Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Beper P101FRI090 Betriebsanleitung

Doppelkorb-luftfritteuse 9 liter

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
FRIGGITRICE AD ARIA DOPPIO CESTELLO 9 LITRI
9 LITER DOUBLE BASKET AIR FRYER
FRITEUSE À AIR DOUBLE PANIER 9 LITRES
DOPPELKORB-LUFTFRITTEUSE 9 LITER
FREIDORA DE AIRE DE DOBLE CESTA 9 LITROS
ΦΡΙΤΈΖΑ ΑΈΡΟΣ ΜΈ ΔΙΠΛΟ ΚΑΛΑΘΙ 9 ΛΙΤΡΩΝ
FRITEUZĂ CU AER CALD, 9 LITRI, CU DOUĂ COȘURI
HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA S DVOJITÝM KOŠEM O OBJEMU 9 LITRŮ
9 LITER LUCHTFRITEUSE MET TWEE KOOKMANDEN
9 LITRU DIVU GROZU GAISA FRITIERIS
9-LITRSKI ZRAČNI CVRTNIK Z DVOJNO KOŠARO
9-LIITRINE KAHE KÜPSETUSANUMAGA ÕHKFRITÜÜR
For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com
Cod.: P101FRI090
IT
EN
FR
DE
ES
GR
RO
CZ
NL
LV
SL
EE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beper P101FRI090

  • Seite 1 HORKOVZDUŠNÁ FRITÉZA S DVOJITÝM KOŠEM O OBJEMU 9 LITRŮ 9 LITER LUCHTFRITEUSE MET TWEE KOOKMANDEN 9 LITRU DIVU GROZU GAISA FRITIERIS 9-LITRSKI ZRAČNI CVRTNIK Z DVOJNO KOŠARO 9-LIITRINE KAHE KÜPSETUSANUMAGA ÕHKFRITÜÜR For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com...
  • Seite 3: Avvertenze Generali

    Friggitrice ad aria doppio cestello 9 litri Manuale di istruzioni Avvertenze generali Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a personale professionalmente qualificato.
  • Seite 4 Friggitrice ad aria doppio cestello 9 litri Manuale di istruzioni Non toccare mai le parti in movimento. Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre- si i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte; da per- sone che manchino di esperienza e conoscenza dell’apparecchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa-...
  • Seite 5 Friggitrice ad aria doppio cestello 9 litri Manuale di istruzioni Non utilizzare l’apparecchio se posizionato contro il muro o a con- tatto con altri apparecchi. Lasciare almeno 10 cm di spazio libero attorno all’apparecchio. Non posizionare nulla sopra l’apparecchio. Se l’apparecchio emette fumo nero, scollegare immediatamente l’apparecchio dalla rete elettrica e attendere che smetta di emette- re fumo prima di rimuovere gli accessori.
  • Seite 6 L’apparecchio potrebbe emettere fumo e un leggero odore alla prima accensione. Non si tratta di un difetto, il fumo e l’odore dovrebbero scomparire dopo qualche utilizzo. Qualora fumo e odore fossero persistenti, contattare l’assistenza clienti Beper s.r.l. Descrizioni di produzione - Fig. A 1.
  • Seite 7 Friggitrice ad aria doppio cestello 9 litri Manuale di istruzioni Menu programmi preimpostati Fig. C a - verdure, b - pesce, c – crostacei, d - costolette, e - pollo, f - pizza, g – patatine Utilizzo Collegare l’apparecchio a una presa di corrente adeguata. Per accendere l’apparecchio, premere il pulsante di accensione .
  • Seite 8 Friggitrice ad aria doppio cestello 9 litri Manuale di istruzioni Si consiglia di agitare e/o girare gli ingredienti a metà del tempo di cottura per ottimizzare il risultato e per evitare una frittura irregolare degli ingre- dienti. Si può mettere in pausa la cottura in qualsiasi momento in due modi: aprire il cestello di cottura o .
  • Seite 9 Friggitrice ad aria doppio cestello 9 litri Manuale di istruzioni Pietanza Min-max Te m - Tempe- Agitare / Extra Q u a n t i t à ratura Girare (min.) (°C) Patatine Fritte sottili con- 200-700 12-28 Agitare gelate Patatine Fritte spesse 200-700 12-28 Agitare...
  • Seite 10 Friggitrice ad aria doppio cestello 9 litri Manuale di istruzioni Nota: aggiungere 3 minuti al tempo di preparazione quando si inizia a friggere se la friggitrice ad aria calda è ancora fredda. Nota: le patate fritte si possono ottenere sia utilizzando patate surgelate (scelta consigliata) sia preparando patate fresche in questo modo: Sbucciare le patate, tagliarle a pezzetti, lasciare le patate in ammollo completamente coperte dall’acqua per 20-30 minuti, scolare le patate e asciugarle con carta da cucina, versare in un...
  • Seite 11 Aggiungere un po’ più di olio per un risul- tato più croccante. Dati tecnici Potenza: 1700W Alimentazione: 220-240V~, 50-60Hz In un’ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
  • Seite 12 Friggitrice ad aria doppio cestello 9 litri Manuale di istruzioni Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
  • Seite 13: Certificato Di Garanzia

    La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indiretta- mente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
  • Seite 14: General Warnings

