Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
BEDIENUNGSANLEITUNG
KONTAKTGRILL
PME-1500.869.1
79070153
Für einen sicheren Umgang und anhaltende Freude an diesem
Produkt lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfäl�g.
MX Logis�ka SL spol.s.r.o., Roznavska 32,82104 Bra�slava
2-Ruzinov, Slovakia.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für bono PME-1500.869.1

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG KONTAKTGRILL PME-1500.869.1 79070153 Für einen sicheren Umgang und anhaltende Freude an diesem Produkt lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfäl�g. MX Logis�ka SL spol.s.r.o., Roznavska 32,82104 Bra�slava 2-Ruzinov, Slovakia.
  • Seite 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    KONTAKTGRILL PME-1500.869.1 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN • Achten Sie auf die entsprechende Spannung und Frequenz (50/60 Hz). Nur für den Haushaltsgebrauch. Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Verwenden Sie den Griff. • Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu vermeiden, tauchen Sie das Netzkabel, den Netzstecker oder das Gerät nicht in Wasser...
  • Seite 3: Nur Für Den Haushaltsgebrauch

    Verwendungszweck. • Versuchen Sie nicht das Gerät mithilfe einer Zeitschaltuhr oder separaten Fernbedienung zu betreiben. WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU REDUZIEREN, SOLLTEN REPARATUREN NUR VON AUTORISIERTEM PERSONAL DURCHGEFÜHRT WERDEN. BEWAHREN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF NUR FÜR DEN HAUSHALTSGEBRAUCH GEERDETER STECKER Um die Gefahr eines Stromschlags zu verringern, ist dieses Gerät mit einem geerdeten Netzstecker ausgesta�et.
  • Seite 4: Vor Dem Ersten Gebrauch

    VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH • Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfäl�g und bewahren Sie sie zur späteren Verwendung auf. • En�ernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial. • Verwenden Sie zur Reinigung der Grillpla�en einen mit warmen Wasser befeuchteten Schwamm oder ein feuchtes Tuch. Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser und lassen Sie kein Wasser direkt auf die Grillflächen laufen.
  • Seite 5: Zubereitung

    • Heizen Sie drei bis fünf Minuten vor, um die nö�ge Grilltemperatur zu erreichen. Sobald die grüne Leuchte leuchtet, ist das Gerät einsatzbereit. ZUBEREITUNG Kontaktgrill-Verwendung • Betä�gen Sie die Verriegelungstaste, um das obere Gehäuse zu öffnen. • Bereiten Sie die Burger, knochenlosen Fleischstücke und dünne Fleischstücke oder andere Lebensmi�el nach Anleitung zu und legen Sie sie auf die untere Grillpla�e.
  • Seite 6: Verwendung Als Offener Grill

    die untere Grillpla�e. Legen Sie Sandwiches immer auf den hinteren Bereich der unteren Grillpla�e. • Schließen Sie die obere Grillpla�e, die über ein schwimmendes Scharnier verfügt, das das Sandwich gleichmäßig nach unten drückt. Die obere Pla�e muss zum Garen von Sandwiches vollständig abgesenkt sein.
  • Seite 7: Reinigung Und Pflege

    • Stellen Sie das Gerät auf eine saubere, ebene Fläche. Stellen Sie das Gerät flach auf. • Die obere Pla�e/der Deckel ist bündig mit der unteren Pla�e/dem Boden. Die obere und untere Pla�e bilden so eine große Grillfläche. • Winkeltaste Geben Sie die linke Hand auf den Griff...
  • Seite 8 Reinigung auseinanderzubauen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser und reinigen Sie es nicht in der Geschirrspülmaschine. • Wischen Sie die Grillpla�en mit einem weichen Tuch ab, um Lebensmi�elreste zu en�ernen. Zur En�ernung angebrannter Speisereste mischen Sie etwas warmes Wasser mit Spülmi�el und betupfen Sie damit die Speisereste.
  • Seite 9: Entsorgung

    Entsorgung Dieses Symbol auf dem Produkt zeigt an, dass Ihr Elektro- oder Elektronik-Altgerät von Haushaltsabfällen getrennt entsorgt werden muss. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste of Electrical and Electronic Equipment; deutsch: Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) (2012/19/EU) wurde etabliert, um Produkte unter Verwendung der bestmöglichen Recyclingtechniken wiederzuverwerten, um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren, gefährliche Substanzen zu behandeln und weitere Deponien zu vermeiden.
  • Seite 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KONTAKTGRILL PME-1500.869.1 79070153 A biztonságos, tartós és örömteli használat érdekében használat elő� gondosan olvassa el ezt a használa� útmutatót. MX Logis�ka SL spol.s.r.o., Roznavska 32,82104 Bra�slava 2-Ruzinov, Slovakia.
  • Seite 11: Fontos Biztonsági Tudnivalók

