Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Intex Krystal Clear 636G Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Krystal Clear 636G:

Werbung

Zusammengeführte PDF Datei. Die Originale sind im folgenden Verzeichnis verlinkt. / Merged PDF File. Original files are linked in the following list. / Sloučený soubor PDF.
Originály jsou propojeny v následujícím adresáři. / Egyesített PDF fájl. Az eredetiek a következő könyvtárban találhatók. / Zlúčený súbor PDF. Originály sú prepojené v
nasledujúcom adresári. / Združena datoteka PDF. Izvirniki so povezani v naslednjem imeniku. / Spojena PDF datoteka. Izvornici su povezani u sljedećem imeniku.
126744GN - Frame Pool Set Prism Greywood Ø 549 x
122 cm
Kartuschenfilteranlage
Leiter
Aufstellpool
Kartuschenfilteranlage
Übersicht Poolgröße vs Pumpenlaufzeit
Luftventil für Wasserbelebungsset
Montagevideos
Montageanleitung Siebgitter
Reparaturset
Service Center
2
18
32
46
62
64
66
68
69
70

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Intex Krystal Clear 636G

  • Seite 1 Zusammengeführte PDF Datei. Die Originale sind im folgenden Verzeichnis verlinkt. / Merged PDF File. Original files are linked in the following list. / Sloučený soubor PDF. Originály jsou propojeny v následujícím adresáři. / Egyesített PDF fájl. Az eredetiek a következő könyvtárban találhatók. / Zlúčený súbor PDF. Originály sú prepojené v nasledujúcom adresári.
  • Seite 2 Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Prodaja v Evropski uniji/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal –...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    (108GS) MODEL 636G FILTRIRNA ČRPALKA NEMŠKO 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2020 Slovensko KAZALO VSEBINE Opozorilo ....................3 Referenca delov................4-5 Navodila za sestavljanje..............6-9 Navodila za uporabo................10 Tabela obratovalnega časa.............. 11 Nega in čiščenje................12 Vzdrževanje..................12-13 Skladiščenje za daljši čas..............13 Navodila za odpravo napak.............14 Pogoste težave v bazenu..............15...
  • Seite 4: Pomembni Varnostni Predpisi

    (108GS) MODEL 636G FILTRIRNA ČRPALKA NEMŠKO 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2020 Slovensko POMEMBNI VARNOSTNI PREDPISI Preden začnete z uporabo izdelka skrbno preberite vsa navodila in jih upoštevajte! PREBERITE IN UPOŠTEVAJTE VSA NAVODILA OPOZORILO • Zagotovite nadzor otrok in invalidnih oseb. •...
  • Seite 5: Referenca Delov

    (108GS) MODEL 636G FILTRIRNA ČRPALKA NEMŠKO 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2020 Slovensko REFERENCA DELOV Preden začnete s postavljanjem bazena si vzemite trenutek časa za seznanitev s posameznimi deli in dodatki, to vam bo olajšalo sestavljanje bazena. Vrsta filtrirnega medija: Filtrirna kartuša #29000 NAPOTEK: Risbe so namenjene samo za prikaz, na njih se lahko pojavljajo morebitna odsto- panja glede na izdelek.
  • Seite 6 (108GS) MODEL 636G FILTRIRNA ČRPALKA NEMŠKO 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2020 Slovensko REFERENCA DELOV (nadaljevanje) Preden začnete s postavljanjem bazena si vzemite trenutek časa za seznanitev s posameznimi deli in dodatki, to vam bo olajšalo sestavljanje bazena. Če je bila črpalka kupljena v okviru kompleta bazena, potem so v nadaljevanju navedeni deli armature za dovod že vsebovani.
  • Seite 7 (108GS) MODEL 636G FILTRIRNA ČRPALKA NEMŠKO 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2020 Slovensko FILTER BAZENSKEGA ODTOKA IN OPREMA BATNEGA VENTILA ( opcijsko ) Mreža filtra preprečuje, da bi večji deli filtrirno črpalko zamašili ali poškodovali in sklop bata ventila preprečuje, da bi voda prišla v filtrirno črpalko v času, ko se kartuša filtra ravno vstavlja ali čisti.
  • Seite 8 (108GS) MODEL 636G FILTRIRNA ČRPALKA NEMŠKO 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2020 Slovensko DOVODNI USTNIK ZA BAZEN IN OPREMA BATNEGA VENTILA ( opcijsko ) Enoto zapornega drsnika odvijte v nasprotni smeri urinega kazalca z navojnega priključka dovoda zraka (17) dol (glejte k temu risbo 5).
  • Seite 9: Navodila Za Sestavljanje

