Herunterladen Diese Seite drucken

orliman sitlive OSL1240 Gebrauchs- Und Pflegeanleitung Seite 10

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Ref.: OSL1240
marca
Дата изготовления изделия включена в номер партии, указанной на этикетке упаковки
RU
буквами x, следующим образом: вторая и третья цифры обозначают год выпуска, а четвёртая
и пятая цифры — месяц выпуска.
ORLIMAN S. L. U.
C/ Ausias March, 3 - Pol. Ind. La Pobla-L´Eliana
Apdo. de correos 49 · C.P.: 46185
La Pobla de Vallbona Valencia - España (Spain)
Tel.: +34 96 272 57 04 - Fax: +34 96 275 87 00
Tel. Exportación: +34 96 274 23 33
E-mail: orto@orliman.com · Export mail: export@orliman.com
www.orliman.com
OSL1240
Fecha de emisión/Date of issue: 2022-02
Fecha de revisión/Revision date: 2022-02 | v.01
®
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ И ХРАНЕНИЮ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ, УХОДУ И ГАРАНТИЯ
Уважаемый Покупатель,
Благодарим Вас за доверие, оказанное продукции Orliman. Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию.
Сохраняйте инструкцию и упаковку в течение всего срока использования изделия. При возникновении вопро-
сов по использованию изделия свяжитесь со своим лечащим врачом, специализированным магазином, в кото-
ром было приобретено изделие, или с нашим отделом по работе с клиентами.
Компания ORLIMAN S.L.U. гарантирует качество всех своих изделий, если их изначальные параметры не под-
вергались модификации или изменениям, кроме тех, которые предусмотрены данной инструкцией.
В случае, если продукция используется вместе с другими изделиями, модулями или аксессуарами, убедитесь в
их совместимости и в том, что они изготовлены Orliman
которые были повреждены или у которых возникли дефекты ввиду ненадлежащего использования. Действуют
законодательные положения страны, в которой приобретено изделие. Если вы предполагаете, что имеет место
гарантийный случай, обращайтесь сразу к тому, у кого было приобретено данное изделие. В случае возникнове-
ния какого-либо серьёзного инцидента в отношении изделия сообщите о нём компании Orliman S.L.U., а также
в соответствующий компетентный орган в своей стране.
ORLIMAN S.L.U. благодарит Вас за оказанное доверие и желает Вам скорейшего выздоровления.
НОРМАТИВНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
d
Данная продукция является медицинским изделием класса I. В отношении данного изделия был осущест-
влён анализ риска (UNE EN ISO 14971), в процессе которого все существовавшие риски были доведены до ми-
нимальных показателей. Были проведены испытания в соответствии с требованиями европейского стандарта
UNE-EN ISO 22523 «Протезирование и ортезирование».
ПОКАЗАНИЯ
⋅ Профилактика пролежней и как вспомогательный метод лечения.
⋅ Помощь при смене положения тела.
⋅ Люди, как страдающие от недержания мочи, так и те, которые продолжительное время находятся в положении
лежа.
⋅ Облегчение послеродовых болей и общее послеоперационное восстановление.
⋅ Мягкая постуральная поддержка.
⋅ Геморрой.
⋅ Свищи и трещины в заднем проходе.
⋅ Свищи и другие альгические процессы после родов.
⋅ Послеоперационное восстановление при заболеваниях простаты или тазового дна.
⋅ Облегчение болей в крестцово-копчиковой, седалищной, ягодичной, перинеальной (анальной и / или урогени-
тальной) областях.
ИНСТРУКЦИЯ ПО НАДЕВАНИЮ
Для достижения наибольшей терапевтической эффективности в лечении различных патологий и продления
срока годности изделия, необходимо подобрать правильный размер. Слишком тугое затягивание может при-
вести к сдавливанию мягких тканей, в связи с чем рекомендуем отрегулировать натяжение, чтобы достигнуть