    Magyar PME-1500.869.1 KONTAKTGRILL FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK • MINDEN UTASÍTÁST OLVASSON EL • Figyeljen a megfelelő feszültségre és frekvenciára (50/60 Hz). Kizárólag háztartási használatra alkalmas. Kizárólag háztartási használatra alkalmas. Soha ne érjen a készülék forró felületeihez. Használja a fogantyút. • Az áramütés veszélyének elkerülése érdekében soha ne merítse a hálóza�...
  • Seite 12: A Termék Részei

    VIGYÁZAT: A TŰZ ÉS ÁRAMÜTÉSVESZÉLY VESZÉLYÉNEK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN CSAK ERRE JOGOSULT SZAKEMBER VÉGEZHET JAVÍTÁSI MUNKÁKAT. ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI HASZNÁLATRA ALKALMAS FÖLDELT CSATLAKOZÓ Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében a készülék földelt csatlakozóval van felszerelve. Ha a hálóza� csatlakozót nem tudja teljesen bedugni a konnektorba, forduljon képze�...
  • Seite 13: Első Használat Előtt

    ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT • Alaposan olvassa el és őrizze meg a használa� útmutatót • Távolítson el minden csomagolóanyagot. • A sütőlapok �sz�tásához használjon egy meleg vízzel á�tato� szivacsot vagy kendőt. Ne merítse vízbe a készüléket és ne folyasson közvetlenül vizet a sütőlapokra. •...
  • Seite 14: Elkészítés

    ELKÉSZÍTÉS A kontaktgrill használata • Nyomja meg a zárógombot a felső készülékrész felnyitásához. • A recept szerint készítse el a hamburgert, csontmentes hússzeleteket és vékony húsdarabokat, majd helyezze őket az alsó sütőfelületre. • Csukja le a lebegő zsanérral elláto� felső sütőlapot. A zsanér egyenletesen lenyomja a grilleze�...
  • Seite 15 sütőfelületek tapadásmentes bevonatában. • Használja a fent leírt módon a készüléket szendvicsek, kenyerek vagy quesedillák sütéséhez. • A készülék egyedülálló fogantyúval és zsanérokkal rendelkezik, amelyek segítségével a fedelet az ételek vastagságához igazíthatja. Így egyenletesen tud megsütni mindent: a vékonyra szeletelt krumplitól a vastag vesepecsenyéig.
  • Seite 16: Tisztítás És Karbantartás

    • Használja a készüléket nyito� grillsütőként hamburger, steak, szárnyashús (csontos csirkehús grillezését nem javasoljuk, mert ez nyito� grillsütőn nem sül át egyenletesen), hal és zöldség sütésére. • A készülék nyito� grillsütőként történő használata a legsokoldalúbb opció. Nyito� állapotban kétszer akkora sütőfelület áll rendelkezésre.
  • Seite 17: Műszaki Adatok

    Ne tegye a készüléket mosogatógépbe. TÁROLÁS • Mindig húzza ki a készüléket, mielő� elteszi azt. • Mielő� eltenné, győződjön meg arról, hogy a készülék valóban kihűlt és száraz. • A hálóza� kábelt tároláshoz tekerje a talp köré. MŰSZAKI ADATOK Feszültség: 220-240 V váltakozó áram, 50/60 Hz Összteljesítmény: 1600 W Ártalmatlanítás Ez a terméken található...
  • Seite 18 PME-1500.869.1 79070153 За безопасно ползване и дългосрочно удовлетворение от този продукт преди употреба внимателно прочетете инструкциите за експлоатация. MX Logis�ka SL spol.s.r.o., Roznavska 32,82104 Bra�slava 2-Ruzinov, Slovakia.
  • Seite 19: Важни Указания За Безопасност

    PME-1500.869.1 Български език КОНТАКТЕН ГРИЛ ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • ПРОЧЕТЕТЕ ВСИЧКИ ИНСТРУКЦИИ • Внимавайте за съответното напрежение и честота (50/60 Hz). Използвайте само в домашни условия. Не докосвайте горещи повърхности. Използвайте дръжката. • За да избегнете риска от токов удар, не потапяйте захранващия...
  • Seite 20 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗА НАМАЛЯВАНЕ НА ОПАСНОСТТА ОТ ПОЖАР ИЛИ ТОКОВ УДАР ПОПРАВКИТЕ ТРЯБВА ДА СЕ ИЗВЪРШВАТ САМО ОТ ОТОРИЗИРАН ПЕРСОНАЛ. ЗАПАЗЕТЕ ИНСТРУКЦИИТЕ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ САМО ЗА ДОМАШНА УПОТРЕБА ЗАЗЕМЕН ЩЕПСЕЛ За намаляване на опасността от токов удар този уред е оборудван със заземен щепсел. Ако щепселът не пасва напълно в...
  • Seite 21: Преди Първата Употреба

    ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА • Внимателно прочетете инструкциите за експлоатация и ги запазете за по-късно ползване. • Отстранете всички опаковъчни материали. • За почистване на грил плочите използвайте намокрена с топла вода гъба или влажна кърпа. Не потапяйте уреда във вода и не позволявайте вода да тече директно върху грил повърхностите.
  • Seite 22 за достигане на необходимата температура на печене. Когато зелената лампичка светне, уредът е готов за употреба. ПРИГОТВЯНЕ Използване като контактен грил • Задействайте заключващото копче, за да отворите горния корпус. • Пригответе бургерите, обезкостени парчета месо, тънки парчета месо или други хранителни продукти според упътването...
  • Seite 23 шарнир, който натиска сандвича равномерно надолу. За печене на сандвичи горната плоча трябва да е напълно снижена. • Печете ги три до шест минути, съответно докато сандвичите придобият златисто-кафяв цвят. • Когато сандвичът е готов, използвайте дръжката, за да отворите капака. Използвайте шпатула, за да извадите сандвича.
  • Seite 24: Почистване И Грижа

    • Поставете уреда върху чиста, равна повърхност. Поставете уреда хоризонтално. • Горната плоча/капакът е изравнена с долната плоча/дъното. Така горната и долната плоча образуват една голяма повърхност за печене. • Ъгловато копче Поставете лявата си ръка върху дръжката, а с дясната бутнете ъгловатото...
  • Seite 25: Технически Данни

    разглобявате уреда. Никога не потапяйте уреда във вода и не го почиствайте в съдомиялна машина. Избършете грил плочите с мека кърпа, за да премахнете остатъците от хранителни продукти. За премахване на загорели остатъци храна смесете малко топла вода и препарат за миене на съдове, и навлажнете с тази смес остатъците...
  • Seite 26 Изхвърляне Този символ върху продукта показва, че Вашият стар електрически или електронен уред трябва да се изхвърля отделно от битовите отпадъци. Директивата WEEE (от английски: Waste of Electrical and Electronic Equipment; български: Директива 2012/19/ЕC на Европейския Парламент и на Съвета от 4 юли 2012 година относно отпадъци от...
  • Seite 27 MODE D'EMPLOI GRIL DE CONTACT PME-1500.869.1 79070153 Pour une utilisation sûre et un plaisir durable de ce produit, veuillez lire le mode d’emploi soigneusement avant utilisation. MX Logis�ka SL spol.s.r.o., Roznavska 32,82104 Bra�slava 2-Ruzinov, Slovakia.
  • Seite 28: Consignes De Securite Importantes

    GRIL DE CONTACT PME-1500.869.1 Français CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES • LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS • Veillez à la tension et à la fréquence correspondantes (50/60 Hz). Uniquement pour un usage domestique. Ne touchez pas de surfaces chaudes. Utilisez la poignée.
  • Seite 29 l’usage prévu. • N’essayez pas de faire fonctionner l’appareil à l’aide d’une minuterie ou d’une télécommande séparée. AVERTISSEMENT : AFIN DE REDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ELECTRIQUE, LES RÉPARATIONS DOIVENT ÊTRE EFFECTUEES EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL AUTORISÉ. CONSERVEZ LE MODE D’EMPLOI FICHE DE MISE À LA TERRE UNIQUEMENT POUR USAGE DOMESTIQUE Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est équipé...
  • Seite 30: Avant La Premiere Utilisation

    AVANT LA PREMIERE UTILISATION • Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez-le en vue de son utilisation ultérieure. • Retirez tous les matériaux d’emballage. • Pour nettoyer les plaques de gril, utilisez une éponge humectée d’eau chaude ou un chiffon humide. Ne plongez pas l’appareil dans l’eau et ne laissez pas l’eau couler directement sur les surfaces de cuisson.
  • Seite 31 • Préchauffez pendant trois à cinq minutes pour atteindre la température de cuisson nécessaire. Dès que le voyant vert s’allume, l’appareil est prêt à l’emploi. PREPARATION Utilisation du gril de contact • Appuyez sur le bouton de verrouillage pour ouvrir le boîtier supérieur.
  • Seite 32 plaque inférieure du gril. Placez toujours les sandwichs sur la partie arrière de la plaque inférieure du gril. • Fermez la plaque supérieure du gril, laquelle dispose d'une charnière flottante qui pousse le sandwich vers le bas de manière uniforme. La plaque supérieure doit être complètement abaissée pour la cuisson des sandwichs.
  • Seite 33: Nettoyage Et Entretien