    (108GS) MODEL 636G FILTRIRNA ČRPALKA NEMŠKO 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2020 Slovensko NAVODILA ZA SESTAVLJANJE FILTRIRNE ČRPALKE Zaradi lastne varnosti je pomembno, da transformator namestite več kot 3,5 m stran od črpalk. 3.5 m PRIMEREN POLOŽAJ FILTRIRNE ČRPALKE ZA SKLADIŠČENJE Na splošno mora filtrirna črpalka vedno stati v navpičnem položaju na tleh ali pa mora biti varno pritrjena na podlago.
  • Seite 10 (108GS) MODEL 636G FILTRIRNA ČRPALKA NEMŠKO 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2020 Slovensko MONTAŽA PRIKLJUČNE CEVI Poškodovane sestavne dele čim prej zamenjajte. Uporabite samo dele, ki jih odobri proizvajalec. 1. Vzemite filtrirno črpalko Krystal Clear™ in cevi iz embalaže. 2. Filtrirno črpalko položite tako, da je možno priključek vodne cevi (7)povezati s sklopom batnega ventila.
  • Seite 11: Navodila Za Delo

    (108GS) MODEL 636G FILTRIRNA ČRPALKA NEMŠKO 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2020 Slovensko NAVODILA ZA DELO 1. Prepričajte se, da je filtrirna črpalka izklopljena. Stikalo se nahaja na ohišju motorja. 2. Priključite električni kabel transformatorja in privijte povezavo. Vtičnico namestite na varno mesto.
  • Seite 12: Tabela Obratovalnega Časa

    80% za bazen Easy Set ter za število obratoval- Velikost bazena ovalen bazen) nih ur na dan (galon) (litrov) (ur) SESTAVLJIVI BAZENI INTEX 18ʹ 42ʺ (549 cm x 107 cm) 4,786 18,115 EASY SET ® BAZEN 18ʹ...
  • Seite 13: Nega In Čiščenje

    (108GS) MODEL 636G FILTRIRNA ČRPALKA NEMŠKO 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2020 Slovensko NEGA IN ČIŠČENJE • Vsak bazen potrebuje nego, da ostane voda čista in higienična. Z rednim preverjanjem kemikalij v bazenu in uporabo filtrirne črpalke lahko dosežete ali vzdržujete optimalno stanje vode.
  • Seite 14: Shranjevanje Za Dalj Časa In Prezimovanje

    (108GS) MODEL 636G FILTRIRNA ČRPALKA NEMŠKO 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2020 Slovensko ČIŠČENJE KARTUŠE FILTRA ALI ZAMENJAVA (nadaljevanje) 7. Preverite notranjost ohišja filtra. 8. Če se na dnu ohišja nahajajo umazanija in usedline, potem: A. Z rahlim premikom v nasprotni smeri urnega kazalca zrahljajte ventil za izpust zraka (2), ki se nahaja na dnu ohišja.
  • Seite 15 (108GS) MODEL 636G FILTRIRNA ČRPALKA NEMŠKO 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2020 Slovensko NAVODILA ZA ODPRAVLJANJE NAPAK NAPAKA PREVERITE ODPRAVA TEŽAVE MOTOR FILTRA • Ni vstavljeno. • Filter je potrebno priključiti na ozemljeno vtičnico, ki je SE NE ZAŽENE • (GFCI/RCD) sproženo zaščitno stikalo. zaščitena s stikalom za zaščito pred diferenčnim tokom s •...
  • Seite 16: Pogoste Težave V Bazenu

    UMAZANIJA NA • Listje itd. • Bazen je postavljen • Za čiščenje uporabljajte INTEX VODNI POVRŠINI preblizu dreves. Odstranjevalec listja za bazen. POMEMBNO Če se težave nenehno ponavljajo, se posvetujte z našim oddelkom za podporo strankam.
  • Seite 17: Omejena Garancija