    9 Liter Double Basket Air Fryer Use Instructions General warnings Read the following instructions before using the appliance. Before and during use of the appliance, some basic precautions must be followed. After removing all packaging materials, check the integrity of the ap- pliance.
  • Seite 15 9 Liter Double Basket Air Fryer Use Instructions Children must not play with the appliance. When the appliance must be disposed of, it is recommended to make it inoperative. It is also recommended to render harmless those parts of the appliance likely to constitute a danger. This appliance must not be used by children.
  • Seite 16 The appliance could emit smoke and a slight odor the first time it is switched on. This is not a defect, the smoke and the odor should disappear after several uses. If the smoke and the smell will continue after the first use, turn off the device and contact Beper s.r.l customer care.
  • Seite 17 9 Liter Double Basket Air Fryer Use Instructions Production descriptions - Fig. A 1. Main unit 2. Digital control panel 3. Left and right cooking baskets 4. Power cord 5. Right air outlet 6. Left air outlet 7. Cooking basket 8.
  • Seite 18 9 Liter Double Basket Air Fryer Use Instructions ● To use both cooking baskets at the same time with the same cooking program Press SMART FINISH, select one of the preset programs from a to g as shown on the control panel and then press .
  • Seite 19 9 Liter Double Basket Air Fryer Use Instructions Smaller ingredients usually require a slightly shorter preparation time than larger ingredients. A larger amount of ingredients only requires a slightly longer preparation time, a smaller amount of ingredients only requires a slightly shorter preparation time. Shaking smaller ingredients halfway through the preparation time optimizes the result and can help prevent unevenly fried ingredients.
  • Seite 20 9 Liter Double Basket Air Fryer Use Instructions Food Min-max Time Tempe- Overtur- Extra A m o u n t (min.) rature ning (°C) Frozen bread crumbed 100-500 8-18 Adding ½ spoon of oil du- cheese snacks ring preparation Stuffed vegetables 100-500 Note: Add 3 minutes to the preparation time when you start frying while the hot-air fryer is still cold.
  • Seite 21 Cut the potato sticks smaller for a crispier result. Add slightly more oil for a crispier result. Technical data Power: 1700W Power supply: 220-240V~, 50-60Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice.
  • Seite 22: Guarantee Certificate

    In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Contact your distributor in your country or after sales department Beper.
  • Seite 23 Friteuse à air double panier 9 litres Manuel d’instructions Avertissements généraux Lisez les instructions suivantes avant d'utiliser l'appareil. Avant et pendant l'utilisation de l'appareil, quelques précautions de base doivent être respectées. Après avoir retiré tous les matériaux d'emballage, vérifiez l'intégrité de l'appareil.
  • Seite 24: Avertissements

    Friteuse à air double panier 9 litres Manuel d’instructions Éloignez l'appareil des sources de chaleur (par ex. radiateur). Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales li- mitées, par des personnes manquant d'expérience et de connaissan- ce de l'appareil, à...
  • Seite 25 Friteuse à air double panier 9 litres Manuel d’instructions Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'il est placé contre le mur ou en con- tact avec d'autres appareils. Laissez au moins 10 cm d'espace libre autour de l'appareil. Ne placez rien sur l'appareil. Si l'appareil émet de la fumée noire, débranchez immédiatement l'appareil du réseau électrique et attendez qu'il cesse d'émettre de la fumée avant de retirer les accessoires.
  • Seite 26 L'appareil pourrait dégager de la fumée et une légère odeur au premier allumage. Il ne s'agit pas d'un défaut, la fumée et l'odeur devraient disparaître après une certaine utilisation. Si la fumée et l'odeur persistent, contactez le service clientèle de Beper s.r.l. Descriptions de production - Fig. A 1.
  • Seite 27 Friteuse à air double panier 9 litres Manuel d’instructions Menu programmes préréglés Fig. C a - légumes, b - poisson, c – crustacés, d - côtelettes, e - poulet, f - pizza, g – chips Utilisation Branchez l'appareil à une prise de courant appropriée. Pour allumer l'appareil, appuyez sur le bouton d'alimentation .
  • Seite 28 Friteuse à air double panier 9 litres Manuel d’instructions Il est recommandé de mélanger et/ou de remuer les ingrédients à la moitié du temps de cuisson pour optimiser le résultat et éviter une friture irrégu- lière des ingrédients. Vous pouvez mettre la cuisson en pause à tout moment de deux façons : ouvrir le panier de cuisson ou .
  • Seite 29 Friteuse à air double panier 9 litres Manuel d’instructions Spécialité culinaire min - max Te m - Tempéra- M é l a n - Plus d’informa- Q u a n t i t é ture ger / re- tions (min.) (°C) muer Frites fines congelées...
  • Seite 30: Résolution Des Problèmes

    Friteuse à air double panier 9 litres Manuel d’instructions Spécialité culinaire min - max Te m - Tempéra- M é l a n - Plus d’informations Q u a n t i t é ture ger / re- (min.) (°C) muer Croquettes de pain con- 100-500...
  • Seite 31 Ajouter un peu plus d'huile pour un résultat plus croustillant. Données techniques Puissance: 1700W Alimentation: 220-240V~, 50-60Hz Dans une perspective d’amélioration continue, Beper se réserve la possibilité d’apporter des modifications et des améliorations au produit concerné sans préavis.
  • Seite 32: Certificat De Garantie

    » approprié, en thème d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil. Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits Beper. Écrivez un e-mail au assistenza@beper.com pour connaitre le centre service agrée Beper le plus proche de chez vous.
  • Seite 33: Allgemeine Warnungen

    Doppelkorb-Luftfritteuse 9 Liter Betriebsanleitung Allgemeine Warnungen Lesen Sie die folgenden Anweisungen, bevor Sie das Gerät verwenden. Vor und während der Verwendung des Geräts sollten einige grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden. Überprüfen Sie nach dem Entfernen aller Verpackungsmaterialien die Unversehrtheit des Geräts. Verwenden Sie das Gerät im Zwei- felsfall nicht und wenden Sie sich an fachlich qualifiziertes Perso- nal.
  • Seite 34: Besondere Warnhinweise

