Herunterladen Diese Seite drucken

DeLOCK 61100 Bedienungsanleitung

2 port usb 2.0 pin header male hub

Werbung

Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
support@delock.de
You can find current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without notice
in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by any means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition: 12/2022
Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulfill the EMC directive (2014/30/EU) and
RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the
EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
https://www.delock.de/produkte/G_61100/merkmale.html
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became
effective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change
in the disposal of disused electro devices. The primarily purpose of this directive
is the avoidance of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste. The WEEE-logo
on the device and the package indicates that the device should not be disposed
in the normal household garbage. You are responsible for taking the disused
electrical and electronical devices to a respective collecting point. A separated
collection and reasonable recycling of your electrical waste helps handling the
natural resources more economical. Furthermore recycling of electrical waste is
a contribution to keep the environment and thus also the health of men. Further
information about disposal of electrical and electronical waste, recycling and
the collection points are available in local organizations, waste management
enterprises, in specialized trade and the producer of the device.
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Hrvatski
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Izbjegavajte statički elektricitet kod ugradnje proizvoda
Ugradnja hardvera
1.
Isključite računalo i odvojite kabel za napajanje.
2.
Otvorite kućište.
3.
Spojite kabel na koncentrator i odgovarajući spojnik vaše matične ploče.
4.
Vratit kućište i ponovno priključite kabel za napajanje u AC adapter.
Instalacija upravljačkog programa
1.
Po dovršetku instalacije uređaja, upravljački program će se automatski
instalirati nakon ponovnog pokretanja računala.
2.
Sada možete početi s upotrebom uređaja.
ελληνικά
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Αποφύγετε αντιστατικό ηλεκτρισμό όταν εγκαθιστάτε το προϊόν
Εγκατάσταση υλικού
1.
Σβήστε τον Η/Υ σας και βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
2.
Ανοίξτε το περίβλημα.
3.
Συνδέστε το καλώδιο στον κόμβο και στον αντίστοιχο σύνδεσμο της μητρικής
σας κάρτας.
4.
Συνδέστε ξανά το περίβλημα και συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην
πρίζα ρεύματος.
Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης
1.
Όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση της συσκευής, η μονάδα θα εγκατασταθεί
αυτόματα μετά την επανεκκίνηση του υπολογιστή.
2.
Μπορείτε πλέον να ξεκινήσετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας.
User manual
Mode d'emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
2 Port USB 2.0 pin header male Hub
English
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Avoid anti-static electricity when installing the product
Hardware Installation
1.
Turn off your PC and unplug the power cord.
2.
Open the housing.
3.
Connect the cable to the hub and to the respective connector of your
motherboard.
4.
Reattach the housing and connect the power cord to the AC adapter.
Driver Installation
1.
When the installation of the device is finished, the driver will be automatically
installed after you restart the computer.
2.
You can now start to use the device.
Deutsch
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Vermeiden Sie antistatische Aufladung beim Einbau des Produktes
Hardwareinstallation
1.
Schalten Sie Ihren PC aus, ziehen Sie das Netzkabel.
2.
Öffnen Sie das Gehäuse.
3.
Verbinden Sie das Kabel mit dem Hub und dem entsprechenden Anschluss
auf Ihrem Mainboard.
4.
Schließen Sie das Gehäuse wieder und verbinden Sie das Netzkabel mit dem
Netzteil.
Treiberinstallation
1.
Nach dem Einbau des Gerätes wird nach dem Neustart der Treiber
automatisch installiert.
2.
Sie können nun das Gerät verwenden.
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No: 61100
User manual no: 61100-a
www.delock.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für DeLOCK 61100

  • Seite 1 Support Delock If you have further questions, please contact our customer support support@delock.de You can find current product information on our homepage: www.delock.com Final clause User manual Bedienungsanleitung Information and data contained in this manual are subject to change without notice in advance.
  • Seite 2 Français Italiano Instructions de sécurité Istruzioni per la sicurezza • Protéger le produit contre l’humidité • Proteggere il prodotto dall'umidità • Evitez l’électricité électrostatique lorsque vous installez le produit • Evitare l'elettricità antistatica durante l'installazione del prodotto Installation matérielle Installazione dell'hardware Eteignez votre PC et débranchez le cordon d'alimentation.