Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Centralina di comandoTM 5030
per tapparelle e tende da sole
Manuale Utente Pannello di Controllo
I. SPECIFICHE TECNICHE
1 Alimentazione: 220V AC50Hz
2 Temperatura di lavoro: -20º +60
3 Codifica: Rolling code
4 Consumo in stand-by: 2W
5 Capacità motore: 0.5HP(360W), 230V
6 Fusibile integrato 10A
7 Frequenza di lavoro: 433.92MHz
8 Telecomandi memorizzabili max: 30
9 Dimensione: 93x57.5x26 mm
10 Peso: 124g
III. CONNESSIONI
Attenzione: il collegamento tra motore e centralina elettronica deve essere diretto, pulsanti o interruttori di comando preesistenti
devono essere eliminati.
L
M COM
A. Verifiche di funzionamento
Se possibile posizionare la tapparella o la tenda a metà corsa. Accertarsi che l'alimentazione sia spenta prima di collegare il
dispositivo.
Dopo aver rimosso la copertura della centralina, collegare l'alimentazione AC220V, si accende il LED verde.
Premere il tasto ▲ (freccia in su) e verificare che la tapparella/tenda si apra.
Se invece di aprirsi si chiude, premere il tasto ▀ (STOP), scollegare l'alimentazione ed invertire i cavi dei morsetti ▲ UP e ▼
DOWN.
I tasti 1 / 2 / 3 del trasmettitore corrispondono rispettivamente a ▲ ▀ ▼ sulla centralina.
B. Cancellazione di tutta la memoria
Premere con una punta il tasto S1 (si accende il LED rosso) e tenerlo premuto per circa 8 sec fino a quando il LED ritorna verde.
Rilasciare il tasto S1: il Led rosso lampeggia una volta poi torna verde. Ora la memoria è stata cancellata.
IT
L - N
ingresso linea 220V
COM ▲ UP e ▼ DOWN
uscite motore
messa a terra
II. ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
-
Si prega di leggere attentamente il presente manuale prima della
messa in funzione.
- Assicurarsi che il dispositivo non sia sotto tensione prima di aprire
il coperchio dell'apparecchiatura.
- Cancellare la memoria prima della messa in funzione della cen-
tralina (rif. IV. Cancellazione di tutta la memoria).
- Il segnale può essere disturbato da altri dispositivi di comunicazione.
- La centralina deve essere utilizzata solo per il comando manuale
e/o via radio di motoriduttori per tapparelle e tende da sole.
E vietato l'uso per il controllo di sistemi ad alto rischio.
- Ogni rischio per la sicurezza va eliminato prima del suo utilizzo.
- Installare in luogo asciutto al coperto o in apposito contenitore.
LED
Indicatore di tensione
e memorizzazione
Pulsante di
apprendimento S1
Pulsanti di controllo
www.koomando.com - il negozio dei telecomandi
ON
1
2
DIP SWITCH
DIP1: OFF controllo 3 tasti su teleco-
mando
(1 apre 2 stop 3 chiude)
ON controllo tasto singolo.
Se si comandano più centraline con lo
stesso radiocomando posizionare in ON.
DIP2: ON comando uomo presente
(al rilascio del tasto il motore si ferma)
OFF funzione semiautomatica.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KOOMANDO TM 5030

  • Seite 1 Centralina di comandoTM 5030 per tapparelle e tende da sole Manuale Utente Pannello di Controllo www.koomando.com - il negozio dei telecomandi L - N ingresso linea 220V COM ▲ UP e ▼ DOWN uscite motore messa a terra I. SPECIFICHE TECNICHE II.
  • Seite 2 Eine Anleitung in deutscher Sprache zu diesem Produkt können Sie unter der folgenden Adresse: https://www.itelecomandi.com/istruzioni-centraline/ oder durch Scannen dieses QR-Codes einsehen oder herunterladen: KOOMANDO Srl - via Giovanni Paolo II, 45/C - Azzano Mella (BS) - 030 974 54 00 - info@koomando.com Distribuito da...
  • Seite 3 TM 5030 Control unit for blinds and awnings User Manual - Control Panel www.koomando.com - remote control store L - N 220V line input COM ▲ UP e ▼ DOWN motor outputs I. TECHNICAL SPECIFICATIONS II. SAFETY INSTRUCTIONS Please read this manual carefully before operation.
  • Seite 4 Eine Anleitung in deutscher Sprache zu diesem Produkt können Sie unter der folgenden Adresse: https://www.itelecomandi.com/istruzioni-centraline/ oder durch Scannen dieses QR-Codes einsehen oder herunterladen: Distributed by KOOMANDO Srl - via Giovanni Paolo II, 45/C - Azzano Mella (BS) - 030 974 54 00 - info@koomando.com...
  • Seite 5: Spécifications Techniques

    Centrale de commande TM 5030 pour volets roulants et rideaux solaires Manuel Utilisateur - Panneau de Contrôle www.koomando.com - la maison des télécommandes L - N entrée de ligne d’ali- mentation 220V COM ▲ UP e ▼ DOWN sorties moteur mise à...
  • Seite 6 Eine Anleitung in deutscher Sprache zu diesem Produkt können Sie unter der folgenden Adresse: https://www.itelecomandi.com/istruzioni-centraline/ oder durch Scannen dieses QR-Codes einsehen oder herunterladen: Distribué par KOOMANDO Srl - via Giovanni Paolo II, 45/C - Azzano Mella (BS) - 030 974 54 00 - info@koomando.com...
  • Seite 7: Especificaciones Técnicas

    Centralita de mando TM 5030 para persianas y toldos Manual del Usuario - Panel de Control www.koomando.com - la tienda de mandos L - N Entrada de línea de 220V COM ▲ UP e ▼ DOWN salidas de motor II. NORMAS DE SEGURIDAD I.
  • Seite 8: Instalación Del Soporte

    Eine Anleitung in deutscher Sprache zu diesem Produkt können Sie unter der folgenden Adresse: https://www.itelecomandi.com/istruzioni-centraline/ oder durch Scannen dieses QR-Codes einsehen oder herunterladen: Distribuido por KOOMANDO Srl - via Giovanni Paolo II, 45/C - Azzano Mella (BS) - 030 974 54 00 - info@koomando.com...
  • Seite 9: Steuergerät Tm 5030 Für Rollläden Und Markisen

    Steuergerät TM 5030 für Rollläden und Markisen Benutzerhandbuch Steuertafel www.koomando.com - die handsender shop L - N 220 V Leitungseingang COM ▲ UP e ▼ DOWN Motorleistungen I. TECHNISCHE DATEN II. SICHERHEITSHINWEISE Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch.
  • Seite 10: Befestigung

    Eine Anleitung in deutscher Sprache zu diesem Produkt können Sie unter der folgenden Adresse: https://www.itelecomandi.com/istruzioni-centraline/ oder durch Scannen dieses QR-Codes einsehen oder herunterladen: Ausgegeben durch KOOMANDO Srl - via Giovanni Paolo II, 45/C - Azzano Mella (BS) - 030 974 54 00 - info@koomando.com...

Inhaltsverzeichnis