    Doppelkorb-Luftfritteuse 9 Liter Betriebsanleitung Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Berühren Sie niemals die beweglichen Teile des Geräts. Halten Sie das Gerät von Wärmequellen (z. B. Heizkörper) fern. Die- ses Gerät sollte nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit ein- geschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und Kenntnis des Geräts verwendet werden, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen...
  • Seite 35 Doppelkorb-Luftfritteuse 9 Liter Betriebsanleitung Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn es an der Wand oder an ande- ren Geräten steht. Lassen Sie um das Gerät herum einen Freiraum von mindestens 10 cm. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Wenn das Gerät schwarzen Rauch ausstößt, trennen Sie es sofort vom Stromnetz und warten Sie, bis es nicht mehr raucht, bevor Sie das Zubehör entfernen.
  • Seite 36 Gebrauch am Gerät angebracht werden. Fehlt das Gitter, kann sich Fett auf dem Heizelement ansammeln, was zu übermäßigem Rauchaustritt führen kann. Wenn Rauch und Ge- ruch bestehen bleiben, wenden Sie sich an den Kundendienst von Beper s.r.l. Beschreibung des Produkts - Abb. A 1.
  • Seite 37 Doppelkorb-Luftfritteuse 9 Liter Betriebsanleitung Voreingestellte Programmmenüs - Abb. C a - Gemüse, b - Fisch, c - Schalentiere, d - Rippchen, e - Huhn, f - Pizza, g - Pommes Verwendung Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie die Einschalttaste .
  • Seite 38 Doppelkorb-Luftfritteuse 9 Liter Betriebsanleitung Am Ende jedes Garvorgangs ertönt ein akustisches Signal und das Gebläse läuft noch 20 Sekunden lang weiter, um das Gerät abzukühlen. Unterbre- chen Sie diesen Vorgang nicht. Vorheizfunktion Wenn es notwendig ist, das Gerät vor der Inbetriebnahme vorzuheizen, drücken Sie , die Digita- lanzeige zeigt 90°C und 5 Minuten an.
  • Seite 39 Doppelkorb-Luftfritteuse 9 Liter Betriebsanleitung Gericht Min - Max M i n d e - Tempera- Rühren / Zusatzinformation Menge (g) stzeit Drehen (Minuten) ( °C ) U n g e f r o r e n e 200-600 18-25 Shake Bei der Zubereitung ½...
  • Seite 40 Doppelkorb-Luftfritteuse 9 Liter Betriebsanleitung Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts und seines Zubehörs keine Küchenutensilien aus Metall oder Scheuermittel. Reinigen Sie die Außenseite des Geräts mit einem warmen, feuchten Tuch und einem milden Rei- nigungsmittel. Reinigen Sie die Körbe und Tabletts mit Geschirrspülmittel und spülen Sie sie mit reichlich Wasser gut aus.
  • Seite 41 Technische Daten Leistung: 1700W Stromversorgung: 220-240V~, 50-60Hz Im Interesse einer kontinuierlichen Verbesserung behält sich Beper das Recht vor, Än- derungen und Verbesserungen an diesem Produkt ohne vorherige Ankündigung vorzu- nehmen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion...
  • Seite 42: Garantiebedingungen

    Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Be- dienung und Wartung. Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper. E-mail assistenza@beper.com die ihren händler nennen wird...
  • Seite 43: Advertencias Generales

    Freidora de aire de doble cesta 9 litros Manual de instrucciones Advertencias generales Lea las siguientes instrucciones antes de usar el dispositivo. Antes y durante el uso del dispositivo, se deben observar algunas precauciones básicas. Después de retirar todos los materiales de embalaje, verifique la in- tegridad del dispositivo.
  • Seite 44 Freidora de aire de doble cesta 9 litros Manual de instrucciones Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor (por ejemplo, radia- dores). Este dispositivo no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, por personas que carezcan de experiencia y conocimiento del dispositivo, a menos que estén supervisadas de cerca o sean instruidas por una per- sona responsable de su seguridad con respecto al uso del dispositivo.
  • Seite 45 El aparato puede emitir humo y un ligero olor cuando se enciende por primera vez. Esto no es un defecto, el humo y el olor deberían desaparecer después de algunos usos. Si el humo y el olor persisten, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Beper srl.
  • Seite 46 Freidora de aire de doble cesta 9 litros Manual de instrucciones Descripciones de producción - Fig. A 1. Unidad principal 2. Panel de control digital 3. Cesta de cocción izquierda y derecha 4. Cable de alimentación 5. Salida de aire derecha 6.
  • Seite 47 Freidora de aire de doble cesta 9 litros Manual de instrucciones ● Para utilizar ambas cestas de cocción al mismo tiempo con el mismo programa de coc- ción Presione SMART FINISH, seleccione uno de los programas preestablecidos del a al g como se muestra en el panel de control y luego presione .
  • Seite 48 Freidora de aire de doble cesta 9 litros Manual de instrucciones Instrucciones de cocción indicativas La siguiente tabla le ayudará a seleccionar los ajustes básicos para los ingredientes. Tenga en cuenta que estos ajustes son directrices. Dado que los ingredientes difieren en origen, tamaño, forma y marca, no podemos garantizar la mejor configuración para sus ingredientes.
  • Seite 49 Freidora de aire de doble cesta 9 litros Manual de instrucciones Plato m í n i m o Tiempo Tempera- Agitar Extra máximo (mín.) tura Girar C a n t i d a d ( °C ) Muslos de pollo 100-500 18-25 Agitar Agregar ½...
  • Seite 50: Resolución Del Problema

    Freidora de aire de doble cesta 9 litros Manual de instrucciones Puede utilizar líquidos desengrasantes para eliminar los restos de comida, luego enjuague bien con abundante agua. Asegúrese de que todos los componentes estén limpios y secos antes de guardar el aparato. Resolución del problema Problema Causa posible...
  • Seite 51 Potencia: 1700W Alimentación: 220-240V~ 50-60Hz En aras de la mejora continua, Beper se reserva el derecho de realizar cambios y mejoras en este producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entre-...
  • Seite 52: Condiciones De Garantía