желаемой степени фиксации, сохранив при этом ощущение удобства.
В случае, если изделие нуждается в дополнительной подгонке, обратитесь к лечащему врачу или специалисту,
имеющему соответствующую квалификацию, который должен убедиться, что конечный пользователь или лицо,
помогающее в установке изделия, правильно понимает его функционирование и способ использования.
Перед надеванием ортеза необходимо принимать во внимание следующее:
Можно использовать для инвалидной коляски или любого сиденья (стул, кресло,...).
1-Положите подушку на поверхность сиденья.
2-Убедитесь в том, что с сиденьем соприкасается нижняя, ровная часть подушки.
p
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Перед каждым использованием проверяйте изделие на предмет его комплектности, признаков износа и по-
вреждений. Если Вы обнаружили какой-либо дефект или отклонение, сообщите об этом в магазин, где было
приобретено изделие.
Использованный в производстве материал является легковоспламеняющимся. Не подвергайте изделие та-
ким условиям, которые могли бы привести к его воспламенению. В случае возникновения вышеописанной
ситуации немедленно снимите изделие и потушите его.
В случае неудобств, возникших в результате потоотделения, рекомендуем использовать хлопчатобумажный
материал между кожей и тканью изделия. При возникновении ссадин, раздражения или воспаления снимите
ортез и обратитесь к лечащему врачу. Надевайте изделие только на здоровую кожу. Запрещается надевать
изделие на открытые раны.
l
Изделия, обозначенные символом
скую реакцию у людей с повышенной чувствительностью к латексу.
o
Изделия, обозначенные символом
прохождении магнитно-резонансной томографии и при попадании под воздействие излучения при проведе-
нии диагностических или терапевтических процедур.
РЕКОМЕНДАЦИИ-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Пользование данными изделиями должно осуществляться в соответствии с указанными выше инструкциями.
Несмотря на то, что изделия предназначены для многократного использования, рекомендуется их использова-
ние только одним пациентом и только для целей, указанных в данной инструкции или врачом.
Утилизация упаковки и изделия должна осуществляться в соответствии с нормами Вашей страны.
СОВЕТЫ ПО УХОДУ И ЧИСТКЕ
Хранение: Для очистки тканевой поверхности используйте увлажненный кусок ткани.
Для впитывания влаги используйте сухое полотенце.
Стирка внешнего чехла:
ПЕРЕД СТИРКОЙ ИЗВЛЕКИТЕ ВЯЗКОУПРУГИЙ НАПОЛНИТЕЛЬ И ВНОВЬ ПОМЕСТИТЕ ЕГО В УЖЕ ВЫСУШЕННЫЙ ЧЕ-
ХОЛ.
ПРОСЛЕДИТЕ, ЧТОБЫ ВЯЗКОУПРУГАЯ ПЕНКА НЕ НАМОКЛА.
Перед стиркой застегните молнию.
Машинная стирка: в стиральной машине с использованием нейтрального стирального порошка, максимальная тем-
пература стирки 95°C. Скорость центрифугирования 800-1000 об/мин.
Допускается использование сушилки, максимальная температура 80°C. Не использовать отбеливатель. Не утюжить.
Не использовать сухую чистку.
2 o a m U
Во время использования или чистки не использовать следующие продукты: отбеливатель, спирт и растворители в
жидком или кремообразном виде. Если не отжать изделие должным образом, то остатки моющих средств может
вызвать раздражение кожи и повредить само изделие.
Хранить в сухом месте при комнатной температуре.
Использование и условия использования вязкоупругой пены может ограничивать срок службы изделия. Избегайте
прямые солнечные лучи и резкие перепады температуры. Всегда носите дело.
. Под гарантийные обязательства не попадают изделия,
®
содержат латекс из натурального каучука и могут вызвать аллергиче-
содержат ферромагнетики. Принимайте меры предосторожности при
РУССКИЙ

Werbung

loading