    • Placez l’appareil sur une surface propre et plane. Posez l’appareil à plat. • La plaque / le couvercle supérieur est au même niveau que la plaque inférieure / le fond. Les plaques supérieure et inférieure forment ainsi une grande surface de cuisson. •...
  • Seite 34 l’appareil pour le nettoyer. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau et ne le mettez pas au lave-vaisselle. • Essuyez les plaques de gril avec un chiffon doux pour éliminer les résidus d’aliments. Pour éliminer les résidus d’aliments, mélangez un peu d’eau chaude avec du liquide vaisselle et tamponnez ce mélange sur les résidus.
  • Seite 35: Mise Au Rebut

    Mise au rebut Ce symbole sur le produit indique que votre appareil électrique ou électronique usagé doit être éliminé séparément des déchets ménagers. La directive WEEE (de l’anglais : Waste of Electrical and Electronic Equipment, français : déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)) (2012/19/UE) a été...
  • Seite 36 MANUALE D’USO GRILL A CONTATTO PME-1500.869.1 79070153 Per utilizzare il prodotto in sicurezza, a lungo e con massima soddisfazione, prima di metterlo in funzione invitiamo a leggere attentamente il manuale d’uso. MX Logis�ka SL spol.s.r.o., Roznavska 32,82104 Bra�slava 2-Ruzinov, Slovakia.
  • Seite 37: Importanti Indicazioni Di Sicurezza

    GRILL A CONTATTO PME-1500.869.1 Italiano IMPORTANTI INDICAZIONI DI SICUREZZA • LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI • Accertarsi che la tensione di rete e la frequenza corrispondano (50/60 Hz) Prodotto destinato al solo uso domestico. Evitare di toccare le superfici molto calde. Utilizzare la maniglia.
  • Seite 38 Destinazione d’uso • Non tentare di utilizzare l’apparecchio con un timer esterno o un telecomando a parte. AVVERTENZA: PER LIMITARE IL RISCHIO DI INCENDIO O DI SCOSSE ELETTRICHE, LE EVENTUALI RIPARAZIONI VANNO EFFETTUATE ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE AUTORIZZATO. CONSERVARE IL MANUALE D’USO CON CURA – APPARECCHIO DESTINATO ALL’ECLUSIVO USO DOMESTICO SPINA COLLEGATA A TERRA Per limitare il rischio di scosse elettriche è...
  • Seite 39: Prima Della Messa In Funzione

    PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE • Leggere attentamente il manuale d’uso e conservarlo con cura per eventuali consultazioni sicure. • Rimuovere tutti i materiali d’imballo. • Per pulire le piastre del grill utilizzare una spugna inumidita con acqua calda o un panno umido. Evitare di immergere l’apparecchio in acqua come anche di lasciar scorrere acqua direttamente sulle piastre.
  • Seite 40 • Preriscaldare il grill per tre-cinque minuti per raggiungere la temperatura necessaria. Non appena si accende la spia verde il grill sarà pronto per l’uso. PREPARAZIONE CIBI Uso del grill a contatto • Azionare il tasto di sblocco per aprire la parte superiore. •...
  • Seite 41 sulla piastra inferiore. Posizionare i sandwich sempre sulla parte posteriore della piastra. • Abbassare la piastra superiore, che è dotata di cerniera autoregolante per comprimere il sandwich da grigliare in modo uniforme. Per preparare i sandwich la piastra deve essere sempre abbassata completamente. •...
  • Seite 42: Pulizia E Cura

    • Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e pulita. Posizionare il grill in orizzontale. • La piastra superiore/coperchio deve essere correre parallela alla piastra inferiore/fondo Le piastre superiore e inferiore formano un’ampia superficie per grill. • Tasto angolare Poggiare la mano sinistra sulla maniglia e con la mano destra spingere il tasto verso l’alto.
  • Seite 43 smontarlo. Evitare di immergere mai l’apparecchio in acqua e di lavarlo in lavastoviglie. • Passare le piastre del grill con un panno morbido per rimuovere i residui di cibo. Per rimuovere i resti bruciati di cibo, passare le piastre con acqua calda e qualche goccia di detersivo piatti. A seguire passare le piastre con una spugna di plastica non abrasiva oppure coprire con un foglio di carta da cucina umido per ammorbidire i residui.
  • Seite 44: Smaltimento

    Smaltimento Questo simbolo riportato sul prodotto indica che gli apparecchi elettrici o elettronici fuori uso non possono essere smaltiti insieme ai comuni rifiuti domestici. La direttiva WEEE ( Waste of Electrical and Electronic Equipment) sui rifiuti elettrici ed elettronici) (2012/19/UE) è stata introdotta per recuperare prodotti facendo uso delle migliori tecniche di riciclo possibili, per ridurre al minimo gli effetti sull’ambiente, gestire le sostanze pericolose ed evitare...

Diese Anleitung auch für:

79070153

Inhaltsverzeichnis