    “Manual de Instrucciones y Advertencias” en términos de instalación, uso y mantenimiento del aparato. Contacte con el distribudor de su pais o el departamento de post venta de Beper. Envie un e-mail a assistenza@beper.com y le enviaremos datos de su servicio tecnico en su pais.
  • Seite 53 Φριτέζα αέρος με διπλό καλάθι 9 λίτρων Εγχειρίδιο οδηγιών Γενικές προειδοποιήσεις Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Πριν και κατά τη χρήση της συσκευής, πρέπει να τηρούνται ορισμένες βασικές προφυλάξεις. Αφού αφαιρέσετε όλα τα υλικά συσκευασίας, ελέγξτε την ακεραιότητα της...
  • Seite 54 Φριτέζα αέρος με διπλό καλάθι 9 λίτρων Εγχειρίδιο οδηγιών Πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε εργασία καθαρισμού ή συντήρησης, αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα. Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλα υγρά. Μην αγγίζετε ποτέ κινούμενα μέρη της συσκευής. Κρατήστε τη συσκευή μακριά από πηγές θέρμανσης (π.χ. καλοριφέρ). Αυτή...
  • Seite 55 Φριτέζα αέρος με διπλό καλάθι 9 λίτρων Εγχειρίδιο οδηγιών Χρησιμοποιείτε πάντα αυτή τη συσκευή σε οριζόντια, σταθερή επιφάνεια. Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή πάνω ή κοντά σε εύφλεκτα υλικά, όπως τραπεζομάντιλα και κουρτίνες. Μη λειτουργείτε τη συσκευή εάν είναι τοποθετημένη στον τοίχο ή δίπλα...
  • Seite 56 Αυτό δεν είναι ελάττωμα, ο καπνός και η μυρωδιά πρέπει να εξαφανιστούν μετά από πολλές χρήσεις. Εάν ο καπνός και η μυρωδιά συνεχιστούν μετά την πρώτη χρήση, απενεργοποιήστε τη συσκευή και επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών της Beper s.r.l. Περιγραφές παραγωγής - Fig.A 1.
  • Seite 57 Φριτέζα αέρος με διπλό καλάθι 9 λίτρων Εγχειρίδιο οδηγιών 10. Κουμπί αύξησης θερμοκρασίας 11. Κουμπί μείωσης θερμοκρασίας 12. SMART FINISH 13. Κουμπί ελέγχου δεξιού καλαθιού Μενού Προκαθορισμένου Προγράμματος Fig. C α - λαχανικά, β - ψάρι, γ - γαρίδες, δ - παϊδάκια, e - φτερούγες κοτόπουλου, f - πίτσα, ζ – πατατάκια Χρήση...
  • Seite 58 Φριτέζα αέρος με διπλό καλάθι 9 λίτρων Εγχειρίδιο οδηγιών Η συσκευή θα αρχίσει να λειτουργεί και η ψηφιακή οθόνη θα δείχνει εναλλάξ τη θερμοκρασία και τον χρόνο και των δύο καλαθιών μαγειρέματος. Με αυτή τη λειτουργία δεν είναι δυνατή η ρύθμιση του χρόνου...
  • Seite 59 Φριτέζα αέρος με διπλό καλάθι 9 λίτρων Εγχειρίδιο οδηγιών Φαγητό Έλάχιστη Χρόνος Θερμοκρασία Ανακάτεμα Έπιπλέον – Μέγιστη (min.) (°C) πληροφορίες ποσότητα Ψιλοκομμένες 200-700 12-28 Ανακάτεμα κατεψυγμένες πατάτες Χοντροκομμένες 200-700 12-28 Ανακάτεμα κατεψυγμένες πατάτες Ψιλοκομμένες 200-700 12-28 Ανακάτεμα Προσθέστε φρέσκες πατάτες ½...
  • Seite 60 Φριτέζα αέρος με διπλό καλάθι 9 λίτρων Εγχειρίδιο οδηγιών Φαγητό Έλάχιστη Χρόνος Θερμοκρασία Ανακάτεμα Έπιπλέον – Μέγιστη (min.) (°C) πληροφορίες ποσότητα Κατεψυγμένες 100-500 6-15 Ανακάτεμα Προσθέστε ½ κοτομπουκιές κουταλιά λάδι κατά την προετοιμασία Κατεψυγμένες 100-500 6-15 Προσθέστε ½ ψαροκροκέτες κουταλιά λάδι κατά την...
  • Seite 61 Φριτέζα αέρος με διπλό καλάθι 9 λίτρων Εγχειρίδιο οδηγιών Αντιμετώπιση προβλημάτων Problem Possible cause Solution Η συσκευή δεν Η συσκευή δεν είναι Τοποθετήστε το φις σε μια γειωμένη λειτουργεί. συνδεδεμένη στην πρίζα. πρίζα. Δεν έχετε πατήσει το Πατήστε το κουμπί on/off για να κουμπί...
  • Seite 62 Τεχνικά δεδομένα Ισχύς: 1700W Τροφοδοσία: 220-240V~ 50-60Hz Για οποιουσδήποτε λόγους βελτίωσης, η Beper διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει ή να βελτιώσει το προϊόν χωρίς καμία ειδοποίηση. Η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2011/65/EU σχετικά με τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, προβλέπει ότι παλαιές οικιακές ηλεκτρικές συσκευές δεν πρέπει...
  • Seite 63 εξουσιοδοτημένα άτομα ή εταιρείες service. Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. Επικοινωνηστε με τον επισημο διανομεα της beper στην χωρα σας ή me το τμημα υποστηριξης της Beper στο e-mail assistenza@beper.com To οποιο θα προωθησει το αιτημα σας στον επισημο διανομεα της Beper της χωρας σας.
  • Seite 64 Friteuză cu aer cald, 9 Litri, cu două coșuri Manual de instrucțiuni Avertizări generale Citiți următoarele instrucțiuni înainte de utilizarea aparatului. Înainte și în timpul utilizării aparatului, trebuie respectate unele măsuri de precauții de bază. După îndepărtarea tuturor materialelor de ambalare, verificați integri- tatea aparatului.
  • Seite 65 Friteuză cu aer cald, 9 Litri, cu două coșuri Manual de instrucțiuni Acest aparat nu trebuie folosit de persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale limitate, de către persoane lipsite de experiență și cunoștințe despre aparat, cu excepția cazu- lui în care sunt supravegheate îndeaproape sau bine instruite de către o persoană...
  • Seite 66 Aparatul poate emite fum și un ușor miros la prima pornire. Acesta nu este un defect, fumul și mi- rosul ar trebui să dispară după mai multe utilizări. Dacă fumul și mirosul vor continua după prima utilizare, opriți dispozitivul și contactați asistența pentru clienți Beper.
  • Seite 67 Friteuză cu aer cald, 9 Litri, cu două coșuri Manual de instrucțiuni Descriere produs - Fig. A 1. Unitate principală 2. Panou de control digital 3. Coșuri de gătit stânga și dreapta 4. Cablu de alimentare 5. Orificiu de evacuare aer dreapta 6.
  • Seite 68 Friteuză cu aer cald, 9 Litri, cu două coșuri Manual de instrucțiuni ● Pentru a utiliza ambele coșuri de gătit simultan cu același program de gătit Apăsați SMART FINISH, selectați unul din programele presetate de la a la g precum este indicat pe panoul de control iar apoi apăsați .
  • Seite 69 Friteuză cu aer cald, 9 Litri, cu două coșuri Manual de instrucțiuni Instrucțiuni orientative de gătit Acest tabel de mai jos vă ajută să selectați setările de bază pentru ingrdiente. Rețineți că aceste setări sunt orientative. Deoarece ingredientele diferă ca origine, mărime, formă și marcă, nu pu- tem garanta cea mai bună...
  • Seite 70 Friteuză cu aer cald, 9 Litri, cu două coșuri Manual de instrucțiuni Aliment Cantitate Timp Temperatură Întoarcere Informație suplimentară min-max (min.) (°C) Nuggets de pui 100-500 6-15 întoarcere Adăugați ½ lingură de ulei congelate în timpul preparării Fish fingers 100-500 6-15 Adăugați ½...
  • Seite 71 Friteuză cu aer cald, 9 Litri, cu două coșuri Manual de instrucțiuni Depanare Problemă Posibilă cauză Soluție Aparatul nu Aparatul nu este conec- Inserați ștecherul într-o priză cu împământare. funcționează. tat la rețea. Nu ați apăsat butonul Apăsați butonul de pornire/oprire pentru pornirea principal.
  • Seite 72: Certificat De Garanție

