Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
www.imetec.com
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P. (BG) ITALY
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Instructions d'utilisation
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
BISTECCHIERA
IT
BISTECCHIERA
EN
CONTACT GRILL
FR
GRIL DE CONTACT
DE
KONTAKTGRILL
ES
PARILLA DE CONTACTO
TYPE M0201
pagina
1
page
10
page
19
Seite
28
página
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Imetec M0201

  • Seite 1 Instructions for use Instructions d’utilisation Bedienungsanleitung Instrucciones de uso BISTECCHIERA BISTECCHIERA pagina CONTACT GRILL page GRIL DE CONTACT page KONTAKTGRILL Seite PARILLA DE CONTACTO página www.imetec.com TYPE M0201 Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P. (BG) ITALY...
  • Seite 2 GUIDA ILLUSTRATIVA / ILLUSTRATIVE GUIDE / GUIDE ILLUSTRÉ / BEBILDERTER LEITFADEN / GUÍA ILUSTRATIVA...
  • Seite 3 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / DATOS TÉCNICOS TYPE M0201 220-240 V 50/60 Hz 2000 W...
  • Seite 4: Avvertenze Sulla Sicurezza

    INTRODUZIONE Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la sua qualità e affidabilità in quanto progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Le presenti istruzioni per l'uso sono conformi alla norma europea EN 82079.
  • Seite 5 ATTENZIONE! Rimuovere dall'apparecchio eventuali materiali di comunicazione quali etichette, cartellini ecc. prima dell'utilizzo. ATTENZIONE! Rischio di soffocamento. l bambini non devono giocare con la confezione. Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini. • Questo apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo per cui è...
  • Seite 6 • NON tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per staccare la spina dalla presa di corrente. • NON tirare o sollevare l'apparecchio per il cavo di alimentazione. • NON lasciar ricadere il cavo di alimentazione dalla superficie di appoggio. Se tirato per il cavo l'apparecchio potrebbe cadere e causare lesioni o scottature.
  • Seite 7: Legenda Simboli

    • Questo apparecchio deve essere collocato su una superficie piana e stabile. • Per le caratteristiche dell'apparecchio, fare riferimento alla confezione esterna. • Utilizzare unicamente con gli accessori forniti che costituiscono parte integrante dell'apparecchio. • Questo apparecchio non è destinato a essere fatto funzionare per mezzo di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a distanza separato o sistemi simili.
  • Seite 8: Pulizia Al Primo Utilizzo

    CONTATTO CON GLI ALIMENTI Per un utilizzo sicuro dell’apparecchio è necessario attenersi alle indicazioni di questa tabella che riporta: • le parti dell’apparecchio destinate al contatto con gli alimenti; le parti dell’apparecchio non indicate nella tabella non sono adatte al contatto con gli alimenti. •...
  • Seite 9 UTILIZZO ATTENZIONE! Questo apparecchio non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere o se vi sono segni di danni visibili. ATTENZIONE! Rischio di ustione. NON toccare le parti metalliche durante il funzionamento e fino al completo raffreddamento dell'apparecchio. ATTENZIONE! Il pane può bruciare e produrre fiamme e/o fumo.
  • Seite 10: Pulizia E Manutenzione

    Piastre aperte a 180°C [Fig. G] In questa posizione la superficie di cottura raddoppia ed è quindi possibile grigliare alimenti in quantità, che saranno pronti contemporaneamente: • Selezionare la temperatura desiderata ruotando la manopola del termostato. • Accendere il prodotto ruotando la manopola I/O in posizione ‘I’. •...
  • Seite 11: Smaltimento

    SMALTIMENTO L’imballaggio del prodotto è composto da materiali riciclabili. Smaltirlo in conformità alla normativa di tutela ambientale. Ai sensi della direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
  • Seite 12 Modalità di assistenza La riparazione dell’apparecchio deve essere effettuata presso un Centro Assistenza autorizzato. L’apparecchio difettoso, se in garanzia, dovrà pervenire al Centro Assistenza unitamente ad un documento fiscale che ne attesti la data di vendita o di consegna.
  • Seite 13: Inhaltsverzeichnis

