 Weight 400 g Power supply Vehicle plug 12 to 24 VDC "European"...
  • Seite 46: Orr Receivers

    2.3- Receivers ORION (ORR) Industrial Industrial DIN rail "small model" "large model" ORRD ORRS ORRA Housing material PC-GF Housing color Grey Yellow Grey Tightness IP 65 IP 20 Number of command 3 or 2+1 (1) 2 or 4+1 (1) 8+1 (1) or 16+1 (1)
  • Seite 47: Maximum Number Of Simultaneously Controlled Relays

    2.3.1- Maximum number of simultaneously controlled relays according to industrial receiver model The maximum number of relays activated at the same time is limited to : ORRS (industrial small model receiver) : 4 function relays actuated at the same time or 3 function relays + the "On"...
  • Seite 48: Protection Of Receiver Board And Relays

    2.3.4- Protection of receiver board and relays - Protection of power supply • Against overcurrents : 1 fuse on phase (ORRS and ORRA). • Against polarity inversions in the case of 12VDC power supply. - Fuse characteristics Industrial receiver Industrial receiver «small model»...
  • Seite 49: Particularity Of Orrd Receiver On Din Rail

    ORRD ORRD ORRD receiver on DIN rail 2.3.5- Particularity of ORRD ORRD «Power supply» connection The ORRD receiver mounted on DIN rail «On/R3» relay connection has an «On/R3» relay whose function is selected using the programming JP4 ». microswitch « This relay can take the «On»...
  • Seite 50: Product Configuration

    3- Product configuration 3.1- Configuration steps to be respected ~ 10mn) Before final installation and use, we recommend that you configure the units with customized settings as detailed in steps 1 to 8. These steps must be performed on an insulated work surface in the workshop. Erasing the receiver factory settings Step nb.1 (default settings provided on delivery)
  • Seite 51: Transmitter Identity Code Programming Procedure

    3.2- Transmitter identity code programming Transmitter and receiver are linked by a radio channel and an identity code. During the «association» programming procedure, one or several relays of the receiver(s) are going "to learn" the identity code of one or several transmitters. This identity code is programmed on the transmitter, it is freely chosen by the user to personalize its installation (256 possibilities).
  • Seite 52: Fast» Transmitter Buttons / Receiver Relays Association

    3.3.1- «FAST» transmitter buttons / receiver relays association This procedure is an auto-configuration of receiver relays. The association of transmitter buttons (and its identity code) with receiver relays is made in a automatic way as follows: Button n°1 of the transmitter allocated to the relay n°1 of the receiver, Button n°2 of the transmitter allocated to the relay n°2 of the receiver, Button n°3 of the transmitter allocated to the relay n°3 of the receiver, ...etc...
  • Seite 53 3- "Industrial" type receivers (ORRA and ORRS): switch ON receivers. 4- - LEDs are blinking. - The receiver waits for an identity code reception (pressure on a transmitter function button) to auto-configure its relays. 5- Press on one transmitter buttons (it doesn't much matter which) to associate transmitter with the receiver.
  • Seite 54: Customized» Transmitter Button(S) / Receiver Relay(S) Association

    3.3.2- «Customized» transmitter buttond / receiver relays association Once transmitter identity code was chosen and programmed, receiver relays must be associated to transmitter buttons. JP1 , JP2 The receiver is equipped with 3 programming jumpers/microswitchies JP3 and three LEDs with which give indication to the user during programming procedures ( is switched ON continuously when...
  • Seite 55 - « Industrial » type receiver (ORRA and ORRS) : switch ON receiver - Receiver on DIN rail (ORRD) : place microswitch on ON position are ON steady The receiver is waiting for an order from the transmitter to start the buttons / relay assignment - Press on and release any transmitter function button goes OFF , the programming procedure starts...
  • Seite 56: Relay Operating Mode Programming Procedure