    În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul. Chiar și după expirarea garanției acordăm întotdeauna atenție reparațiilor aparatelor defectate.
  • Seite 73 Horkovzdušná fritéza s dvojitým košem o objemu 9 litrů Pokyny pro bezpečnost a použití Obecná varování Před použitím spotřebiče si přečtěte následující pokyny. Před použitím spotřebiče a během něj je třeba dodržovat některá základní bezpečnostní opatření. Po odstranění všech obalových materiálů zkontrolujte neporušenost spotřebiče.
  • Seite 74 Horkovzdušná fritéza s dvojitým košem o objemu 9 litrů Pokyny pro bezpečnost a použití Děti si se spotřebičem nesmí hrát. Pokud je nutné spotřebič zlikvidovat, doporučuje se, aby byl nefunkční. Doporučuje se rovněž zneškodnit ty části spotřebiče, které by mohly představovat nebezpečí. Tento spotřebič...
  • Seite 75 Při prvním zapnutí může spotřebič vydávat kouř a mírný zápach. Nejedná se o závadu, kouř a zápach by měly po několika použitích zmizet. Pokud bude kouř a zápach přetrvávat i po prvním použití, vypněte přístroj a kontaktujte zákaznickou podporu společnosti Beper.
  • Seite 76 Horkovzdušná fritéza s dvojitým košem o objemu 9 litrů Pokyny pro bezpečnost a použití Popis spotřebiče – Fig. A 1. Hlavní jednotka 2. Digitální ovládací panel 3. Levá a pravá fritovací nádoba 4. Napájecí kabel 5. Pravý výstup vzduchu 6. Levý výstup vzduchu 7.
  • Seite 77 Horkovzdušná fritéza s dvojitým košem o objemu 9 litrů Pokyny pro bezpečnost a použití ● Chcete-li používat obě fritovací nádoby současně se stejným programem Stiskněte SMART FINISH, vyberte jeden z přednastavených programů od a do g, jak je zobraze- no na ovládacím panelu, a stiskněte .
  • Seite 78 Horkovzdušná fritéza s dvojitým košem o objemu 9 litrů Pokyny pro bezpečnost a použití Orientační pokyny pro přípravu pokrmů Níže uvedená tabulka vám pomůže vybrat základní nastavení potravin. Mějte na paměti, že tato na- stavení jsou orientační. Protože se potraviny liší původem, velikostí, tvarem i značkou, nemůžeme zaručit nejlepší...
  • Seite 79 Horkovzdušná fritéza s dvojitým košem o objemu 9 litrů Pokyny pro bezpečnost a použití Potravina Min-max Čas Teplota O b r á c e n í Další informace Množství (min.) °C) v průběhu přípravy Mražené kuřecí 100-500 6-15 obrácení Přidání ½ lžíce oleje nugetky během přípravy Mražené...
  • Seite 80 Horkovzdušná fritéza s dvojitým košem o objemu 9 litrů Pokyny pro bezpečnost a použití Problémy a řešení Problém Možná příčina Řešení Spotřebič ne- Spotřebič není zapojen Síťovou zástrčku zasuňte do uzemněné zásuvky. funguje. do sítě. Nestiskli jste tlačítko Stisknutím tlačítka vypínače spotřebič zapněte. vypínače.
  • Seite 81: Záruční Podmínky

