Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Modulo Luxus XL:

Werbung

 Notice de montage
 Installation instructions
 Manual de instalación
 Istruzioni di montaggio
 Montage-instructies
 Montageanleitung
Attention aux étapes :
f
!
Check installation steps :
g
Atención a los pasos :
e
Attenzione ai passi :
i
Aandacht voor de stappen :
n
Achtung vor den Schritten :
d
1/2
P. 4 - 12 - 17
DES1407NDG-1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kinedo Modulo Luxus XL

  • Seite 1  Notice de montage  Installation instructions  Manual de instalación  Istruzioni di montaggio  Montage-instructies  Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 4 - 12 - 17 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1407NDG-1...
  • Seite 2 DES1407NDG-1 D’éventuelles irrégularités de surface sur le dessous de votre receveur n’empêchent pas une installation conforme aux préconisations de pose. La colle (polyuréthane ou MS polymère) comblera facilement ces manques lors du collage. Any surface irregularities on the underside of the shower tray have no influence on the installation according to the installation recommendations.
  • Seite 3 DES1407NDG-1 35 à 220 mm 50 mm...
  • Seite 4 DES1407NDG-1 Pose de receveur avec pieds Laying the tray with adjustable feet Instalación del plato con pies Posa del piatto con piedi R195 Montage van douchebak op poten Installation der duschwanne mit Füßen 10 x 170 = 1700 Colle polyuréthane Polyurethane adhesive Pegamento de poliuretano...
  • Seite 5 DES1407NDG-1 Vérifier que tous les pieds soient bien en contact avec le receveur Check that all feet are in contact with the shower tray Compruebe que todos los pies están en contacto con el plato de ducha Controllare che tutti i piedi sono in contatto con il piatto doccia Controleer of alle voeten in contact staan met de douchebak Prüfen, ob alle Füße sind in Kontakt mit der Duschwanne Tracer la position de la bonde...
  • Seite 6 DES1407NDG-1...
  • Seite 7 DES1407NDG-1 Tracer Mark Marcar Tracciare Markeer Zeichnen...
  • Seite 8 DES1407NDG-1...
  • Seite 9 DES1407NDG-1 1000mm 1800mm 1940mm Ø 6 mm 1940mm 1000mm Ø 6 mm...
  • Seite 10 DES1407NDG-1 Couper à longueur Cut to length Cortar a la medida Taglio a misura Op lengte gesneden Auf die Länge schneiden 2000mm 1800 mm Ø 6 mm 2000mm...
  • Seite 11 DES1407NDG-1 1919mm...
  • Seite 12 DES1407NDG-1 Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Vue de derrière Back view Bei Bedarf zuschneiden Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Seite 13 DES1407NDG-1...
  • Seite 14 DES1407NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen Retirer Remove Quitar Togliere Verwijderen Entfernen...
  • Seite 15 DES1407NDG-1 Voir notice concernée See installation instructions required Ver manual adecuado Vedere manuale appropriato montageinstructies Siehe betreffende Anleitung A1 SK...
  • Seite 16 DES1407NDG-1 D JE Raccordement électrique Electrical connection Conexión eléctrica Connessione elettrica Elektrische verbinding Elektrische Verbindung...
  • Seite 17 DES1407NDG-1 Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Seite 18 DES1407NDG-1 Utiliser QB pour placer QA Use QB to place QA Utilice QB para colocar QA Utilizzare QB per posizionare QA Gebruik QB plaatsen QA Verwenden Sie hinstellen...
  • Seite 19 DES1407NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Screen printing on the outside Impresión en el fuera Impresión en el fuera Serigrafia esterna Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen Siebdruck außen A1 QC A1 QM A1 QM...
  • Seite 20 DES1407NDG-1 Raccordement VMC VMC connection Conexión VMC Connessione VMC VMC-verbinding VMC-Verbindung Raccordement électrique Electrical connection Conexión eléctrica Connessione elettrica Elektrische verbinding Elektrische Verbindung Raccordement WC WC connection Conexión WC Connessione WC WC-verbinding A1 QV WC-Verbindung D JE Retirer tiges filetées Remove threaded rods Retire las varillas roscadas Rimuovere le barre filettate...
  • Seite 21 DES1407NDG-1 Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren...