    3.4- Programming of relay operating modes There are three operating modes for receiver function relays : Mode 1 : «Continuous make contact» The receiver relay remains closed so long as the corresponding control button on the transmitter remains pressed. Mode 2 : «Continuous break contact» The receiver relay remains open so long as the corresponding control button on the transmitter remains pressed Mode 3 : «Bistable»...
  • Seite 57 3- "Industrial" type receivers (ORRA and ORRS): switch ON receivers. 4- - LEDs blink 3 times then go off. 5- Press and maintain the pressure (approximately 2 seconds) before releasing the transmitter button wich associated relays must have a personalized operating mode.
  • Seite 58: Interlocking Programming Procedure

    3.5- Programming conflicting command interlocking This procedure allows to forbid conflicting actions activated by the simultaneous pressure of two transmitter function buttons. Relays concerned by the interlocking will be deactivated (OFF state) if an interlocking is detected. Every time jumper (ORRS and ORRA) is put in short circuit, or microswitch (ORRD) is set on «ON»...
  • Seite 59 5- Press simultaneously on both transmitter buttons controlling relays that must be interlocked. LEDs blink alternatively, then go off. The receiver recorded the interlocking of two relays. 6- Repeat point n°5 if other interlocking must be realized. 6- Once the programming procedure is finished, switch off the receiver and remove jumper (ORRS on ORRA) , or set the microswitch to the "OFF"...
  • Seite 60: Radio Channel Programming Procedure

    3.6- Radio channel programming procedure REMARK : Only transmitters equipped with «On/Off» button + 2 buttons allow the user to modify and consult the operating radio channel. On the other transmitter models (without «On/Off» button), the radio frequency is fixed to nb.17 - 434,700 MHz. Requirements : A transmitter / receiver association must have been realized.
  • Seite 61 1- Switch OFF the transmitter ( green LED goes OFF). 2- Switch ON the receiver. 3- Simultaneously press and hold buttons then press the «On/Off» button on the transmitter; keep the three buttons pressed for 1 second, then release the 3 buttons. transmitter LEDs come on steady,The transmitter is waiting for a programming choice (this waiting time lasts 4 seconds, after, the transmitter switches itself off).
  • Seite 62: Dead Man» Function Time Programming

    3.7- «Dead man» function time programming (Automatic shutdown of transmitter) REMARK : Only transmitters equipped with «On/Off» button allow the user to view or to modify the duration of the «Dead man» function temporization. and «on/off». This procedure is realized by the transmitter with buttons The receiver does not need to be ON B1 B2 «on/off»...
  • Seite 63: Indication Of The Receiver Radio Channel

    3.8- Reading the current receiver radio channel The reading of the receiver radio channel number is done from the receiver by jumper/microswitch and LEDs. 1- Switch off industrial receiver (ORRA or ORRS), the receiver on DIN rail (ORRD) can remain power supplied during all the procedure. 2- For the ORRS and ORRA industrial receivers, place jumpers the short-circuit position ( not short-circuited ), for the ORRD receiver, set...
  • Seite 64: Receiver Parameters Clearing Procedure

    3.9- Receiver parameter erasing procedure This procedure has the effect : - Erasing of all programmed transmitter(s) / receiver(s) associations, - Erasing of all programmed interlockings, - All relays operating mode turn by default mode : «Continuous make contact» Only the radio channel setting is preserved The receiver parameters erasing procedure is done from the receiver by jumpers/microswitches.
  • Seite 65: Installation And Use Recommendations

    4- Installation and use recommendations Experience shows that the functional efficiency of the system basically depends on the quality of the installation: - Interference suppression, - Choice of operating frequency, - «Continuous NC or NO» relay operating mode, - Minimum and maximum current of relay outputs, - Location of the controlled equipment - Position of receiver and antenna, - Quality of wiring of receiver and associated systems,...
  • Seite 66: Receiver And Antenna Positions

    4.6- Receiver and antenna positions The industrial receivers ORRS - ORRA should be mounted as close as possible to the control cabinet and should be sheltered from shocks and weather. As a general rule : Since the UHF waves will go through metal barriers, the antenna must not be placed in an enclosure forming a shield (metal cabinet, wall made of reinforced concrete, metal framework or wall, etc.).
  • Seite 67: Wiring Recommendations

