00. INHALT 01. SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: íNDICE 01. SICHERHEITSHINWEISE Dieses Produkt wird in Übereinstimmung mit den Sicherheitsnormen der Europäischen Gemeinschaft (EC) zertifiziert. 02. DER AUTOMATISMUS TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Dieses Produkt entspricht der Richtlinie 2011/65/EU des VERPACKUNG Europäischen Parlaments und des Rates zur Beschränkung der DIAGRAMM DES MOTOR Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in elektrischen ABMESSUNGEN DES MOTORS UND DER STEUERUNG...
01. SICHERHEITSHINWEISE ALLGEMEINE HINWEISE die Beaufsichtigung oder Anweisung von Personen, die Erfahrung mit der Verwendung des Produkts auf sichere Weise haben und die damit verbundenen • Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und Gebrauch. Gefahren verstehen. Lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation / •...
01. SICHERHEITSHINWEISE Stromkabel, zu schützen. Bitte beachten Sie, dass alle Kabel von unten in den lokalisieren Sie die Störung und beheben, bevor der Leistungsschalter Steuerungkasten eingehen müssen. zurückgesetzt oder die Sicherung ausgetauscht wird. Wenn die Störung nicht • Wenn der Automatismus in einer Höhe von mehr als 2,5m über dem Boden anhand dieses Handbuchs repariert werden kann, wenden Sie sich an einen oder einer anderen Zugangsebene installiert werden soll, müssen die Techniker.
02. DER AUTOMATISMUS 02. DER AUTOMATISMUS TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN VERPACKUNG KVM205, KVM210 und KVM215 sind Wellenantriebe zur Automatisierung von industriellen Sektionaltoren 01• 01 KVM Motor 06• 04 Schrauben Motorbefestigung 02• 01 Steuerkasten (mit Steuerung) 07• 01 Stift/Nut mit der Möglichkeit der horizontalen oder vertikalen Anwendung. Die einfache Installation, Konfiguration 03•...
03. INSTALLATION INSTALLATION DER AUTOMATISIERUNG • Der Getriebemotor muss in einem geschützten Bereich ohne Beschädigungsgefahr ins- talliert werden. • Die Befestigungsfläche muss fest sein. • Zur Befestigung des Motors an der Befestigungsfläche muss geeignetes Zubehör verwendet werden. • Installieren Sie geeignete Rohre für die Durchführung von Elektrokabeln, um dies zu gewähr- leisten vollständiger Schutz vor mechanischer Beschädigung.
03. INSTALLATION 04. PROGRAMMIERUNG INSTALLATIONSANLEITUNG Display Hauptplatine R111 Motor OPEN R112 STOP R111 R112 R113 CLOSE KEY-6 R115 R114 R113 R115 R111 R114 R111 OPEN R112 R113 R115 STOP R114 R112 KEY-6 CLOSE R113 R115 R114 Manöver MARKIEREN SIE DIE LÖCHER Kasten m/ Machen Sie eine Markierung an der Wand in STROMVERSORGUNG...
04. PROGRAMMIERUNG 04. PROGRAMMIERUNG DEFINIEREN DER KONFIGURATION DER SCHALTERFUNKTIONEN DISPLAY Nummer Anweisungen DIPPER Position des Motor Zugangscode: STOP /Menü • Dipper 1 muss immer auf ON • Erlaubt den Zugriff auf das OPEN OFF stehen Programmierungsmenü; Funktion Modus CLOSE OFF • ERLAUBT KEINEN Zugriff auf das Programmiermenü.
04. PROGRAMMIERUNG 04. PROGRAMMIERUNG AUTOMATISCHES SCHLIESSEN KONFIGURATION DER PARAMETER (P2-01 bis P2-13) 1 • Halten Sie die Taste SET länger als 3 Sekunden gedrückt, und das Display zeigt P0 an. Klicken Sie auf die Taste OPEN und wählen Sie den Parameter P2. Automatischer Manueller 2 •...
04. PROGRAMMIERUNG 05. FEHLERBEHEBUNG KONFIGURATION DER PARAMETER (P3-01 bis P3-06) FEHLERKARTE 1 • Halten Sie die Taste SET länger als 3 Sekunden gedrückt, und das Display zeigt P0 an. Klicken Sie auf die FEHLERCODE DER PLATINE - GRUND UND LÖSUNG Taste OPEN und wählen Sie den Parameter P3.
06. ANSCHLUSSSCHEMA ANWEISUNGEN FÜR ENDVERBRAUCHER/TECHNIKER Anomalie Verfahren Verhalten Verfahren II Finden Sie die Ursache des Problems 1 • Öffnen Sie die Steuerung und • Motor läuft nicht • Überprüfen Sie, ob die • Funktioniert immer • Wenden Sie sich an 230-V Wechselstromver- noch nicht einen qualifizierten...