Herunterladen Diese Seite drucken

OSRAM OPTOTRONIC OT Wi 15/220-240/1A0 NFC BL LP Installations- Und Betriebshinweise Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für OPTOTRONIC OT Wi 15/220-240/1A0 NFC BL LP:

Werbung

OPTOTRONIC
LED Power Supply
®
 Instrucțiuni de montaj și operare (sursă de alimentare LED inclusă): Conectați
numai sarcini de tip LED. Modulul LED va fi închis când tensiunea de ieșire este în
afara intervalului pentru tensiune asociat driverului. Indicații de cablare (vedeti fig.
A): Nu conectați ieșirile a două sau mai multe unități. Suprafața metalică a driverului
LED de pe partea inferioară a OT Wi 40 NFC BL LP are izolație dublă în raport cu
rețeaua electrică, de asemenea, aceasta are izolație de bază SELV în raport cu ieșirea
LED. Reglarea curentului de ieșire = prin software de programare folosind Comuni-
carea prin câmp de proximitate (NFC) numai în modul decuplat de la rețea. Pentru
informații despre Comunicarea prin câmp de proximitate (NFC), consultați Tuner-
4TRONIC: www.inventronics-light.com/t4t. Unitatea va suferi daune permanente
dacă bornele 21/22 sunt alimentate cu tensiune de rețea. Lungimea maximă a
conductelor 21/22 este de 2 m, fără module. Resetare rețea Bluetooth: (1) Opriți
alimentarea dispozitivului și decuplați-l de la rețeaua electrică, aplicați un scurtcir-
cuit între LED+ și LED-, (2) conectați dispozitivul la rețeaua electrică și porniți-l timp
de cel puțin 2 secunde, (3) opriți alimentarea dispozitivului, deconectați-vă de la
rețeaua electrică și îndepărtați scurtcircuitul. Resetarea este finalizată. Iluminare de
urgență: Această sursă de alimentare pentru LED este conformă cu standardul EN
61347-2-13 Anexa J și este potrivită pentru sisteme de iluminare de urgență, conform
cu EN 60598-2-22, cu excepția celor utilizate în zone de activități de mare risc.
Dispozitivul poate fi pus în funcțiune folosind aplicația de punere in funcțiune Hub-
Sense Commissioning Tool versiunea 1.30.1 (https://platform.hubsense.eu), cu
condiția acceptării prealabile a Termenilor de utilizare și a Politicii de confidențialitate.
Inventronics GmbH poate rezilia sau suspenda utilizarea aplicației HubSense Com-
missioning Tool în orice moment, pentru orice motiv sau fără motiv, la propria discreție,
chiar dacă accesul și utilizarea continuă să fie permisă pentru alte persoane. Nu este
garantată compatibilitatea cu versiunile viitoare ale aplicației HubSense Commissi-
oning Tool. Dispozitivul respectă standardul de grilă Bluetooth v1.0. Poate fi, de
asemenea, utilizat în rețeaua grilă Bluetooth a unei terțe părți, care respectă acest
standard și care acceptă modelele de grilă ale acestui dispozitiv și cu anumite aplicații
de punere în funcțiune terță parte, care acceptă modelele de grilă ale acestui dis-
pozitiv. Pentru a asigura o interoperabilitate corectă, este necesară în prealabil o
verificare împreună cu componentele de rețea terță parte și cu aplicația de punere
în funcțiune a unei terțe părți. Vă rugăm să contactați serviciul asistență (support@
hubsense.eu) pentru a primi lista curentă a modelelor acceptate pentru acest dis-
pozitiv. Inventronics GmbH nu va avea nicio răspundere pentru nicio aplicație de
punere în funcțiune a unei terțe părți și nu face nu oferă nicio garanție, expresă sau
implicită, cu privire la disponibilitatea și/sau performanța unei astfel de aplicații de
punere în funcțiune. Inventronics GmbH nu va avea nici o responsabilitate și nu face
nici o declarație, explicită sau implicită, cu privire la conectivitatea produselor Inven-
tronics GmbH QBM cu orice alte produse. Inventronics GmbH declară prin prezen-
ta că echipamentele radio tip OT Wi 15 NFC BL LP, OT Wi 25 NFC BL LP și OT Wi
40 NFC BL LP sunt conforme cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al Declarației
de Conformitate UE este disponibil la următoarea adresă de internet:
www. inventronics- light. com. Interval de frecvență NFC: 13.553 – 13.567 kHz; Inter-
val de frecvență Bluetooth: 2400 – 2483.5 MHz; Putere de ieșire de înaltă frecvență
maximă (EIRP) a produsului: 8 dBm. Asistenţă tehnică: www.inventronics-light.com
1) Driver LED compact grilă Bluetooth calificată pentru integrarea corpurilor de ilu-
minat. 2) Sursa de alimentare pt LED cu curent continuu. 3) Pregătirea firelor. a se
împinge înăuntru. 4) punct de control al temperaturii. 5) Produs în China. 6) Imaginea
este doar orientativă, cea corectă se află pe produs. 7) Rețea electrică. 8) Intrare.