  • Seite 22 DES1407NDG-1 Lg=1907mm Lg=1907mm A1 QJ...
  • Seite 23 DES1407NDG-1 D JE...
  • Seite 24 DES1407NDG-1 Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Seite 25 DES1407NDG-1 Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Bei Bedarf zuschneiden Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Bei Bedarf zuschneiden...
  • Seite 26 DES1407NDG-1 Voir notice concernée See installation instructions required Ver manual adecuado Vedere manuale appropriato Zie montage- instructies Siehe betreffende Anleitung...
  • Seite 27 DES1407NDG-1 Effectuer un test en eau avant de poursuivre le montage Perform a water test before continuing with the assembly Realice una prueba de agua antes de continuar con el montaje Eseguire un test dell'acqua prima di continuare con l'assemblaggio Voer een watertest uit voordat u verder gaat met de montage Führen Sie einen Wassertest durch,...
  • Seite 28 DES1407NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen A1 VZ A1 VZ A1 VAA...
  • Seite 29 DES1407NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen D JE...
  • Seite 30 DES1407NDG-1 D JE...
  • Seite 31 DES1407NDG-1 D JE...
  • Seite 32 DES1407NDG-1 Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Seite 33 DES1407NDG-1 Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Bei Bedarf zuschneiden Couper si nécessaire Cut if necessary Recortar si necesario Tagliare si necessario Snijden indien nodig Bei Bedarf zuschneiden...
  • Seite 34 DES1407NDG-1 A1 SI Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen...
  • Seite 35 DES1407NDG-1 1921mm Ø 3mm...
  • Seite 36 DES1407NDG-1...
  • Seite 37 DES1407NDG-1 Voir notice concernée See installation instructions required Ver manual adecuado Vedere manuale appropriato Zie montageinstructies Siehe betreffende Anleitung...
  • Seite 38 DES1407NDG-1 A2 MA A2 QAD A couper To cut Cortar Tagliare Snijden Schneiden A2 QAL A2 QAK...
  • Seite 39 DES1407NDG-1...
  • Seite 40 DES1407NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen A1 VI A1 VI...
  • Seite 41 DES1407NDG-1 Retirer Remove Quitar Togliere Verwijderen Entfernen A2 KB Voir notice concernée See installation instructions required A1 VI Ver manual adecuado Vedere manuale A2 MB appropriato Zie montageinstructies Siehe betreffende Anleitung...
  • Seite 42 DES1407NDG-1 Sérigraphie à l'extérieur Screen printing on the outside Impresión en el fuera Serigrafia esterna Glas-print aan buitenzijde Siebdruck außen A2 KA A2 QK A2 QK...
  • Seite 43 DES1407NDG-1 E6 JE A2 QW...
  • Seite 44 DES1407NDG-1 1926mm H2 PL H2 PL...
  • Seite 45 DES1407NDG-1 D JE...
  • Seite 46 DES1407NDG-1 Ne pas verrouiller Do not block No bloquear Non bloccare Blokkeer niet Nicht blockieren Vue de derrière Back view Vista trasera Vista posteriore Zicht naar achteren Rückansicht...
  • Seite 47 DES1407NDG-1 Vérifier l'aplomb de la cabine, puis verrouiller Ensure level then block Verificar la verticalidad de la cabina, y bloquear Assicurarsi che la doccia è di livello, e bloccare Controleer of de douchecabine goed recht staat, en blokkeer Prüfen, ob die Kabine lotrecht steht, anschließend blockieren Paroi en verre...
  • Seite 48 DES1407NDG-1 903mm Sens de montage Mounting direction Dirección de montaje Senso di montaggio Montagerichting Montagerichtung...
  • Seite 49 DES1407NDG-1 1900mm 903mm...
  • Seite 50 DES1407NDG-1 D JE...
  • Seite 51 DES1407NDG-1 D JE...
  • Seite 52 DES1407NDG-1 903mm D JE...
  • Seite 53 DES1407NDG-1...
  • Seite 54 DES1407NDG-1 H2 JE...
  • Seite 55 DES1407NDG-1...
  • Seite 56 DES1407NDG-1 188mm H2 JE...
  • Seite 57 DES1407NDG-1 188mm H2 JE...
  • Seite 58 DES1407NDG-1...
  • Seite 59 DES1407NDG-1 H2 PL...
  • Seite 60 DES1407NDG-1 Retirer Remove Quitar Togliere Verwijderen Entfernen Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 61 DES1407NDG-1 D JE...
  • Seite 62 DES1407NDG-1 A1 PE Intérieur douche Inside shower Interior ducha Doccia interni Binnen douche Innenraum der Kabine...
  • Seite 63 DES1407NDG-1...
  • Seite 64 DES1407NDG-1...

Diese Anleitung auch für:

Modulo luxus xl ecke rechts