    4.7- Wiring recommendations Generalities : Do not place cables of different classes side by side. A minimum space (20 cm) should be observed between the different classes: - Class 1 : Radio, antenna cable (case of an antenna extension) - Class 2 : Mains for power supply of various units - Class 3 : Power control for motors, variable speed drive, etc..
  • Seite 68: Servicing

    5- Servicing BEFORE STARTING ANY SERVICING OPERATION, SWITCH OFF THE MAIN POWER SUPPLY FOR THE SYSTEM CONTROLLED. Servicing the ORE transmitter : - Housing of the UCE transmitter must not be opened. Except to modify the identity code or to change batteries, in that case, open the transmitter housing in a clean place, dry and exempt from dust.
  • Seite 69 Servicing the ORR receiver : Verify regularly the following points: - Wiring of receiver to electrical unit on machine. - Control relay contacts. - Condition of cover seal and its correct position, - tightening of screws and cable glands (ORRS and ORRA) and tightness of antenna.
  • Seite 70: Warranty

    6- Warranty All of our units are guaranteed ONE YEAR starting from the day of shipment. Repair, modification or replacement of a unit during the warranty period will not give rise to extension of the period. Limits of warranty : The warranty does not cover defects resulting from : •...
  • Seite 71 Technische Notiz und Benutzerhandbuch Funkf Funkf nsteuer nsteuer Funkf er er nsteuer nsteuer ung Funkf Funkf nsteuer Serie ORION Serie ORION Serie ORION Serie ORION Serie ORION - 71 - 324501D revision07...
  • Seite 72 Benutzungregeln ..............s. 73 Vorstellung der Funkfernsteuerung ORION ...... s. 74 Konfiguration bei Lieferung ..............s. 75 Referenzen der Produkte ..............s. 76 1.2.1 Sender ORE ..................s. 76 1.2.2 Empfänger ORR ................... s. 76 1.2.3 Zubehör Sender ORE ................s. 77 1.2.4 Zubehör Empfänger ORR ..............
  • Seite 73: Benutzungregeln

    Benutzungregeln Eine Fernsteuerung wird als Steuerorgan angesehen. Die Inbetriebnahme eines solchen Geräts muss unter Beachtung der entsprechenden Regeln erfolgen. Für eine optimale Sicherheit bei der Handhabung der Funkfernsteuerung wird empfohlen, die in diesem Handbuch aufgeführten Vorschriften zu beachten. Vor dem Einsatz muss die Werkseinstellung von Sender und Empfänger unbedingt geänder t und individuell programmier t werden, um die Einzigartigeit der Anlage zu...
  • Seite 74: Vorstellung Der Funkfernsteuerung Orion

    ORION ung ORION Die Serie ORION entspricht den Anforderungen zahlreicher einfacher industrieller und Standardanwendungen, aber auch Multifunktions- anforderungen. Diese Serie besteht aus einer breiten Reihe an Sendern und Empfängern (mit unterschiedlichen Typen und Funktionen), die auf zahlreiche unterschiedliche Anforderungen abgestimmt sind.
  • Seite 75: Konfiguration Bei Lieferung

    1.1- Konfiguration bei Lieferung Sender und Empfänger der Reihe ORION sind bei Lieferung voreingestellt und somit unmittelbar einsatzbereit. Es wird jedoch empfohlen, diese Einstellungen individuell abzustimmen, um die Einmaligkeit der Anlage sicherzustellen und die gesamte Bandbreite der Funktionen der Serie ORION kennen zu lernen (siehe Kapitel Nr.3).
  • Seite 76: Referenzen Der Produkte

    1.2- Referenzen der Produkte 1.2.1- Sender ORE Anzahl Funktionstasten Sender Modell Industrielle Multifunktions- Standard- Industrielle Multifunktions- Versionen Versionen Versionen Versionen Versionen + "Ein/Aus" + "Ein/Aus" ORET11SL1 ORET21SL1 OREi21SL1 OREi22SL1 ORET41SL1 OREi41SL1 OREi42SL1 OREL42SL1 OREL62SL1 OREL81SL1 OREL82SL1 ORELD2SL1 ORELH1SL1 1.2.2- Empfänger ORR Anzahl der Ausgänge Empfänger-Modell / Stromversorgung Industrielle...
  • Seite 77: Zubehör Sender Ore

