Seite 1
MILCHAUFSCHÄUMER CREMA BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE AUFBEWAHREN!
Seite 2
Deckel Dichtungsring Milchaufschäumer Kontrolllampe für kaltes Verrühren/Aufschäumen Kontrolllampe für warmes Verrühren/Aufschäumen An-/Ausschalter Basis...
Unfälle und Störungen zu vermeiden. Durch falsche Verwendung, Benutzung oder unzureichende Reinigung und Pflege kann die Sicherheit beeinträchtigt werden und es können Gefahren für den Benutzer entstehen. Für Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind, kann cilio keine Haftung übernehmen. Sicherheitshinweise ·...
Seite 4
· Betreiben Sie den Milchaufschäumer nur unter Aufsicht und benutzen Sie ihn ausschließlich für den vorgesehenen Zweck. · Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
· Versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren. Lassen Sie es im Falle von Störungen nur von qualifizierten Fachleuten reparieren! Wenden Sie sich im Reparaturfall an den autorisierten Fachhandel. · Verwenden Sie nur original Zubehör. Vor der ersten Inbetriebnahme ·...
Reinigungsmittel zum Reinigen. Technische Daten Milchaufschäumer CREMA 103007 Betriebsspannung: 220 – 240 V | 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 500 W Milchaufschäumer CREMA MAXI 103014 Betriebsspannung: 220 – 240 V | 50/60 Hz Leistungsaufnahme: 650 W Nur für den Hausgebrauch! Nicht in Flüssigkeiten eintauchen! Entsorgung/Recycling Dieses Produkt darf lt.
Seite 7
MILK FROTHER CREMA OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE KEEP THIS USER’S GUIDE!
Seite 8
Gasket Milk frother Control lamp for warm frothing / stirring Control lamp for warm frothing / stirring On/ Off switch Base plate...
Seite 13
MOUSSEUR À LAIT CREMA MODE D’EMPLOI CONSERVEZ SVP CE MODE D’EMPLOI !
Seite 19
SBATTITORE PER LATTE CREMA MANUALE D'USO SI PREGA DI CONSERVARE LE ISTRUZIONI!
Seite 25
BATIDORA DE LECHE CREMA INSTRUCCIONES DE USO ¡GUARDE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES!
Seite 31
MELKOPSCHUIMER CREMA GEBRUIKSAANWIJZING BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING GOED!
Seite 32
Deksel Afdichting Melkopschuimer Controlelampje voor koud roeren / opschuimen Controlelampje voor warm roeren / opschuimen Aan-/Uit-Schakelaar Basisplaat...