    619 odst. 2 Občanského zákoníku). Záruka se též nevztahuje na závady výrobku, způsobené jiným, než obvyklým používáním výrobku. Za obvyklé používání v tomto smyslu firma BEPER považuje zejména, pokud výrobek: Je používán pouze k účelu, ke kterému je určen a který je popsán v přiloženém návodu k použití.
  • Seite 82 škod, které nelze dodavateli přičíst. Pokud bude mít výrobek vadu, kterou je možno rychle a bez následků odstranit, vyhrazuje si společnost Beper právo řešit reklamační nárok spotřebitele jejím odstraněním (opravou) nebo výměnou části výrobku. Nárok na výměnu věci při výskytu odstranitelné vady vzniká spotřebiteli pouze v případě, že to není...
  • Seite 83 9 Liter luchtfriteuse met twee kookmanden Handleiding Algemene waarschuwingen Lees de volgende instructies alvorens het apparaat te gebru- iken. Voor en tijdens het gebruik van het apparaat moeten enkele ele- mentaire voorzorgsmaatregelen in acht worden genomen. Controleer na verwijdering van alle verpakkingsmaterialen de inte- griteit van het apparaat.
  • Seite 84: Waarschuwingen

    9 Liter luchtfriteuse met twee kookmanden Handleiding Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoffen. Raak nooit bewegende delen van het apparaat aan. Houd het apparaat uit de buurt van verwarmingsbronnen (bijv.radia- tors of haarden ). Dit apparaat mag niet worden gebruikt door personen (inclusief kin- deren) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermo- gens of door personen die geen ervaring en kennis hebben van het apparaat, tenzij zij nauwlettend in de gaten worden gehouden of goed...
  • Seite 85 9 Liter luchtfriteuse met twee kookmanden Handleiding Gebruik het apparaat niet tegen de muur of naast andere appa- raten. Laat minstens 10 cm vrije ruimte rond het apparaat. Plaats niets boven op het apparaat. Als het apparaat zwarte rook afgeeft, haal dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en wacht tot de rookontwikkeling stopt, voordat u de accessoires verwijdert.
  • Seite 86 Als de rook en de geur na het eerste gebruik aanhouden, schakel het apparaat dan uit en neem contact op met de klantenservice van Beper s.r.l. of uw lokale verkoper van het toestel. Productiebeschrijvingen - Fig. A 1.
  • Seite 87 9 Liter luchtfriteuse met twee kookmanden Handleiding Vooraf ingesteld programmamenu Fig. C a - groenten, b - vis, c - garnalen, d - ribbetjes, e - kippenvleugeltjes, f - pizza, g – frietjes Gebruik Sluit het apparaat aan op een geschikt stroomnet. Druk op om het apparaat in te schakelen.
  • Seite 88 9 Liter luchtfriteuse met twee kookmanden Handleiding Om verder te gaan, sluit u het mandje en drukt u nogmaals op Om de eerder ingestelde programma's te annuleren, drukt u op . Aan het einde van elke kookcyclus klinkt er een geluidssignaal en blijft de ventilator nog 20 seconden draaien om het apparaat af te koelen.
  • Seite 89 9 Liter luchtfriteuse met twee kookmanden Handleiding Type Voedsel Min-max Duur Tempera- Omroeren Extra informatie Volume (min.) tuur of door- (°C) schudden van het voedsel Dikke diepge- 200-700 12-28 Aanbevo- vroren frieten Verse frieten 200-700 12-28 Aanbevo- Toevoegen van ½ eetlepel (8*8mm) olie tijdens bereiding Verse Frieten...
  • Seite 90 9 Liter luchtfriteuse met twee kookmanden Handleiding Opmerking: Voeg 3 minuten toe aan de bereidingstijd als u begint te frituren terwijl de air fryer nog koud is. Opmerking: Er zijn speciale air fryers diepvriesfrieten in de handel verkrijgbaar (aanbevolen keuze) .Verse frieten kan je best op deze manier bereiden: Schil de aardappelen, snijd ze in frietvorm, laat de frieten 20-30 minuten volledig onder water weken, giet de frieten af en droog ze met keukenpapier, giet een halve eetlepel olie in een kom en voeg de gesneden frieten toe, meng tot de olie gelijkmatig over de frieten is verdeeld...
  • Seite 91 Technische gegevens Vermogen: 1700W Stroomvoorziening: 220-240V~, 50-60Hz Om eventuele verbeteringsredenen behoudt Beper zich het recht voor om het product zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen of te verbeteren. De Europese richtlijn 2011/65/EU inzake afgedankte elektrische en elektronische ap- paraten (AEEA) vereist dat oude elektrische huishoudapparaten niet mogen worden vernietigd via de normale ongesorteerde gemeentelijke afvalstroom.
  • Seite 92: Garantievoorwaarden

