Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

NPLS124E1
180 MIN
_
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2702
2099
620
1/47

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte NPLS124E1

  • Seite 1 NPLS124E1 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/47...
  • Seite 3 3/47...
  • Seite 4 4/47...
  • Seite 5 Code Code Code 1 129713 8 324478 15 52757 2 129714 9 324474 16 520964 3 129716 10 35952 17 62187 4 129715 11 52758 18 62597 5 324475 12 52754 19 04904 6 324477 13 52755 20 01972 7 324476 14 52756 20 11 19 7 12 13 4 14 8 15 2...
  • Seite 6 S70969 S71113 S30211 S34722 Ø8x28 Ø8x50 S30212 S30129 Ø15x12 Ø3,5x25 S30106 S34701 S31298 S30102 Ø3.5x15 Ø4x14 Ø4x15 Ø6,3x13 S30111 S34702 S37526 S32892 Ø6,3x13 S30577 S36333 S36165 S31347-N S33396 S37084 S36906 L=475 L=1070 S34710 S34705 L - 1615 L - 1970 6/47...
  • Seite 7 S37315 S37316 L - 2036 L - 2036 S36819 S36818 L - 2668 L - 2668 S36336 S36332 S36334 S36331 S36335 7/47...
  • Seite 8 S34722 S34702 S30106 S33396 8/47...
  • Seite 9 50 mm S71113 S70969 28 mm S34702 S30111 S37526 9/47...
  • Seite 10 S30111 180° S30211 10/47...
  • Seite 11 S35930 S30577 11/47...
  • Seite 12 S31347-N S30111 12/47...
  • Seite 13 S34710 S30212 S30106 S70969 180° S33396 S30106 S33396 13/47...
  • Seite 14 S31347-N S30111 14/47...
  • Seite 15 S31347-N S30111 15/47...
  • Seite 16 S34705 16 mm S34722 S30106 S34702 S33396 180° S34722 S30106 S33396 16/47...
  • Seite 17 S35930 S31347-N S30111 17/47...
  • Seite 18 S30211 S70969 18/47...
  • Seite 19 S35930 19/47...
  • Seite 20 S35930 20/47...
  • Seite 21 S31347-N S30111 21/47...
  • Seite 22 S34702 S30111 S70969 S37526 22/47...
  • Seite 23 S30111 23/47...
  • Seite 24 S35930 S30577 24/47...
  • Seite 25 S31347-N S30111 25/47...
  • Seite 26 S34722 S34702 S30106 S33396 26/47...
  • Seite 27 S31347-N S30111 27/47...
  • Seite 28 S31347-N S30111 S30106 28/47...
  • Seite 29 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Seite 30 S31298 S32892 30/47...
  • Seite 31 S30129 S36165 31/47...
  • Seite 32 S30129 S36165 32/47...
  • Seite 33 33/47...
  • Seite 34 34/47...
  • Seite 35 35/47...
  • Seite 36 36/47...
  • Seite 37 37/47...
  • Seite 38 38/47...
  • Seite 39 39/47...
  • Seite 40 40/47...
  • Seite 41 41/47...
  • Seite 42 42/47...
  • Seite 43 43/47...
  • Seite 44 44/47...
  • Seite 45 S38389 S38390 S38420 45/47...
  • Seite 46 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 47 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.