    INTEX, ki je naveden v ločenem seznamu „Pooblaščeni servisni center“ . Če je bil izdelek vrnjen v skladu z navodili servisnega centra Intex, bo servisni center izdelek pregledal in ugotovil upravičenost vašega zahtevka. Če je izdelek še v garanciji, ga bodo brezplačno popravili ali brezplačno nadomestili z enakim ali primerljivim izdelkom (odločitev podjetja Intex).
  • Seite 18: Leiter Mit Entfernbaren Stufen

    Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal –...
  • Seite 19 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 04/26/2022 INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitsvorschriften..............3 Teilereferenz..................... 4-5 Aufbauanleitung....................6-12 Langzeitlagerung..................... 12 Generelle Sicherheitshinweise..............13 Garantie......................14 HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF Seite 2...
  • Seite 20: Wichtige Sicherheitsvorschriften

    (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 04/26/2022 WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! WARNUNG • Lassen Sie Kinder und Menschen mit Behinderung nie unbeaufsichtigt. •...
  • Seite 21: Teilereferenz

    (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 04/26/2022 TEILEREFERENZ Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit, um den Inhalt zu überprüfen und sich mit den Einzelteilen vertraut zu machen. 48"...
  • Seite 22: Überprüfung Der Einzelteile

    12655A C SEITE - UNTERE U-FÖRMIGE SEITENSTANGE (MARKIERT MIT “C”) 12650A 12650A SOCKEL 11356 11356 Diese Leiter ist konstruiert und hergestellt für die Wandhöhe des Intex-Pools: Artikel Nr. Höhe der Poolwand Artikel Nr. Höhe der Poolwand 28076 48” (122cm) 28077 52”...
  • Seite 23: Aufstellen Der Leiter

    (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 04/26/2022 AUFSTELLEN DER LEITER Benötigtes werkzeug: Ein (1) Kreuzschlitzschraubenzieher, ein (1) kleiner Flachschraubendreherh Eine Zange oder ein kleiner verstellbarer Schraubenschlüssel Die geschätzte Aufbauzeit beträgt 30-60 min. (Bitte berücksichtigen Sie, dass es sich hier um eine ungefähre Richtzeit handelt - die individuelle Aufbauzeit kann variieren.) WARNUNG FALSCH VERBUNDENE TEILE KÖNNEN ZUR INSTABILITÄT DER LEITER FÜHREN.
  • Seite 24 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 04/26/2022 AUFSTELLEN DER LEITER ( Fortsetzung ) • ZUSAMMENBAU DER OBEREN STANGEN SEITE A (Sehen Sie Abb.1.4): 48" (122 cm) 52" (132 cm) Drücken, 4 (M6*35) Feder halten und aufstecken 2.
  • Seite 25 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 04/26/2022 AUFSTELLEN DER LEITER ((Fortsetzung) • ZUSAMMENBAU DER OBEREN STANGEN SEITE B (Sehen Sie Abb.2.4): 4 (M6*35) HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF Seite 8...
  • Seite 26 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 04/26/2022 AUFSTELLEN DER LEITER (Fortsetzung) 3. ZUSAMMENBAU DER STANGEN AUF SEITE C (Sehen Sie Abb. 3.1 bis 3.4): WICHTIG: Versichern Sie sich, dass alle Stangen sicher und fest zusammengebaut sind. 4 (M6*35) 4.
  • Seite 27 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 04/26/2022 AUFSTELLEN DER LEITER (Fortsetzung) 5. MONTAGE DER OBEREN HANDLÄUFE (Sehen Sie Abb. 5.1 bis 5.2): WICHTIG: Bauen Sie die Leiter Seite für Seite zusammen. Verbinden Sie die zwei Seiten nicht, bevor die U-förmigen Handläufe montiert sind.
  • Seite 28 (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 04/26/2022 AUFSTELLEN DER LEITER (Fortsetzung) 7. WARTUNG: Prüfen Sie regelmäßig alle Muttern, Bolzen, Stufen und Verankerungsmuffen der Stufen, um sicherzustellen, dass alle Teile richtig fest sitzen und die Leiter stabil ist.
  • Seite 29: Langzeitlagerung

    (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 04/26/2022 AUFSTELLEN DER LEITER (Fortsetzung) 10. Stufen aus der gesicherten Position entfernen (Sehen Sie Abb. 9): a) Ziehen und halten Sie mit Ihrer rechten Hand den Verschlussriegel in Ihre Richtung, während Sie gleichzeitig mit Ihrer linken Hand die weißen hervorstehenden Knöpfe drücken und simultan das Standbein aus dem Hohlraum heben, sodass die unteren weißen, hervorstehenden Knöpfe freiliegen.
  • Seite 30: Generelle Sicherheitshinweise

