Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

USER GUIDE
KURZANLEITUNG | BEKNOPTE HANDLEIDING | GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
GUIA DE INICIO RAPIDO | GUIDA RAPIDA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MyVQ Dexter

  • Seite 1 USER GUIDE KURZANLEITUNG | BEKNOPTE HANDLEIDING | GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE GUIA DE INICIO RAPIDO | GUIDA RAPIDA...
  • Seite 2 Portable DAB/DAB+ Digital & FM Radio...
  • Seite 4 Power On/Off Dexter (Mains) 1. Connect Dexter to mains power with the 4. Turn Dexter off by long pressing supplied plug. This will put Dexter into Standby Mode, 2. The Clock & Date remain visible when long press again while in Standby Mode Dexter is connected to mains power.
  • Seite 5: Radio Numérique Dab

    Radio numérique DAB DAB-Digital-Radio Radio digital DAB 1. Tournez le bouton de fonction sur « DAB ». 1. Stellen Sie den Funktionsknopf auf „DAB“. 1. Mueva la rueda selectora de funciones a «DAB». 2. Appuyez sur « Scan » pour lancer une 2.
  • Seite 6 Power On/Off Dexter (Batteries) 1. Insert 4x AA Batteries. 3. Turn Dexter off by long pressing 2. Turn Dexter on by pressing This will put Dexter into Standby Mode, which will still drain batteries, long press again while in Standby Mode to turn...
  • Seite 7 Radio numérique DAB DAB-Digital-Radio Radio digital DAB 1. Tournez le bouton de fonction sur « DAB ». 1. Stellen Sie den Funktionsknopf auf „DAB“. 1. Mueva la rueda selectora de funciones a «DAB». 2. Appuyez sur « Scan » pour lancer une 2.
  • Seite 8: Digital Radio

    Digital Radio 1. When you first turn on Dexter it will 2. It is advisable to re-scan from time to 3. To re-scan, press Scan and Dexter will find time, to ensure you have all your available automatically scan for all available digital all your available stations.
  • Seite 9 Radio numérique DAB DAB-Digital-Radio Radio digital DAB 1. Tournez le bouton de fonction sur « DAB ». 1. Stellen Sie den Funktionsknopf auf „DAB“. 1. Mueva la rueda selectora de funciones a «DAB». 2. Appuyez sur « Scan » pour lancer une 2.
  • Seite 10 1. Press to switch from DAB to FM Radio. 2. Auto-Scan to the next available station by 3. To re-scan, press Scan and Dexter will find pressing Scan. all your available stations. Press to adjust by 0.05MHz or long press to...
  • Seite 11 Radio numérique DAB DAB-Digital-Radio Radio digital DAB 1. Tournez le bouton de fonction sur « DAB ». 1. Stellen Sie den Funktionsknopf auf „DAB“. 1. Mueva la rueda selectora de funciones a «DAB». 2. Appuyez sur « Scan » pour lancer une 2.
  • Seite 12: Saving A Preset

    Saving a Preset 1. While listening to the station you wish to 2. Use the Prev and Next or 3. Press the Vol/Select Dial to save the Vol/Select Dial to choose a preset number. save as a preset long press Preset. station to that preset number.
  • Seite 13 Radio numérique DAB DAB-Digital-Radio Radio digital DAB 1. Tournez le bouton de fonction sur « DAB ». 1. Stellen Sie den Funktionsknopf auf „DAB“. 1. Mueva la rueda selectora de funciones a «DAB». 2. Appuyez sur « Scan » pour lancer une 2.
  • Seite 14: Clock Set-Up

    1. The clock will automatically adjust when Vol/Select Dial to find “Clock Setup”, then select either “Set 12 hour” or you first turn on Dexter as it receives date & press Vol/Select Dial. “Set 24 hour”, then press Vol/Select Dial.
  • Seite 15 3. If you prefer, you can set the date & time Use the Prev and Next or Vol/Select Dial Use the Prev and Next or Vol/Select Dial manually. to set the date and time, after each section to find “Clock: Manual”, then press press Vol Select Dial to move to the next.
  • Seite 16 Clock Set-up Radio numérique DAB DAB-Digital-Radio Radio digital DAB 1. Tournez le bouton de fonction sur « DAB ». 1. Stellen Sie den Funktionsknopf auf „DAB“. 1. Mueva la rueda selectora de funciones a «DAB». 2. Appuyez sur « Scan » pour lancer une 2.
  • Seite 17 Radio numérique DAB DAB-Digital-Radio Radio digital DAB 1. Tournez le bouton de fonction sur « DAB ». 1. Stellen Sie den Funktionsknopf auf „DAB“. 1. Mueva la rueda selectora de funciones a «DAB». 2. Appuyez sur « Scan » pour lancer une 2.
  • Seite 18: Sleep Timer