9) Ieșire. 10) An. 11) Săptămână. 12) Sugestie de montare pentru conectivitate radio
corespunzătoare. Prin integrarea dispozitivului într-o carcasă, raza de acoperire
wireless poate fi afectată, în special de către suprafețele metalice. Prin urmare, raza
de acoperire wireless trebuie verificată după integrare. 13) Nu așezaţi fire la tensiu-
nea reţelei sau de alimentare a LED-ului în această zonă sau în apropierea ei.
14) Distanţa minimă recomandată faţă de componentele metalice. 15) Amplasarea
antenei integrate a emiţătorului radio. 16) Frecvență radio. 17) Protocol wireless.
18) Grilă Bluetooth calificată. 19) Acoperire wireless. 20) 10 m linie de vizibilitate
 Информация за монтаж и работа (вграден трансформатор за LED): Свър-
жете само LED тип натоварване. LED модулът ще се изключи, когато изходно-
то напрежение е извън обхвата на напрежението, посочен на контролния
модул. Инструкция за окабеляване (виж фиг. А): Не свързвайте изходите на
два или повече модула. Металната повърхност на контролния LED модул от-
долу на OT Wi 40 NFC BL LP е двойно изолирана срещу мрежовото захранва-
не, също така металната повърхност е SELV основно изолирана срещу LED
изхода. Регулиране на изходния ток = чрез програмиращ софтуер с помощта
на комуникация в близко поле (NFC) само в режим на изключено електрозах-
ранване. За комуникация в близко поле (NFC) направете справка с Tuner4TRONIC:
www.inventronics-light.com/t4t. Устройство е напълно повредено ако захран-
ващото напрежение се подаде към клеми 21/22. Мак. 2 m без модула цялост-
на дължина на линии 21/22. Нулиране на Bluetooth мрежа: (1) Изключете ус-
тройството и го разкачете от електрозахранването, направете късо съедине-
ние между LED+ и LED-, (2) свържете устройството към електрозахранването
и го включете за минимум 2 секунди, (3) изключете устройството, разкачете го
от електрозахранването и отстранете късото съединение. Нулирането е за-
вършено. Аварийно осветление: Този трансформатор за LED е в съответствие
с EN 61347-2-13, Приложение J, и е подходящ за аварийни осветителни тела
съгласно EN 60598-2-22, с изключение на такива, използвани в зони, където
се изпълняват високорискови задачи. Устройството може да бъде пуснато в
експлоатация с помощта на инструмента за пускане в експлоатация HubSense
версия 1.30.1 (https://platform.hubsense.eu), като е необходимо предварително
приемане на Условията за употреба и Политиката за поверителност. Inventronics
GmbH може да прекрати или преустанови използването на инструмента за
пускане в експлоатация HubSense по всяко време и по всякаква или без
причина по своя преценка дори ако достъпът до него и използването му
продължават да са разрешени за други. Съвместимостта на бъдещи версии
на инструмента за пускане в експлоатация HubSense не се гарантира. Устрой-
ството отговаря на изискванията на стандарта за Bluetooth мрежа v1.0. То също
10
така може да се използва в Bluetooth мрежа на 3-ти лица, която отговаря на
изискванията на този стандарт и поддържа мрежовите модели на това устрой-
ство, както и заедно с определени инструменти за пускане в експлоатация на