    (332IO) 48”, 52” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN 4.875” X 7.25” PANTONE 295U 04/26/2022 GENERELLE SICHERHEITSHINWEISE Ihr Swimmingpool kann Ihnen viel Spaß und Freude bereiten, jedoch bringt das Wasser auch Risiken mit sich. Um eventuelle Verletzungsgefahren und lebensbedrohliche Situationen vermeiden zu können, lesen und halten Sie sich unbedingt an die Sicherheitshinweise, die dem Produkt beigelegt sind.
  • Seite 31: Garantie

    Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren Garantien impliziert. In dem Ausmaß, das in Ihrem Land möglich ist, haftet Intex unter keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus folgende Schäden, die sich aus dem Gebrauch Ihre Intex-Pool-Leiter, ergeben, oder für Handlungen von Intex oder seinen zugelassenen...
  • Seite 32 Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/ Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal –...
  • Seite 33: Einleitung

    Garantie................... 14 Einleitung: Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Intex-Pool entschieden haben. Nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit um diese Aufbauanleitung zu lesen, bevor Sie mit dem Aufstellen des Pools beginnen. Dadurch bekommen Sie die nötige Information um die Lebensdauer des Pools zu verlängern, sowie Sicherheit und Badevergnügen zu garantieren.
  • Seite 34: Warnung / Wichtige Sicherheitsvorschriften

    • Dieser Pool ist nur für die Benützung im Freien geeignet. • Alle INTEX-Pools dürfen nicht ohne Wasser darin stehen gelassen werden. Bewahren Sie das leere Schwimmbecken sicher auf, dass es kein Wasser aus Regen oder einer anderen Quelle sammelt und dass es nicht von starkem Wasser weggeblasen wird.
  • Seite 35: Sicherheitsvorrichtungen

    (315IO) Prism Frame™ Premium Pool / Greywood Prism Frame™ Premium Pool GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/19/2022 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! Diese Warnungen, Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien behandeln einige allgemeine Gefahren bei der Erholung im Wasser, aber sie können nicht alle Gefahren und Risiken in allen Fällen abdecken.
  • Seite 36: Teilereferenz

    (315IO) Prism Frame™ Premium Pool / Greywood Prism Frame™ Premium Pool GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/19/2022 Deutsch TEILEREFERENZ Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit, um den Inhalt zu überprüfen und sich mit den Einzelteilen vertraut zu machen. HINWEIS: Die Zeichnungen sind nur für Illustrationszwecke gedacht, eventuelle Abweichungen zum Produkt können vorhanden sein.
  • Seite 37 (315IO) Prism Frame™ Premium Pool / Greywood Prism Frame™ Premium Pool GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/19/2022 Deutsch FÜR PREMIUM POOL PRISM FRAME™ BECKENGRÖSSE & MENGE 10’ 12’ 13’ 14’ 15’ 16’ 16’ 18’ 20’ 24’ TEILENUMMER BESCHREIBUNG (305cm) (366cm) (396cm) (427cm)
  • Seite 38 (315IO) Prism Frame™ Premium Pool / Greywood Prism Frame™ Premium Pool GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/19/2022 Deutsch FÜR PREMIUM POOL GREYWOOD PRISM FRAME™ 15’ X 48” 18’ X 48” (457CM X 122CM) (549CM X 122CM) TEI L ENUMMER BESCHREIBUNG MENGE ERSATZTEILNUMMER...
  • Seite 39 (315IO) Prism Frame™ Premium Pool / Greywood Prism Frame™ Premium Pool GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/19/2022 Deutsch POOLAUFBAU WICHTIGE INFORMATION FÜR DEN STANDORT UND DIE VORBEREITUNG DES BODENS WARNUNG • Der Pool muss an einem Ort aufgestellt werden, wo Sie ausschließen können, dass ihn jemand unbefugt, unbeabsichtigt oder unbeaufsichtigt betritt.
  • Seite 40 Deutsch POOLAUFBAU (Fortsetzung) Dieser Pool wird auch mit einer Intex Krystal Clear™ Filterpumpe angeboten. Für die Pumpe gibt es eigene Installationsanleitungen. Bauen Sie zuerst den Pool auf und dann die Filterpumpe. Die geschätzte Aufbauzeit beträgt 30-60 min. (Bitte berücksichtigen Sie, dass es sich hier um eine ungefähre Richtzeit handelt - die individuelle Aufbauzeit kann variieren.)
  • Seite 41 (315IO) Prism Frame™ Premium Pool / Greywood Prism Frame™ Premium Pool GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/19/2022 Deutsch POOLAUFBAU (Fortsetzung) Die letzte Verbindung kann schwer zu bewerkstelligen sein. Es geht jedoch leichter, wenn Sie zuerst letztes Verbindungsstück und Stange gleichzeitig um ca. 5cm anheben. Nun stecken Sie die Stange ins Verbindungsstück während Sie die Teile absenken.
  • Seite 42: Poolinstandhaltung Und Poolchemie