    1.2.3- Zubehör Sender ORE Referenz Bezeichnung Trageclip (Halter, Gürtel, Hosentasche, etc...) (Siehe Installation im Anhang G) OWE10 OWE20 Halsgurt OWE13 Schutztasche für Standard (ORET) und Industrielle Sender (OREi) UBWE34 Schutztasche für Multifunktions-Sender (OREL) Halterung für Standardsender (ORET) und Sender für industrielle Zwecke (OREi) OWE01 mit Clip ORCL...
  • Seite 78: Technische Daten

    2- Technische Daten 2.1- Sender ORION (ORE) Standard- Multifunktions- Multifunktions- Versionen Versionen Versionen (ORET (OREi) (OREL) Gehäuse Farbe schwarz gelb / schwarz gelb Dichtigkeit IP40 IP67 IP65 Gewicht 65 g 75 g 160 g (mit Batterien oder Akkus) Anzahl Funktionstasten...
  • Seite 79: Ladehalterungen (Für Multifunktions- Sender Orel Mit Akkumulatoren)

    3 Akkus geliefert mit 3 Akkus geliefert mit 3 Akkus geliefert Beim Laden des ORION Multifunktions-Senders mit Akkus auf folgendes achten: 1. Eteindre l’émetteur (voyants rouge et vert éteints) (Stütze auf dem "Ein / Aus" die so anwesend ist).
  • Seite 80: Empfänger Orion (Orr)

    2.3- Empfänger ORION (ORR) DIN-Schienen Kleines Großes Modell industrielles Modell industrielles Modell ORRD ORRS ORRA Gehäusematerial PC-GF Farbe des Gehäuses Grau Gelb Grau Dichtigkeit IP 65 IP 20 Max. Gewicht 220 g 350 g 1200 g Anzahl glaichzetig steuerbarer 3 oder 2+1 (1)
  • Seite 81: Höchstzahl Gleichzeitig Steuerbarer Relais Je Nach Industriellem Empfängermodell

    2.3.1- Höchstzahl gleichzeitig steuerbarer Relais je nach industriellem Empfängermodell Die Höchstzahl der gleichzeitig aktivierten Relais ist folgende : ORRS beim Empfänger, also: 4 gleichzeitig aktivierte Funktionsrelais oder 3 Funktionsrelais + das Relais «Ein» gleichzeitig aktiviert. ORRA beim Empfänger, also: 9 gleichzeitig aktivierte Funktionsrelais oder 8 Funktionsrelais + das Relais «Ein»...
  • Seite 82: Schutz Der Empfängerkarte Und Der Relais

    2.3.4- Schutz der Empfängerkarte und der Relais - Schutz der Stromversorgung • Gegen Überspannungen : 1 Sicherung auf der Phase (ORRS und ORRA) • Sicherheit gegen Verpolung (für Stromversorgung 12VDC). - Eigenschaften der Sicherungen Industrielle Empfänger Industrielle Empfänger «kleines Modell» "großes Modell"...
  • Seite 83: Besonderheit Des Orrd Empfängers Auf Din Schienen

    ORRD ORRD ORRD Empfängers auf DIN 2.3.5- Besonderheit des ORRD ORRD Schienen Anschlussklemmen Stromversorgung Der ORRD Empfänger auf DIN Schienen Anschlussklemme Relais «Ein / R3» besitzt ein Relais «Ein/R3», dessen JP4 » Funktion mit dem Microswitch « programmiert werden kann. Dieses Relais kann die Funktion des Mikroschalter «JP4»...
  • Seite 84: Konfiguration Der Geräte

    3- Konfiguration der Geräte 3.1- Einzuhaltende Konfigurationsschritte ~ 10mn) Vor der definitiven Installation und Benutzung empfehlen wir Ihnen die Konfiguration der Geräte mit individuellen Einstellungen gemäß der Schritte 1 bis 8. Diese Schritte müssen auf einer isolierten Arbeitsfläche in der Werkstatt durchgeführt werden.
  • Seite 85: Programmierung Des Identitätscodes