    Als het in verband met een defect, breuk of storing te vervangen onderdeel een accessoire en/ of een afneembaar onderdeel van het product betreft, behoudt Beper zich het recht voor om alleen het betreffende onderdeel te vervangen en niet het volledige product.
  • Seite 93 9 litru divu grozu gaisa fritieris Lietošanas instrukcija Vispārīgi brīdinājumi Pirms ierīces lietošanas izlasiet tālāk sniegtos norādījumus. Pirms ierīces lietošanas un tās laikā ir jāievēro daži pamata piesardzības pasākumi. Pēc visu iepakojuma materiālu noņemšanas pārbaudiet ierīces veselumu. Šaubu gadījumā nelietojiet ierīci un sazinieties ar profesionāli kvalificētu personālu.
  • Seite 94 9 litru divu grozu gaisa fritieris Lietošanas instrukcija Šo ierīci nedrīkst lietot personas (ieskaitot bērnus) ar ierobežotām fiziskām, maņu vai garīgām spējām, personas, kurām nav pie- redzes un zināšanu par ierīci, ja vien viņus rūpīgi nepieskata vai labi instruē par viņu drošību, attiecībā uz ierīces lietošanu, atbildīga persona.
  • Seite 95 Ierīce pirmajā ieslēgšanas reizē var izdalīt dūmus un vieglu smaku. Tas nav defekts, dūmiem un smakai vajadzētu pazust pēc dažām lietošanas reizēm. Ja dūmi un smaka turpinās izdalīties arī pēc dažām lietošanas reizēm, izslēdziet ierīci un sazinieties ar Beper klientu apkalpošanas dienestu.
  • Seite 96 9 litru divu grozu gaisa fritieris Lietošanas instrukcija Produkta apraksts - Fig. A 1. Galvenais bloks 2. Digitālais vadības panelis 3. Kreisais un labais ēdiena gatavošanas grozs 4. Strāvas vads 5. Labā gaisa izplūdes atvere 6. Kreisā gaisa izplūdes atvere 7.
  • Seite 97 9 litru divu grozu gaisa fritieris Lietošanas instrukcija ● Lai vienlaicīgi izmantotu abus gatavošanas grozus ar vienu un to pašu gatavošanas programmu Nospiediet SMART FINISH, izvēlieties kādu no iepriekš iestatītajām programmām no a līdz g, kā parādīts vadības panelī, un pēc tam nospiediet .
  • Seite 98 9 litru divu grozu gaisa fritieris Lietošanas instrukcija Orientējoši gatavošanas norādījumi Šī tabula palīdzēs jums izvēlēties sastāvdaļu pamata iestatījumus. Ņemiet vērā, ka šie iestatījumi ir orientējošas norādes. Tā kā sastāvdaļas atšķiras pēc izcelsmes, izmēra, formas, kā arī zīmola, mēs nevaram garantēt labāko iestatījumu jūsu sastāvdaļām. Mazākām sastāvdaļām parasti nepieciešams nedaudz īsāks sagatavošanas laiks nekā...
  • Seite 99 9 litru divu grozu gaisa fritieris Lietošanas instrukcija Pārtikas pro- Min.-maks. Laiks Temperatūra Apgriešana Papildus dukts daudzums (min.) (°C) informācija Saldēti vistas 100-500 6-15 apgriešana Gatavošanas laikā nageti pievieno ½ karotes eļļas Saldēti zivju 100-500 6-15 Gatavošanas laikā pirkstiņi pievieno ½ karotes eļļas Saldēta maize ar 100-500...
  • Seite 100 9 litru divu grozu gaisa fritieris Lietošanas instrukcija Problēmu novēršana Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums Ierīce nedar- Ierīce nav pievienota Ievietojiet strāvas kontaktdakšu iezemētā sienas bojas. elektrotīklam. kontaktligzdā. Jūs neesat nospiedis Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu, lai strāvas padeves pogu. ieslēgtu ierīci. Sastāvdaļas Pārtikas produktu Lieciet grozos mazākas sastāvdaļu partijas.
  • Seite 101: Garantijas Sertifikāts

    Par katru defektu, kuru garantijas laikā nevar izlabot, ierīci nomainīs bez maksas. Jebkurā gadījumā, ja detaļa, kas jāmaina defekta, salūšanas vai nepareizas darbības dēļ, ir papildierīce un / vai noņemama izstrādājuma daļa, Beper patur tiesības nomainīt tikai konkrēto daļu, nevis visu izstrādājumu.
  • Seite 102: Splošna Opozorila