3-ти лица, които поддържат мрежовите модели на това устройство. За да се
гарантира правилната оперативна съвместимост, е необходима предварител-
на проверка с мрежовите компоненти на 3-ти лица и инструмента за пускане
в експлоатация на 3-тото лице. Свържете се с отдела за поддръжка (support@
hubsense.eu), за да получите актуалния списък с поддържани модели за това
устройство. Inventronics GmbH не носи отговорност за инструменти за пуска-
не в експлоатация на 3-ти лица и не представя декларации, изрични или под-
разбиращи се, относно наличностите и/или работните характеристики на та-
кива инструменти за пускане в експлоатация. Inventronics GmbH няма да носи
отговорност и не представя декларации, изрични или подразбиращи се, от-
носно възможностите за свързване на продукти на QBM за Inventronics GmbH
с каквито и да било други продукти. С настоящото Inventronics GmbH декла-
рира, че радиооборудването тип OT Wi 15 NFC BL LP, OT Wi 25 NFC BL LP и
тип OT Wi 40 NFC BL LP е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС. Пълният
текст на Декларацията за съответствие на ЕС е достъпен на следния интернет
адрес: www. inventronics- light. com. Честотен диапазон за NFC: 13 553 – 13 567
kHz; Честотен диапазон за Bluetooth: 2400 – 2483.5 MHz; Макс. ефективна
изотропна излъчена мощност (EIRP) на продукта: 8 dBm. Техническа поддръж-
ка: www.inventronics-light.com
1) Компактен контролен LED модул за отговаряща на условията Bluetooth
мрежа за вграждане в осветителни тела. 2) Светодиодно захранване с по-
стоянен ток. 3) Подготовка на проводника. Вкарайте. 4) t c точка. 5) Страна
на произход: Китай. 6) изображението е само за информация, точно изо-
бражение върху продукта. 7) Електрозахранване. 8) Вход. 9) Изход. 10) Го-
дина. 11) Седмица. 12) Съвет за монтаж за по-добра възможност за ради-
овръзка. При интегрирането на устройството в корпус безжичният обхват
може да бъде засегнат, особено от метални повърхности. Затова след ин-
теграцията безжичният обхват трябва да бъде проверен. 13) Да не се по-
ставя напрежение от захранващата мрежа или захранващи кабели на
светодиоди в тази област или близо до нея. 14) Препоръчително минимал-
но разстояние до метални части. 15) Разполагане на вградена радиопреда-
вателна антена. 16) Радиочестота. 17) Безжичен протокол. 18) Отговаряща
на условията Bluetooth мрежа. 19) Безжичен обхват 20) 10 m линия на визи-
ране
 Teave paigaldamise ja kasutamise kohta (sisseehitatud LED-toide): Ühendage
tarbijana ainult LED-tuled. LED-moodul lülitatakse välja, kui väljundpinge on väl-
jaspool juhi antud pingevahemikku. Juhtmete paigaldamine (vaata joonis A): Ärge
ühendage kahe või rohkema üksuse väljundit. OT Wi 40 NFC BL LP LED-ajami
alakülje metallpind on kahekordselt isoleeritud vooluvõrgu suhtes, metallpind on
samuti SELV põhiisoleeritud LED-väljundi suhtes. Väljundvoolu seadistus program-
meerimistarkvara abil lähiväljaside (NFC) kaudu üksnes väljalülitaud peavooluga. Teavet
lähiväljaside (NFC) kohta leiate Tuner4TRONIC-ist: www.inventronics-light.com/t4t.