    3.2- Programmierung des Identitätscodes Sender und Empfänger sind durch einen Funkkanal und einen Identitätscode miteinander verbunden. Beim Zuordnungsverfahren «lernen» die Empfängerrelais den Identitätscode des oder der Sender. Dieser Identitätscode wird auf den Sender programmiert und frei vom Benutzer gewählt (256 Möglichkeiten). Der ORE Sender besitzt zur Programmierung des Identitätscodes einen DIP Switch mit 8 Cursors auf 2 möglichen Positionen (ON oder OFF).
  • Seite 86: Rasche Zuordnung Der Sendertasten Zu Den Empfängerrelais

    3.3.1- Sender/Empfänger-Schnellzuordnung Bei diesem Verfahren handelt es sich um eine Selbstkonfiguration der Empfängerrelais. Die Zuordnung der Sendertasten (und des Identitätscodes) zu den Empfängerrelais erfolgt automatisch auf folgende Weise: Sendertaste Nr. 1 wird dem Empfängerrelais Nr. 1 zugeordnet, Sendertaste Nr. 2 wird dem Empfängerrelais Nr. 2 zugeordnet, Sendertaste Nr.
  • Seite 87 3- Industrielle Empfänger (ORRAund ORRS): Empfänger einschalten. 4- - Die LEDs blinken. - Der Empfänger wartet auf den Empfang eines Sender-Identitätscodes (Druck auf eine Sendertaste), um seine Relais automatisch zu konfigurieren. 5- Auf eine der Sendertasten des einem Empfänger zuzuordnenden Senders drücken (egal welche Taste).
  • Seite 88: Individuelle Zuordnung Der Sendertasten Zu Den Empfängerrelais

    3.3.2- Individuelle Sender/Empfänger-Zuordnung Nach erfolgreicher Programmierung des Identitätscodes auf den Sender müssen die Empfängerrelais den Sendertasten zugeordnet werden. JP1 , JP2 Der Empfänger besitzt 3 Brücken/Microswitch zum programmieren, die JP3 genannt werden, sowie 3 LEDs, darunter über die beim Programmierverfahren mit dem Benutzer kommuniziert wird ( ist die Kontrollleuchte des Empfängers, die durchgehend leuchtet, solange der Empfänger mit Strom versorgt wird).
  • Seite 89 - Industrieller Empfänger (Bauart ORRA und ORRS) : Empfänger einschalten - DIN-Schienen-Empfänger (ORRD): Mikroswitch auf die Position ON stellen leuchten durchgehend auf Der Empfänger wartet auf den Befehl des Senders zum Starten des Zuordnungsverfahrens Tasten/Relais - Auf eine der Funktionstasten des Senders drücken und loslassen erlischt, das Programmierverfahren beginnt blinkt 1 mal auf...
  • Seite 90: Programmierung Der Arbeitsweise Der Funktionsrelais

    3.4- Programmierung Arbeitsweise Funktionsrelais Die Funktionsrelais funktionieren auf drei mögliche Arten: : Modus 1 : «Durchgehender Arbeitskontakt» Das Empfängerrelais bleibt solange geschlossen, wie die entsprechende Steuertaste des Senders gedrückt wird. Modus 2 : «Durchgehender Ruhekontakt» Das Empfängerrelais bleibt solange offen, wie die entsprechende Steuertaste des Senders gedrückt wird.
  • Seite 91 3- Industrielle Empfänger (ORRAund ORRS): Empfänger einschalten. 4- Die Kontrollleuchten blinken 3 Mal und erlöschen dann. 5- Die Funktionstaste des Senders, dessen zugeordnete Relais mit einer Funktionsweise programmiert werden sollen drücken und den Druck (ungefähr 2 Sekunden) halten. Anschließend loslassen. Durch jeden gehaltenen Druck (2 Sekunden) und anschließendes Loslassen wird die Funktionsweise der Taste gewechselt.
  • Seite 92: Programmierung Der Zwischenverriegelung Entgegenwirkender Befehle