    9-litrski zračni cvrtnik z dvojno košaro Navodila za uporabo Splošna opozorila Pred uporabo naprave preberite naslednja navodila. Pred uporabo naprave in med njo je treba upoštevati nekaj osnovnih previdnostnih ukrepov. Ko odstranite vse embalažne materiale, preverite celovitost apa- rata. V primeru kakršnega koli dvoma naprave ne uporabljajte in se obrnite na strokovno usposobljeno osebje.
  • Seite 103 9-litrski zračni cvrtnik z dvojno košaro Navodila za uporabo Tega aparata ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi, osebe, ki nimajo izkušenj in znanja o aparatu, razen če jih ose- ba, odgovorna za njihovo varnost, pozorno opazuje ali jih dobro pouči o uporabi aparata.
  • Seite 104 Ob prvem vklopu lahko aparat oddaja dim in rahel vonj. To ni napaka, dim in vonj bi morala izginiti po več uporabah. Če se dim in vonj po prvi uporabi nadaljujeta, napravo izklopite in se obrnite na center za pomoč uporabnikom Beper s.r.l.
  • Seite 105 9-litrski zračni cvrtnik z dvojno košaro Navodila za uporabo Opisi proizvodnje - Slika A 1. Glavna enota 2. Digitalna nadzorna plošča 3. Leva in desna kuhalna košara 4. Napajalni kabel 5. Desni izhod za zrak 6. Levi izhod za zrak 7.
  • Seite 106 9-litrski zračni cvrtnik z dvojno košaro Navodila za uporabo ● Če želite z istim programom kuhanja hkrati uporabljati obe posodi za kuhanje Pritisnite SMART FINISH, izberite enega od prednastavljenih programov od a do g, kot je prikazano na nadzorni plošči, in nato pritisnite .
  • Seite 107 9-litrski zračni cvrtnik z dvojno košaro Navodila za uporabo Okvirna navodila za kuhanje Spodnja preglednica vam bo v pomoč pri izbiri osnovnih nastavitev za sestavine. Pri tem ne po- zabite, da so te nastavitve zgolj okvirne. Ker se sestavine razlikujejo po izvoru, velikosti, obliki in tudi blagovni znamki, ne moremo zagotoviti najboljše nastavitve za vaše sestavine.
  • Seite 108 9-litrski zračni cvrtnik z dvojno košaro Navodila za uporabo Hrana Min-max Čas Temperatura Obračanje Dodatne informacije Teža(g) (min.) (°C) Z a m r z n j e n i 100-500 6-15 obračanje Dodajanje ½ žlice olja piščančji koščki med pripravo Zamrznjeni ribji 100-500 6-15...
  • Seite 109 Za bolj hrustljav rezultat dodajte nekoliko več olja. Tehnični podatki Kapaciteta: 1700W Napajanje: 220-240V~, 50-60Hz Zaradi kakršnih koli razlogov za izboljšanje si Beper pridržuje pravico, da izdelek spreme- ni ali izboljša brez kakršnega koli obvestila.
  • Seite 110 V vsakem primeru, če je del, ki ga je treba zamenjati zaradi okvare, dodatek in / ali snemljiv del izdelka, si Beper pridržuje pravico do zamenjave le tistega dela in ne celotnega izdelka. Obrnite se na svojega distributerja v svoji državi ali na drugem prodajnem oddelku Beper.
  • Seite 111 9-liitrine kahe küpsetusanumaga õhkfritüür Kasutamisjuhised Üldised hoiatused Lugege neid juhiseid enne seadme kasutusele võtmist. Enne seadme kasutusele võtmist ja seadme kasutamise ajal tu- leb järgida mõningaid peamisi ohutust puudutavaid juhiseid. Pärast pakendi eemaldamist veenduge seadme terviklikkuses. Kui leiate midagi olevat katki või puudu, ärge kasutage seadet vaid pöörduge seadme edasimüüja poole.
  • Seite 112 9-liitrine kahe küpsetusanumaga õhkfritüür Kasutamisjuhised Hoidke seadet eemal kuumusallikatest (küttekehad). Seadet ei tohi kasutada piiratud füüsilise, sensoorse või vaimse võimekusega isikud, ka mitte väikelapsed; samuti mitte isikud kes teadmiste ja kogemuste puudumise tõttu ei oska seadet ohutult kasutada juhul, kui nende tegevust ei juhendata / nende üle järel- valvet ei teostata pädeva vastutusvõimelise isiku poolt.
  • Seite 113 9-liitrine kahe küpsetusanumaga õhkfritüür Kasutamisjuhised Seade on ette nähtud söödavate ainete kuumutamiseks. Tuleohu vältimiseks ärge kuumutage seadmega liiga suuri toiduhulki ega metallist esemeid. Ärge pange seadme küpsetusanumatesse paberit, plastist, tekstiilist ega muust süttivast / sulavast ainest esemeid. Vältimaks toidu kokkupuutumist küttekehadega, ärge täitke küpsetusanumaid üle.
  • Seite 114 10 minuti vältel. Seade võib eraldada kerget suitsu ja põlemislõhna. See ei ole rikke ilming. Suits ja põlemislõhn kaovad ruumi tuulutamisel ja seadme edasisel kasutamisel. Kui pärast esimest ku- umutamist sellegipoolest eraldub seadmest suitsu, lülitage seade välja ning pöörduge Beper s.r.l klienditeeninduse poole.
  • Seite 115 9-liitrine kahe küpsetusanumaga õhkfritüür Kasutamisjuhised ● Et kasutada vaid ühte kahest küpsetusanumast Vajutage või ja jätkake ühe eelseadistatud programmi valiku tegemisega, vahemikust a kuni g, vastavalt sellele nagu juhtpaneelil näha ning seejärel vajutage . Enne alustamist ja küpse- tamise ajalgi saab küpsetusaja pikkust reguleerida vahemikus 1 kuni 60 minutit, vajutades või ning temperatuur on reguleeritav vahemikus 80°C …...
  • Seite 116 9-liitrine kahe küpsetusanumaga õhkfritüür Kasutamisjuhised Eelkuumutus Kui seadet tuleb enne küpsetamist kuumutada, vajutage , ekraanile kuvatakse 90°C temperatuu- rinäit ja 5 minutit kuumutusaega. Vajutage Viitkäivitus Küpsetusprogrammi valimise järel vajutage . Vaikimisi viitaeg on 1 tund, aga on võimalik seadista- da ka ajavahemik 10 minutist kuni 12 tunnini, vajutades või Valmisolekurežiim Järgnevatel juhtudel läheb seade valmisolekurežiimile 20 sekundi möödudes ning kõik märgutuled...
  • Seite 117 9-liitrine kahe küpsetusanumaga õhkfritüür Kasutamisjuhised Toit Min-max Temperatuur Pööramine Lisamärkused kogus (g) (min.) (°C) Sealihalõigud 100-500 10-18 pöörake Hamburger 100-500 7-14 pöörake Lisage 1/2 lusikatäit õli küpsetamise ajaks Vorstirõngas 100-500 13-15 pöörake Lisage 1/2 lusikatäit õli küpsetamise ajaks Kanakoivad 100-500 18-25 pöörake Lisage 1/2 lusikatäit õli...
  • Seite 118 Lõigake kartulid õhukesteks pulkadeks, et saada krõbedad krõbedam tulemus. Pisut rohkem õli aitab kartulitel krõbedamaks muutuda. Tehniline teave Võimsustarve: 1700W Toide: 220-240V~, 50-60Hz Tootearenduse eesmärgil jätab Beper endale õiguse teha muudatusi toote omadustes ilma vastavasisulise etteteatamiseta.
  • Seite 119: Garantiitingimused

    Igal juhtumil, kui garantiinõudega kaetud osa on seadme tarvik või seadme äravõetav detail, jätab tootja endale õiguse vahetada välja vaid kõnealune osa ja mitte tervet seadet tervikuna. Pöörduge garantiijuhtumi tekkimisel oma riigis asuva Beper edasimüüja poole või beper’i müügijärgsesse hooldusettevõttesse; või e-postile assistenza@beper.com , kuhu saabuvad...
  • Seite 120 CUSTOMER CARE BEPER SRL Via Salieri, 30 - 37050 - Vallese di Oppeano - Verona BEPER Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019 beper.com...

Inhaltsverzeichnis