Seade puruneb jäädavalt, kui toitejuhtmed ühendatakse klemmidele 21/22. Juht-
mete 21/22 kogupikkus max 2 m, ilma mooduliteta. Bluetooth-võrgu lähtestamine:
(1) Lülitage seade välja ja eraldage vooluvõrgust, rakendage LED + ja LED- lampi-
de vahele lühisvoolu, (2) ühendage seade vooluvõrku ja lülitage sisse vähemalt 2
sekundiks, (3) lülitage seade välja, ühendage vooluvõrgust lahti ja katkestage lü-
hisvool. Lähtestamine lõpetatud. Avariivalgustid. See LED toiteallikas vastab stan-
dardi EN 61347-2-13 lisale J ja sobib avariivalgustitele, mis vastavad standardile
EN 60598-2-22, välja arvatud kõrge riskitasemega aladel kasutatavate avariival-
gustite puhul. Seadme saab kasutusele võtta HubSense'i kasutuselevõtu tööriista
versiooni 1.30.1 (https://platform.hubsense.eu) abil, eeldusel, et nõustute eelnevalt
kasutustingimuste ja privaatsuspoliitikaga. Inventronics GmbH võib HubSense'i
kasutuselevõtu tööriista kasutamise igal ajal lõpetada või peatada mis tahes
põhjusel või ilma igasuguse põhjuseta omal äranägemisel, isegi kui teistele on
juurdepääs ja kasutamine endiselt lubatud. Ühilduvus HubSense'i kasutuselevõtu
tööriista tulevaste versioonidega ei ole tagatud. Seade vastab Bluetoothi silmus-
võrgu standardile v1.0. Seadet saab samuti kasutada kolmanda osapoole Blue-
toothi silmusvõrgus, mis vastab sellele standardile ja toetab selle seadme silmus-
võrgu mudeleid ning teatud kolmandate osapoolte kasutuselevõtutööriistadega,
mis toetavad selle seadme silmusvõrgu mudeleid. Nõuetekohase koostalitluse
tagamiseks tuleb eelnevalt kontrollida seadet koos kolmanda osapoole võrgu
komponentidega ja kolmanda osapoole kasutuselevõtutööriistaga. Seadme toe-
tatud mudelite kõige uuema loendi saamiseks võtke ühendust tugiteenuse tööta-
jaga (support@hubsense.eu). Inventronics GmbH ei vastuta kolmanda osapoole
kasutuselevõtutööriista eest ega tee kolmanda osapoole kasutuselevõtutööriista
kasutatavuse ja/või jõudlusega seoses ühtegi otsest ega kaudset avaldust. Inven-
tronics GmbH ei vastuta ega tee Inventronics GmbHi QBM toodete ja teiste too-
dete ühenduvuse osas ühtegi otsest ega kaudset avaldust. Käesolevaga kinnitab
Inventronics GmbH, et raadioseadme tüübid OT Wi 15 NFC BL LP, OT Wi 25 NFC
BL LP ja OT Wi 40 NFC BL LP vastavad direktiivi 2014/53/EL nõuetele. EL-i vas-
tavuskinnituse kogutekst on saadaval Interneti-aadressil www. inventronics- light. com.
NFC sagedusvahemik: 13 553–13 567 kHz; Bluetoothi sagedusvahemik: 2400–
2483.5 MHz; toote maksimaalne kõrgväljundvõimsus (EIRP): 8 dBm. Tehniline tugi:
www.inventronics-light.com, + 49 (0) 89-6213-6000 1) Kvalifitseeritud Bluetooth-
võrgu kompaktne LED-ajam valgustite integreerimiseks. 2) LED püsivooluallikas.
3) Juhtme ettevalmistus. lükka sisse. 4) t c -punkt. 5) Valmistatud Hiinas. 6) pilt on
ainult viiteks, kehtiv tempel tootel. 7) Võrgutoide. 8) Sisend. 9) Väljund. 10) Aasta.
11) Nädal. 12) Õige raadioühenduse paigaldusvihje. Seadme integreerimine kor-
pusesse võib mõjutada juhtmeta leviala, eriti metallpindade puhul. Seetõttu tuleb
juhtmeta leviala pärast integreerimist kontrollida. 13) Ärge asetage sellesse piirkon-
da või selle lähedale mingit võrgupinget ega LED toitejuhtmeid. 14) Soovitatav
minimaalne kaugus metallosadest. 15) Integreeritud raadiosaatja antenni paigutus.
16) raadiosagedus. 17) juhtmeta protokoll. 18) kvalifitseeritud Bluetooth-võrk.
19) juhtmeta ühenduse ulatus. 20) 10 m vaateväli

Werbung

loading