    2. Mischen Sie niemals verschiedene Chemikalien miteinander. Setzen Sie die Chemikalien dem Poolwasser immer separat zu und mischen Sie diese gründlich, bevor Sie weitere Chemikalien zugeben. 3. Ein Intex Pool-Skimmer sowie ein Intex Pool-Sauger sind verfügbar, um bei der Erhaltung von sauberem Pool-Wasser behilflich zu sein. Bitte kontaktieren Sie Ihren örtlichen Pool-Fachhändler.
  • Seite 43: Poolinstandhaltung & Abfluss

    Während der Pool benutzt wird, dürfen keine Chemikalien beigesetzt werden, Haut- und Augenreizungen können auftreten. Konzentrierte Chlorlösungen können die Poolfolie beschädigen. In keinem Fall können die Firma Intex sowie alle Tochterfirmen und Servicecenter, Einzelhändler oder Angestellte zur Verantwortung gezogen werden bezüglich anfallender Kosten auf Grund von Wasserverlust, schlechter Wasserqualität oder falscher Verwendung von Chemie.
  • Seite 44: Wintervorbereitungen

    Chemikalien Sie verwenden sollen und wie sie zu verwenden sind. Hier gibt es große regionale Unterschiede. 7. Decken Sie den Pool mit einer INTEX Abdeckplane ab. WICHTIG: DIE INTEX ABDECKPLANE IST KEINE SICHERHEITSABDECKUNG. 8. Reinigen und entleeren Sie Pumpe, Filtergehäuse und Schläuche. Entfernen und entsorgen Sie die alte Filterkartusche (halten Sie für die nächste Saison eine neue bereit).
  • Seite 45: Garantie

    Artikel (Entscheidung von Intex) ersetzt. Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren Garantien impliziert. In dem Ausmaß, das in Ihrem Land möglich ist, haftet Intex unter keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus folgende Schäden, die sich aus dem Gebrauch Ihres Intex Pool, ergeben, oder für Handlungen von Intex oder...
  • Seite 46 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Ettenseweg 46, 4706 PB Roosendaal –...
  • Seite 47 (108GS) MODEL 636G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/23/2022 Deutsch INHALTSVERZEICHNIS Warnung................3 Teilereferenz..............4-5 Aufbauanleitung............. 6-9 Betriebsanleitungen............10 Tabelle der Betriebszeit..........11 Pflege und Reinigung............ 12 Instandhaltung..............12-13 Langzeitlagerung............13 Anleitung zur Fehlerbehebung........14 Häufig Auftretende Probleme Im Pool......15 Generelle Sicherheitshinweise........
  • Seite 48: Alle Instruktionen Lesen Und Befolgen

    (108GS) MODEL 636G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/23/2022 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! ALLE INSTRUKTIONEN LESEN UND BEFOLGEN WARNUNG • Beaufsichtigen Sie Kinder und Menschen mit Behinderung. •...
  • Seite 49: Teilereferenz

    (108GS) MODEL 636G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/23/2022 Deutsch TEILEREFERENZ Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produktes beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit um sich mit den Einzelheiten vertraut zu machen, dies erleichtert Ihnen den Aufbau der Filterpumpe. Art des Filtermediums: Filterkartusche #29000 HINWEIS: Die Zeichnungen sind nur für Illustrationszwecke gedacht, eventuelle Abweichungen...
  • Seite 50 (108GS) MODEL 636G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/23/2022 Deutsch TEILEREFERENZ (Fortsetzung) Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produktes beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit um sich mit den Einzelteilen vertraut zu machen, diese erleichtert Ihnen den Aufbau der Filterpumpe. Wenn die Pumpe als Teil eines Pool-Sets gekauft wurde, sind die nachfolgend aufgeführten Armaturteile für den Zulauf enthalten.
  • Seite 51: Aufbauanleitung

