Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KST635Titel
16/3/10
1:25 PM
Page 1
Service
0848 559 111 · www.fust.ch
KST 640
Staubsauger
Der Staubsauger darf erst nach dem Lesen der Anleitung in Betrieb genommen werden.
Aspirateur
L'aspirateur doit être mis en service seulement après la lecture du mode d'emploi.
Aspirapolvere
L'aspirapolvere deve essere messo in funzione solo dopo la lettura delle istruzioni per l'uso.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FUST KST 640

  • Seite 1 KST635Titel 16/3/10 1:25 PM Page 1 Service 0848 559 111 · www.fust.ch KST 640 Staubsauger Der Staubsauger darf erst nach dem Lesen der Anleitung in Betrieb genommen werden. Aspirateur L’aspirateur doit être mis en service seulement après la lecture du mode d’emploi.
  • Seite 2 KST635 16/3/10 1:23 PM Page 1...
  • Seite 3 En cas de défaillances techniques, adressez-vous au personnel formé du service après-vente. La garantie FUST vous offre une garantie valable de 2 ans à compter de la date d’achat de l’appareil. Vous trouverez les conditions de garantie dans la quittance de vente.
  • Seite 4 Selbstverständlich kann die Gebrauchsanweisung nicht alle Einsatzmöglichkeiten für dieses Gerät aufzeigen. Sollten Sie also weitere Informationen benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre nächste FUST-Filiale. Unter Telefon Nr. 0848 559 111 oder unter www.fust.ch erfahren Sie die Adresse der nächsten FUST-Filiale.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    KST635 16/3/10 1:23 PM Page 4 INHALTSVERZEICHNIS Service Technische Daten Sicherheitsvorschriften Übersicht der Geräteteile Stromanschluss Inbetriebnahme und Bedienung Zubehör Staubbeutelwechsel Filterwechsel Reinigung und Aufbewahrung Störungen Entsorgung TECHNISCHE DATEN Nennleistung 1600 W (max) Abmessungen (Länge x Breite x Höhe) ca. 385 x 295 x 240 mm Kabellänge ca.
  • Seite 6: Sicherheitsvorschriften

    KST635 16/3/10 1:23 PM Page 5 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN (2) Bringen Sie die stromführenden Teile niemals mit Wasser in Kontakt. Gebrauch Dieser Staubsauger ist ausschliesslich für den privaten Gebrauch im Haushalt bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und halten Sie es von Feuchtigkeit, Hitze und offenen Flammen fern.
  • Seite 7 Reparatur (4, 5, 6) Bei Verdacht auf einen Gerätedefekt ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose. Bringen Sie das Gerät in den nächsten FUST-Reparaturdienst und lassen Sie es überprüfen. Für allfällige Schäden, die durch unsachgemässe Behandlung entstanden sind, wird keine Haftung übernommen.
  • Seite 8: Übersicht Der Geräteteile

    KST635 16/3/10 1:23 PM Page 7 ÜBERSICHT DER GERÄTETEILE Nebenluftventil Saugschlauchgriff Abluftfilter Polsterdüse und Fugendüse Saugschlauch Netzkabel Taste der automatischen Kabelaufwicklung Saugleistungsregler Verschlussklappe des Staubraumdeckels Saugschlauchanschluss Staubraumdeckel Staubbeutelwechselanzeige Netzschalter Teleskoprohr Bodendüse Staubraumfilter Staubbeutel Staubbeutelhalter...
  • Seite 9: Stromanschluss

    Spannung von 220-240 V / 50 Hz an. Als Mindestabsicherung der Steckdose gilt 10 Ampere. Verwenden Sie niemals ein defektes Netzkabel. Im Falle einer Beschädigung kontaktieren Sie bitte den FUST-Reparaturdienst. Ein Verlängerungskabel sollten Sie nur verwenden, wenn sich dieses in einwandfreiem Zustand befindet.
  • Seite 10: Zubehör