    3.5- Programmierung der Zwischenverriegelung entgegenwirkender Befehle Durch dieses Verfahren können gegenwirkende Befehle vermieden werden, die durch den gleichzeitigen Druck von zwei Funktionstasten des Senders ausgelöst werden können. Die von der Zwischenverriegelung betroffenen Relais werden in den «Ruhezustand» versetzt, wenn eine Zwischenverriegelung erkannt wird Jedes Mal wenn der Jumper (ORRS und ORRA) kurzgeschlossen oder der Microswitch...
  • Seite 93 5- Gleichzeitig auf die beiden Funktionstasten des Senders drücken, der die Relais steuert, die zwischenverriegelt werden sollen. - Die Kontrollleuchten blinken abwechselnd und erlöschen anschließend, der Empfänger hat die Zwischenverriegelung/den Befehlsablauf der beiden Relais gespeichert. 6- Punkt 5 des Verfahrens wiederholen, wenn weitere Zwischenverriegelungen/ Befehlsabläufe programmiert werden sollen.
  • Seite 94: Programmierung Der Frequenz

    3.6- Programmierung der Frequenz HINWEIS : Der Bediener kann lediglich den Arbeitsfrequenzkanal von Sendern ändern oder einsehen, die mit der Taste «Ein/Aus» ausgestattet sind. Bei den anderen Ausführungen (ohne «Ein/Aus»-Taste) kann der Funkkanal nicht geändert werden (Nr. 17 - 434,700 MHz). VORBEDINGUNG : Die Zuordnung von Sender und Empfänger muss im Vorfeld durchgeführt worden sein.
  • Seite 95 1- Sender ausschalten (die Kontrollleuchte des Senders ist aus). 2- Empfänger einschalten. 3- Gleichzeitig auf die Tasten drücken und ohne loszulassen auf die «Ein/Aus»-Taste des Senders drücken, die 3 Tasten 1 Sekunde lang gedrückt halten und anschließend loslassen. Die Kontrollleuchten des Senders leuchten, der Sender erwartet die Wahl des Programmiermodus (die Wartestellung dauert 4 Sekunden.
  • Seite 96: Programmierung Der Verzögerungsdauer Der «Totmann»-Funktion

    3.7- Programmierung der Verzögerungsdauer der «Totmann»-Funktion (Automatisches Abschalten des Senders) HINWEIS : Der Bediener kann lediglich der Verzögerungsdauer der «Totmann»-Funktion von Sendern ändern oder einsehen, die mit der Taste «Ein/Aus» ausgestattet sind. Das Änderungsverfahren dieser Dauer erfolgt mit dem Sender durch den Einsatz und «Ein/Aus»-Taste.
  • Seite 97: Arbeitsfunkkanal Des Empfängers Lesen

    3.8- Arbeitsfunkkanal des Empfängers lesen Das Ablesen des Funkkanals des Empfängers erfolgt am Empfänger durch die Brücken / Microswitch und die Kontrollleuchten 1- Die industriellen Empfänger (Bauart ORRA und ORRS) ausschalte, der DIN- Schienen-Empfänger (ORRD) kann während des gesamten Verfahrens eingeschaltet bleiben.
  • Seite 98: Empfängerparameter Löschen

    3.9- Empfängerparameter löschen Dieses Verfahren bewirkt folgendes: - Löschen aller Zuordnungen von Sendern/Empfängern, - Löschen aller programmierten Zwischenverriegelungen, - Einsetzen der Funktionsweise «Durchgehender Arbeitskontakt» als Standardfunktionsweise. Einzig die Einstellung des Funkkanals wird beibehalten. Das Löschverfahren der Empfängerparameter erfolgt mit dem Empfänger und die Jumper oder Microswitch 1- Die industriellen Empfänger (Bauart ORRA und ORRS) ausschalte, der DIN- Schienen-Empfänger (ORRD) kann während des gesamten Verfahrens...
  • Seite 99: Einrichtungs- Und Benutzungsempfehlungen