    (108GS) MODEL 636G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/23/2022 Deutsch POOL ABFLUSS - FILTER & KOLBENVENTIL EINRICHTUNG ( optional ) Das Netz des Filters verhindert, dass grosse Teile die Filterpumpe verstopfen oder beschädigen, und der Ventilkolbenbausatz verhindert, dass Wasser in die Filterpumpe kommt während die Filterpatrone gerade eingesetzt oder gereinigt wird.
  • Seite 52 (108GS) MODEL 636G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/23/2022 Deutsch POOL - EINLAUFMUNDSTÜCK & KOLBENVENTIL EINRICHTUNG ( optional ) 1. Schrauben Sie die Absperrschieber-Einheit gegen den Uhrzeigersinn vom Schraubanschluss der Luftzufuhr (17) ab (siehe dazu Zeichnung 5). Achten Sie darauf dass der Stufendichtungsring (11) auf seinem Platz bleibt.
  • Seite 53: Geeignete Position Der Filterpumpe Für Die Lagerung

    (108GS) MODEL 636G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/23/2022 Deutsch AUFBAUANLEITUNG FILTERPUMPE Für Ihre eigene Sicherheit ist es wichtig, dass Sie den Trafo mehr als 3,5 m von der Pumpe entfernt platzieren. 3.5 m GEEIGNETE POSITION DER FILTERPUMPE FÜR DIE LAGERUNG Generell muss die Filterpumpe in permanent aufrechter Position auf dem Boden oder einer Unterlage sicher befestigt sein.
  • Seite 54 (108GS) MODEL 636G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/23/2022 Deutsch ANSCHLUSSSCHLAUCHMONTAGE Tauschen Sie beschädigte Bestandteile schnellstmöglich aus. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Teile. 1. Nehmen Sie die Krystal Clear™ Filterpumpe und die Schläuche aus der Verpackung. 2.
  • Seite 55 (108GS) MODEL 636G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/23/2022 Deutsch ARBEITSANLEITUNGEN 1. Stellen Sie sicher, dass die Filterpumpe ausgeschaltet ist. Der Schalter befindet sich am Motorgehäuse. 2. Stecken Sie das Stromkabel des Transformator an und schrauben Sie die Verbindung fest. Die Steckdose sollte an einem sicheren Platz installiert sein.
  • Seite 56: Tabelle Der Betriebszeit

    Rahmenbecken und 80% für ein Easy Set & Betriebsstunden Beckengröße und ovales Becken) pro Tag (Gallonen) (Liter) (Stunden) INTEX AUFSTELLPOOLS 18ʹ x 42ʺ (549cm x 107cm) 4,786 18,115 EASY SET ® POOL 18ʹ x 48ʺ (549cm x 122cm) 5,455 20,647 18ʹ...
  • Seite 57: Pflege Und Reinigung

    (108GS) MODEL 636G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/23/2022 Deutsch PFLEGE UND REINIGUNG • Jeder Pool braucht Pflege um das Wasser rein und hygienisch zu halten. Durch regelmäßige Kontrolle der Poolchemikalien und durch den Einsatz einer Filterpumpe kann ein optimaler Wasserzustand erreicht bzw.
  • Seite 58: Langzeit - Aufbewahrung Und Überwinterung

    (108GS) MODEL 636G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/23/2022 Deutsch REINIGUNG DER FILTERKARTUSCHE ODER AUSTAUSCH (Fortsetzung) 7. Überprüfen Sie das Innere des Filtergehäuses. 8. Befinden sich Schmutz oder Ablagerungen am Boden des Gehäuses, dann: A. Mit einer leichten Bewegung gegen den Uhrzeigersinn lösen Sie dann das Luftauslassventil (2) das sich am Boden des Gehäuses befindet.
  • Seite 59: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    (108GS) MODEL 636G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/23/2022 Deutsch ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG FEHLER ÜBERPRÜFEN ABHILFE FILTERMOTOR • Nicht eingesteckt. • Filter muss in geerdeter Steckdose eingesteckt werden, die SPRINGT NICHT AN • (GFCI/RCD) Fehlerstrom-Schutzschalter mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter mit 30mA geschützt ist. ausgelöst.
  • Seite 60: Häufig Auftretende Probleme Im Pool