    Sleep Timer 1. Dexter features a sleep timer which will 2. Press Menu and use Prev and Next or 3. Use Prev and Next or Vol/Select Dial to Vol/Select Dial to find “Sleep”, then press automatically turn the radio off after a set choose your sleep time;...
  • Seite 19 Radio numérique DAB DAB-Digital-Radio Radio digital DAB 1. Tournez le bouton de fonction sur « DAB ». 1. Stellen Sie den Funktionsknopf auf „DAB“. 1. Mueva la rueda selectora de funciones a «DAB». 2. Appuyez sur « Scan » pour lancer une 2.
  • Seite 20: Adjusting The Backlight

    2. Press Menu and use Prev and Next or 3. Use Prev and Next or Vol/Select Dial to find “Backlight”, then Vol/Select Dial to choose Hi, Mid or Low, on your Dexter. press Vol/Select Dial. then press Vol/Select Dial. 4. To return to the main radio screen press...
  • Seite 21 Radio numérique DAB DAB-Digital-Radio Radio digital DAB 1. Tournez le bouton de fonction sur « DAB ». 1. Stellen Sie den Funktionsknopf auf „DAB“. 1. Mueva la rueda selectora de funciones a «DAB». 2. Appuyez sur « Scan » pour lancer une 2.
  • Seite 22 Displaying Additional Station Information 1. When on DAB or FM Mode you are able 2. Long Press Vol/Select Dial repeatedly to to choose the information on the second cycle through display options. line of the display, this includes; scrolling station text, date or time and battery level indication.
  • Seite 23 Radio numérique DAB DAB-Digital-Radio Radio digital DAB 1. Tournez le bouton de fonction sur « DAB ». 1. Stellen Sie den Funktionsknopf auf „DAB“. 1. Mueva la rueda selectora de funciones a «DAB». 2. Appuyez sur « Scan » pour lancer une 2.
  • Seite 24 Changing Languages 1. Press Menu and use Prev and Next or 2. Use Prev and Next or Vol/Select Dial to Vol/Select Dial to find “Language”, then choose your language, then press press Vol/Select Dial. Vol/Select Dial.
  • Seite 25 Radio numérique DAB DAB-Digital-Radio Radio digital DAB 1. Tournez le bouton de fonction sur « DAB ». 1. Stellen Sie den Funktionsknopf auf „DAB“. 1. Mueva la rueda selectora de funciones a «DAB». 2. Appuyez sur « Scan » pour lancer une 2.
  • Seite 26: Factory Reset

    Factory Reset 1. If you experience a fault with the radio, you 2. Press Menu Use Prev and Next or 3. Use Prev and Next or Vol/Select Dial to Vol/Select Dial to find “Reset”, then press choose “Yes” and press Vol/Select Dial. may be advised to complete a factory reset, this will clear the memory of the radio and Vol/Select Dial.
  • Seite 27 Radio numérique DAB DAB-Digital-Radio Radio digital DAB 1. Tournez le bouton de fonction sur « DAB ». 1. Stellen Sie den Funktionsknopf auf „DAB“. 1. Mueva la rueda selectora de funciones a «DAB». 2. Appuyez sur « Scan » pour lancer une 2.
  • Seite 28 Sonneneinstrahlung, Feuer oder offene Flammen zu schützen. sunshine, fire or a naked flame. VQ hereby declares that this Dexter is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive - Wird das Radio längere Zeit nicht verwendet, Retro Classic - Disconnect Retro Classic during long periods of inactivity.
  • Seite 29 That’s why we’re committed to you in offering an extended three year warranty, you just need to visit www.MyVQ.com/warranty to register your product. In addition we offer UK based support on the phone or via email, you can get in touch seven days a week on:- 0333 1234 601 or support@MyVQ.com.
  • Seite 30: Need Help

    Need Help? www.MyVQ.com 0333 1234 601 support@myvq.com...

Inhaltsverzeichnis