    INTRODUCTION Dear customer, thank you for choosing our product. We feel certain you will appreciate its quality and reliability as it was designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use are compliant with the European Standard EN 82079. WARNING! Instructions and warnings for safe use.
  • Seite 14 WARNING! Risk of suffocation. Children shall not play with the packaging. Keep the plastic bag out of the reach of children. • This appliance must be used only for the purpose for which it was designed, namely as a contact grill for home use. Any other use is considered not compliant with the intended use and therefore dangerous.
  • Seite 15 • DO NOT expose the appliance to humidity, to the effects of weather (rain, sun, etc.) or to extreme temperatures. • The appliance is not to be used outdoors. • DO NOT leave the appliance unattended while in operation. • DO NOT leave the appliance unattended while it is connected to the power supply.
  • Seite 16: Key To Symbols Used

    • DO NOT use near a hob. The supply cord shall not come into contact with hot, incandescent surfaces, open flames, pots and other utensils. • The bread may burn, so DO NOT use this appliance near or below combustible material, such as curtains. •...
  • Seite 17: Contact With Food

    CONTACT WITH FOOD To ensure safe use of the device, respect the indications in this table which shows: • parts of the appliance intended for contact with food; The parts of the appliance not indicated in the table are not meant to come into contact with food. •...
  • Seite 18: Use

    WARNING! This appliance is not to be used if it has been dropped or if there are visible signs of damage. WARNING! Risk of burn. DO NOT touch the metallic parts during operation and until the appliance is completely cooled down. WARNING! The bread may burn and produce flames and / or smoke.
  • Seite 19: Cleaning And Maintenance

    Plates open at 180° [Fig. G] In this position, the cooking surface is doubled so more food can be cooked at the same time. • Turn the thermostat knob to the required temperature. • Switch the device on by turning the I/O knob to position ‘I’. •...
  • Seite 20: Disposal At The End Of Life

    DISPOSAL AT THE END OF LIFE The device packaging is made of recyclable materials. Dispose of the packaging in accordance with the environmental protection regulations. Pursuant to Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE), the crossed-out bin symbol on the appliance or its packaging indicates that the appliance must be disposed of separately from other waste at the end of its useful life.
  • Seite 21 Assistance The appliance may only be repaired by an authorised service centre. If the faulty appliance is under warranty, it must be sent to the Assistance Centre along with a proof of purchase showing the date of purchase or delivery.
  • Seite 22: Introduction

    INTRODUCTION Cher client, nous vous remercions d'avoir choisi notre produit. Nous sommes certains que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et fabriqué afin de vous satisfaire. Le présent mode d'emploi est conforme à la norme européenne EN 82079. AVERTISSEMENT ! Instructions et avertissements pour une utilisation sûre.
  • Seite 23 ATTENTION ! Enlever de l'appareil les éventuels matériels de communication, tels que les étiquettes, les panneaux, etc, avant l'utilisation. AVERTISSEMENT ! Risque d’étouffement. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’emballage. Tenir le sac plastique hors de portée des enfants. •...
  • Seite 24 • NE PAS tirer le câble d'alimentation ou l'équipement lui-même pour débrancher la prise. • NE PAS tirer ou soulever l’appareil par le câble d’alimentation. • NE PAS laisser le câble d'alimentation en suspension au-dessus du bord de la surface de support. En tirant par le câble, l'appareil peut tomber et provoquer des lésions ou brûlures.
  • Seite 25: Légende Des Symboles Utilisés

    • Cet appareil doit être placé sur une surface plate et stable. • Pour les caractéristiques de l’appareil, consulter l’extérieur de l’emballage. • Utiliser l’appareil uniquement avec les accessoires fournis, qui font partie intégrante de ce dernier. • Cet appareil n'est pas destiné à être actionné au moyen d'une minuterie extérieure ou d'un système de commande à...
  • Seite 26: Contact Alimentaire

    CONTACT ALIMENTAIRE Pour assurer une utilisation en toute sécurité du dispositif, respectez les indications dans le présent tableau, qui montre : • des parties de l'appareil destinées à un contact alimentaire ; les parties de l'appareil non indiquées dans le tableau ne sont pas destinées à entrer en contact avec des aliments. •...
  • Seite 27: Utilisation