    • Die Ablassventile sind • Ziehen Sie alle losenSchlauchklemmen Vorabend. abnehmbar. ABLAGERUNGEN • Schmutz oder • Starke Bentzung, durch • Benutzen Sie den Intex. Sand am Herumtoben im und Pool-Sauger zur Reinigung. BECKEN-BODEN Becken-Boden. ausserhalb des Pools. SCHMUTZ AN DER •...
  • Seite 61 Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren Garantien impliziert. In dem Ausmaß, das in Ihrem Land möglich ist, haftet Intex unter keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus folgende Schäden, die sich aus dem Gebrauch Ihres Krystal Clear™...
  • Seite 62  G ROUND SIZE/Taille du terrain/ SUPERFICIE NECESARIA/Grundgröße/ Pump running time (Hours) / Temps de fonctionnement recommandé par jour  ( heures) /  H oras recomendadas por día  ( Horas) / Empfohlene Betriebsstunden pro Tag  ( Stunden) /  O re di funzionamento raccomandate DIMENSIONI A TERRA/GRONDMAAT/MEDIDAS DA al giorno ...
  • Seite 63  G ROUND SIZE/Taille du terrain/ SUPERFICIE NECESARIA/Grundgröße/ Pump running time (Hours) / Temps de fonctionnement recommandé par jour  ( heures) /  H oras recomendadas por día  ( Horas) / Empfohlene Betriebsstunden pro Tag  ( Stunden) /  O re di funzionamento raccomandate DIMENSIONI A TERRA/GRONDMAAT/MEDIDAS DA al giorno ...
  • Seite 64 (1701) Aeration adaptor air valve EN, FR, SP, GE, IT, DU, PT, DA, PL, RU, CH SIZE: 3.5” X 2.5” 06/02/2021 1701 NOTE: When the pump is off there might be some tear drop water coming out of the air jet valve. This is normal! NOTE: Lorsque la pompe est arrêtée, des gouttes d’eau peuvent apparaître au niveau de la valve d’entrée d’air.
  • Seite 65 (1701) Aeration adaptor air valve EN, FR, SP, GE, IT, DU, PT, DA, PL, RU, CH SIZE: 3.5” X 2.5” 06/02/2021 Accessories such Solar Mat, Hydroelectric LED Light and/or Auto Pool Cleaner must be removed from the fi ltration system circulation line. If they are attached, aeration performance will be reduced and some tear drop water will 1701 come out of the air jet valve.
  • Seite 66 (1901) setup video QR code instruction EN FR SP GE IT DU PT DA PL RU JA CH 7.5” X 10.3” 05/30/2018 1901 QR Code / Code QR / Código QR / QR-Code / Codice QR / QR code / Código QR / QR-kode / Kod QR / QR-код...
  • Seite 67 (1901) setup video QR code instruction GR, CZ, HR, LV, LT, SK, SLO, RO, BG, TR, SRB, HU 7.5” X 10.3” 05/30/2018 1901 Κωδικός QR / QR kód / QR kôd / QR kods / QR kodas / QR kód / Koda QR / Cod QR / QR код...
  • Seite 68 (287) IO LARGE STRAINER GRID MANUAL SIZE: 3.5” X 2.5” 06/12/2015 #10744 #12198 287-***-R0-1606...
  • Seite 69 KIT DE RÉPARATION PARCHE DE REPARACIÓN REPAIR KIT Debido a restricciones en el transporte, no se incluye cola En raison des restrictions de transport, la colle n’est pas Due to shipping restrictions, glue is not provided. Use PVC or de pegado. Utilice una cola de pegado con base de PVC o silicone based glue, which is readily available at most retail fournie.
  • Seite 70 Dit is de adressenlijst van alle Intex afdelingen. Voor vragen over service of het bestellen van onderdelen, gelieve contact op te nemen met het adres in uw regiogebied. U kunt ook de website www.intexcorp.com bezoeken.
  • Seite 71 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/ a/an Intex Development Co. Ltd., Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué...

Inhaltsverzeichnis