    4- Einrichtungs- und Benutzungsempfehlungen Die Erfahrung hat gezeigt, daß das Betriebsergebnis einzig von einer sorgfältigen Installation abhängt : - Entstörung, - Auswahl der Betriebsfrequenz, - Relaisfunktionsweise «Durchgehend NC oder NO», - Mindest- und Höchststrom der Relaisausgänge, - Hilfestellung bei der Steuerung von Bewegungen, - Position von Empfänger und Antenne, - Sorgfältige Verkabelung des Empfängers und der zugeordneten Systeme, - Schutz der elektrischen Stromversorgung.
  • Seite 100: Position Von Empfänger Und Antenne / Auswahl Des Typs Von Antenne

    4.6- Position von Empfänger und Antenne Die ORRS - ORRA Empfänger müssen so nah wie möglich am Steuerschaltschrank und vor Stößen und Witterung geschützt angebracht werden. Im Allgemeinen: Da UHF Wellen keine Metallwände durchqueren, darf die Antenne nicht an abgeschirmten Orten aufgestellt werden (Metallschrank, Mauer aus Stahlbeton, Metalldach oder -wand.
  • Seite 101: Empfehlungen Über Die Kabelverlegung

    4.7- Empfehlungen über die Kabelverlegung Allgemeine Angaben : Kabel unterschiedlicher Klassen nicht nebeneinander legen. Einen Mindestabstand (20 cm) zwischen den unterschiedlichen Klassen einhalten : - Klasse 1 : Funk, Antennenkabel (Antennenverlängerung) - Klasse 2 : Stromnetz für Energieversorgung der einzelnen Gehäuse - Klasse 3 : Leistungssteuerung der Motoren, Regler, etc...
  • Seite 102: Wartung Des Senders Ore

    5- Pflege SCHALTEN SIE VOR JEGLICHEM WARTUNGSEINGRIFF DIE STROMVERSORGUNG DES GESTEUERTEN SYSTEMS AB. Wartung des Senders ORE : - Das Sendergehäuse darf nicht geöffnet werden, außer bei Änderung des Identitätscodes oder Austausch der Batterien. In diesem Fall das Sendergehäuse an einem sauberen, trockenen und staubfreien Ort öffnen. - Wenn eine der Funktionstasten oder die Dichtung des Sendergehäuses beschädigt ist, darf der ORE bis zum Austausch dieser Dichtigkeitsteile nicht mehr benutzt werden.
  • Seite 103: Wartung Des Empfängers Orr

    Wartung des Empfängers ORR : Überprüfen Sie folgende Punkte : - Die Verkabelung des Empfängers mit dem Stromkreis der Maschine, - Die Manöverrelaiskontakte, - Ordnungsgemässer Zustand und Position der Deckeldichtung, - Zustand der Deckeldichtung, Sitz der Schrauben und PG-Verschraubungen (ORRS und ORRA) sowie Antennendichtigkeit. - Wenn das Zubehör OWR01 (externer Antennenstecker BNC) benutzt wird, Anschluss der Antenne prüfen und Antenne auf Sauberkeit und Oxidation prüfen.
  • Seite 104: Einschränkungen

    6- Garantie Für alle unsere Geräte übernehmen wir ein Jahr Garantie ab Versanddatum. Reparaturen, Veränderungen am Gerät oder das Auswechseln eines Gerätes während der Garantiezeit führen nicht zu einer Verlängerung der Garantie. Einschränkungen: • Transportschäden; • Schäden, die am Gerät durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Anschlußpläne bei der Inbetriebnahme verursacht werden.
  • Seite 105: Annexes

    • Annexes • Appendix • Anhang - 105 - 324501D revision07...
  • Seite 106: Emetteurs Ore : Vues Externes Et Internes Détaillées

    Annexe / Appendix / Anhang ORE• ORE• ORE• Emetteurs / Transmitters / Sender ORE• ORE• Face avant / Front view / Vorderseite 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14 15 16 électronique électronique électronique Vue interne / Internal view / Interne Français English...
  • Seite 107: Raccordement De L'alimentation Sur Récepteurs Orr

    Annexe / Appendix / Anhang Raccordement de l’alimentation sur récepteurs ORR• ORR• receiver power supply connection diagrams Anschluss der Stromversorgung bei den ORR• Empfängern ORRD22L1C 12/24 VDC - 24 VAC ORRD ORRS••L1F ORRS••L1T 48 VAC 115 VAC 24 VAC ORRS••L1U ORRS 24 VDC 230 VAC...
  • Seite 108: Receiver Orr Detailed Internal View