    UTILISATION AVERTISSEMENT ! Cet appareil ne doit pas être utilisé s'il est tombé par terre, s'il présente des signes visibles de dommage. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure. NE PAS toucher les pièces métalliques pendant le fonctionnement et jusqu'à ce que l'appareil soit totalement refroidi. AVERTISSEMENT ! Le pain peut brûler et produire des flammes et/ou de la fumée.
  • Seite 28: Nettoyage Et Entretien

    Plaques ouvertes à 180° [Fig. G] Dans cette position, la surface de cuisson est doublée de sorte que davantage d'aliments puissent être cuits en même temps. • Tourner le bouton de thermostat à la température requise. • Allumer le dispositif en tournant le bouton I/O dans la position « I ». •...
  • Seite 29: Mise Au Rebut En Fin De Vie

    MISE AU REBUT EN FIN DE VIE L’emballage du dispositif est réalisé en matériaux recyclables. . Jeter l’emballage conformément aux réglementations en matière de protection environnementale. Conformément à la Directive 2012/19/EU sur les déchets électriques et d'équipement électronique (WEEE), le symbole de la poubelle barrée sur l'appareil ou son emballage indique que ledit appareil doit être jeté...
  • Seite 30 Assistance L’appareil ne peut être réparé que par un centre de service agréé. Si l'appareil défectueux est sous garantie, il doit être envoyé au Centre d'assistance, accompagné d'un document fiscal prouvant la date d'achat ou de livraison.
  • Seite 31: Einführung

    EINFÜHRUNG Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir sind gewiss, dass Sie seine Qualität und Zuverlässigkeit schätzen werden, da für uns bei seiner Planung und Herstellung die Kundenzufriedenheit an erster Stelle stand.
  • Seite 32 VORSICHT! Entfernen Sie etwaiges Kommunikationsmaterial wie Aufkleber, Schilder usw. vor dem Gebrauch vom Gerät. WARNUNG! Erstickungsgefahr. Kinder dürfen nicht mit der Verpackung spielen. Den Plastikbeutel von Kindern fernhalten. • Dieses Gerät darf für den Zweck eingesetzt werden, für den es geplant wurde, das heißt als Kontaktgrill im Haushalt.
  • Seite 33 aus der Steckdose zu ziehen. • Das Gerät NICHT am Netzkabel ziehen oder hochheben. • Das Netzkabel NICHT von der Stellfläche herunterhängen lassen. Wenn am Kabel gezogen wird, könnte das Gerät herunterfallen und Verletzungen oder Verbrennungen verursachen. • Das Gerät NICHT der Feuchtigkeit, Witterungseinflüssen (Regen, Sonne usw.) oder extremen Temperaturen aussetzen.
  • Seite 34: Zeichenerklärung

    werden. • Die Eigenschaften des Geräts sind auf der äußeren Verpackung angegeben. • Das Gerät nur zusammen mit dem mitgelieferten Zubehör verwenden, das ein wesentlicher Bestandteil des Gerätes ist. • Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb mit einer externen Schaltuhr oder einem getrennten Fernsteuerungssystem oder ähnlichen Systemen vorgesehen.
  • Seite 35: Kontakt Mit Lebensmitteln

    KONTAKT MIT LEBENSMITTELN Beachten Sie die Angaben in dieser Tabelle, um einen sicheren Betrieb des Geräts zu gewährleisten. Hier sind angegeben: • Teile des Geräts, die für den Kontakt mit Lebensmitteln bestimmt sind; Die Teile des Geräts, die nicht in der Tabelle angegeben sind, sind nicht dazu bestimmt, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen. •...
  • Seite 36: Gebrauch

    GEBRAUCH WARNUNG! Dieses Gerät darf nicht verwendet werden, wenn es hinunterfallen gelassen wurde oder sichtbare Beschädigungen vorhanden sind. WARNUNG! Verbrennungsgefahr. Die Metallteile während des Betriebs und bis zum vollständigen Erkalten des Geräts NICHT berühren. WARNUNG! Das Brot kann brennen und Flammen und/oder Rauch erzeugen.
  • Seite 37: Reinigung Und Pflege