    Annexe / Appendix / Anhang ORR• ORR• ORR• Récepteurs / Receivers / Empfänger ORR• ORR• ORRS ORRS ORRS ORRS ORRS ORRD ORRD ORRD ORRD ORRD ORRA ORRA ORRA ORRA ORRA V1 V3 V2 - 108 - 324501D revision07...
  • Seite 109 Français Borniers des récepteurs ORRS et ORRA ORRS and ORRA receiver terminal strips ORRS und ORRA Anschlussklemmen Presse étoupe "Alimentation + Commande" Numéro de borne Fonction A1- Presse étoupe "Commande" Terminal number Function A2- Bouchon, passage facultatif "Alimentation" Anschlussnummer Funktion Voyants : - Alimentation (1) V1= Voyant vert "Alimentation"...
  • Seite 110 Annexe / Appendix / Anhang Dimensions / Maße OREi OREi ORET ORET Emetteur industriel OREi OREi OREi Emetteur standard ORET ORET ORET OREi OREi ORET ORET Industrial transmitter OREi OREi OREi Standard transmitter ORET ORET ORET OREi OREi ORET ORET Industrielle Sender OREi OREi OREi...
  • Seite 111 ORRA ORRA ORRS ORRS ORRS Récepteur industriel «grand modèle» ORRA ORRA ORRA Récepteur industriel «petit modèle» ORRS ORRS ORRA ORRA Industrial receiver «small model» ORRS ORRS ORRS ORRS ORRS Industrial receiver «large model» ORRA ORRA ORRA ORRS ORRS ORRA ORRA Indus.
  • Seite 112: Dimensions Des Appareils : Ore, Orr, Et Accessoires

    Annexe / Appendix / Anhang OWR01 Kit antenne externe External antenna kit Abnehmbare Antenne BNC Kit OWR01 Récepteur / Receiver / Empfänger Récepteur / Receiver / Empfänger ORRA ORRS - 112 - 324501D revision07...
  • Seite 113: Installation Du Kit Antenne Interne Owr02

    Annexe / Appendix / Anhang OWR02 Kit antenne interne Internal antenna kit Inneres Antenne Kit OWR02 Récepteur / Receiver / Empfänger Récepteur / Receiver / Empfänger ORRS ORRA - 113 - 324501D revision07...
  • Seite 114: Installation Du Clip D'accrochage Owe10

    Annexe / Appendix / Anhang OWE10 OWE10 Clip d’accrochage Carrying clip Trageclip OREI / ORET OREL (vue extérieur couvercle) (external cover view) (Aussenansicht Deckel) (vue intérieur couvercle) (internal cover view) (Innenansicht Deckel) - 114 - 324501D revision07...
  • Seite 115: Liste Des Canaux Radio Disponibles

    Annexe / Appendix / Anhang RAPPEL Le canal radio des émetteurs et récepteurs ORION peut être modifié uniquement avec des émetteurs équipés du bouton «marche/arrêt». Si plusieurs radiocommandes travaillent sur le même site, il convient d’utiliser des fréquences radio différentes espacées d’au moins 2 canaux (par exemple canaux 5, 7, 9,.
  • Seite 116 NOTES : - 116 - 324501D revision07...
  • Seite 117: Formulaire D'aide À L'amélioration De Cette Notice

    Améliorons ensemble ce manuel d’installation et d’utilisation ! We can improve this manual with your assistance ! Helfen Sie uns bei der Verbesserung des Installations- und Benutzerhandbuchs ! Informations personnelles / Personal information / Persönliche Angaben: Name Name Société Company Gesellschaft Adresse Address...
  • Seite 118 - 118 - 324501D revision07...
  • Seite 119 - 119 - 324501D revision07...
  • Seite 120 électronique ZAC la Bâtie, rue Champrond F38334 SAINT ISMIER cedex +33 (0)4 76 41 44 00 - +33 (0)4 76 41 44 44 www.jay-electronique.fr...

Inhaltsverzeichnis