    Platten auf 180° geöffnet [Abb. G] In dieser Position ist die Kochfläche verdoppelt, sodass mehr Lebensmittel gleichzeitig gegart werden können. • Drehen Sie den Thermostatknopf auf die erforderliche Temperatur. • Schalten Sie das Gerät durch Drehen des I/O Knopfes in Position ‘I’ ein. •...
  • Seite 38: Entsorgung

    ENTSORGUNG Die Geräteverpackung besteht aus recycelbaren Materialien. Die Verpackung entsprechend den Umweltschutzbestimmungen entsorgen. Gemäß Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) weist das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf dem Gerät oder auf seiner Verpackung darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer von anderen Abfällen getrennt gesammelt werden muss.
  • Seite 39 Es kann keine Haftung für Verletzungen oder Schäden übernommen werden, die direkt oder indirekt an Personen, Sachen oder Haustieren infolge der Nichtbeachtung aller in der "Bedienungsanleitung" enthaltenen Anweisungen für die Installation, Verwendung und Wartung des Geräts entstehen können. Dies gilt nicht für Klagen zur Vertragsgarantie gegenüber dem Verkäufer. Kundendienst Die Reparatur des Gerätes ist bei einem autorisierten Kundendienstzentrum auszuführen.
  • Seite 40 INTRODUCCIÓN Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido nuestro producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad y fiabilidad ya que ha sido diseñado y fabricado teniendo como prioridad la satisfacción del cliente. Este manual de instrucciones se ajusta a la norma europea EN 82079. ¡ADVERTENCIA! Instrucciones y advertencias para un uso seguro del aparato.
  • Seite 41 ¡ADVERTENCIA! Riesgo de asfixia. No deje que los niños jueguen con el embalaje. Mantenga la bolsa de plástico fuera del alcance de los niños. • Este aparato debe utilizarse únicamente para el fin para el que fue diseñado, es decir, como parrilla de contacto para uso doméstico. Cualquier otro uso se considera no conforme con el uso previsto y por lo tanto peligroso.
  • Seite 42 de la superficie de apoyo. Si se tira del cable, el aparato puede caerse y provocar lesiones o quemaduras. • NO exponga el aparato a la humedad, a los agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.) ni a temperaturas extremas. • El aparato no está diseñado para su uso en el exterior. •...
  • Seite 43: Leyenda De Los Símbolos

    • Utilice el aparato solo con los accesorios suministrados, que forman parte esencial del aparato. • Este aparato no se ha diseñado para funcionar con un temporizador externo o con un sistema de control a distancia ni ningún otro sistema similar. •...
  • Seite 44: Limpieza Antes Del Primer Uso

    CONTACTO CON LOS ALIMENTOS Para garantizar el uso seguro del aparato, respete las indicaciones en esta tabla que muestra: • los componentes del aparato destinados a entrar en contacto con los alimentos; los componentes del aparato no indicados en la tabla no están destinados a entrar en contacto con los alimentos. •...
  • Seite 45 ¡ADVERTENCIA! No utilice este aparato si se ha caído o si presenta señales de daño visibles. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de quemaduras. NO toque las partes metálicas durante el funcionamiento y hasta que el aparato esté completamente frío. ¡ADVERTENCIA! El pan puede arder y producir llamas y/o humo.
  • Seite 46: Limpieza Y Mantenimiento

    Placas abiertas a 180° [Fig. G] En esta posición, la superficie de cocción se duplica para que se pueda cocinar más comida al mismo tiempo. • Gire el botón del termostato a la temperatura requerida. • Encienda el aparato girando el botón I/O a la posición ‘I’. •...
  • Seite 47: Asistencia Y Garantía

    ELIMINACIÓN AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL El embalaje del aparato está hecho de materiales reciclables. Elimine el embalaje de acuerdo con las normas de protección del medio ambiente. De conformidad con la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), el símbolo del contenedor tachado presente en el aparato o en su embalaje indica que el aparato debe eliminarse por separado del resto de residuos al final de su vida útil.
  • Seite 48 No se asumirá ninguna responsabilidad por los daños causados directa o indirectamente a personas, animales domésticos o bienes como consecuencia del incumplimiento de las indicaciones que figuran en el "Manual de instrucciones y advertencias" en relación con la instalación, el uso y el mantenimiento del aparato.

Inhaltsverzeichnis