    KST635 16/3/10 1:23 PM Page 9 Mit dem Saugleistungsregler (h) können Sie die Saugleistung stufenlos einstellen. Um die Saugleistung zusätzlich zu drosseln, kann das Nebenluftventil (a) am Saugschlauchgriff (b) geöffnet werden. Saugen Sie Gegenstände wie Vorhänge mit einer niedrigen Saugleistung. Schalten Sie das Gerät mit dem Netzschalter (n) aus.
  • Seite 11: Staubbeutelwechsel

    Staubbeutel ausgewechselt werden. Schalten Sie das Gerät dazu aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ersatzstaubbeutel und Ersatzfilter sind bei FUST erhältlich. FUST Art. Nr. 700571 (Staubbeutel XM 127) und 105162 (Ausblasfilter) Entfernen Sie den Saugschlauch (e) durch Drücken der beiden Tasten am Schlauchende.
  • Seite 12: Reinigung Und Aufbewahrung

    KST635 16/3/10 1:23 PM Page 11 Abluftfilter (c) Lösen Sie die Abdeckung des Abluftfilters. Entfernen Sie den alten Filter und setzen Sie einen geeigneten neuen Filter ein. Setzen Sie die Abdeckung wieder ein und vergewissern Sie sich, dass sie einrastet. REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG (2, 3, 5) Vor Beginn der Reinigung achten Sie bitte darauf, dass der Staubsauger nicht ans Netz angeschlossen ist.
  • Seite 13 Veuillez les observer pour éviter des blessures éventuelles. S i le cordon est défectueux, apporter l’appareil au service de réparation FUST le plus proche. N e pas poser l’appareil sur des surfaces brûlantes.
  • Seite 14 KST635 16/3/10 1:23 PM Page 13 INDEX Service Spécifications techniques Directives de sécurité Aperçu des pièces de l’appareil Branchement électrique Mise en service et utilisation Accessoires Remplacer le sac à poussière Remplacer les filtres Nettoyage et rangement Défaillances techniques Elimination SPECIFICATIONS TECHNIQUES Puissance nominale 1600 W (max)
  • Seite 15 KST635 16/3/10 1:23 PM Page 14 DIRECTIVES DE SECURITE (2) Ne mettez jamais les pièces conductrices de courant en contact avec de l’eau. Usage L’aspirateur est destiné exclusivement à l’usage privé dans le ménage. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur et protégez l’appareil de l’humidité, de la chaleur et des flammes ouvertes.
  • Seite 16 Réparation (4, 5, 6) En cas de soupçon d’une défectuosité de l’appareil, débranchez aussitôt la fiche de la prise. Apportez l’appareil au service après-vente FUST le plus proche de chez vous et faites-le réviser. Il ne sera assumée aucune responsabilité de dommages éventuels provoqués par un traitement incorrect.
  • Seite 17 KST635 16/3/10 1:23 PM Page 16 APERÇU DES PIECES DE L’APPAREIL Valve d’air supplémentaire Poignée du tuyau d’aspiration Filtre de ventilation Buse de coussin et buse de rainure Tuyau d’aspiration flexible Cordon d’alimentation Touche de l’enrouleur de cordon automatique Régulateur de la puissance d’aspiration Fermeture du couvercle de la chambre à...
  • Seite 18: Branchement Electrique

    220-240 V / 50 Hz. Le fusible de protection de la prise doit être de 10 ampères au minimum. N’utilisez jamais de cordon d’alimentation défectueux. Contactez le service après-vente FUST en cas d’un mauvais fonctionnement. Utilisez seulement des rallonges électriques en bon état. MISE EN SERVICE ET UTILISATION Une décharge électrique peut être mortelle! Veuillez vous conformer aux directives...
  • Seite 19 KST635 16/3/10 1:23 PM Page 18 MISE EN SERVICE ET UTILISATION La puissance d’aspiration est réglée en continu en tournant le régulateur de la puissance d’aspiration (h). Ouvrez la valve d’air supplémentaire (a) à la poignée du tuyau (b) pour réduire la puissance d’aspiration de plus. Aspirez les objets comme des rideaux avec une puissance d’aspiration basse.
  • Seite 20: Remplacer Les Filtres

    à poussière (m) est complètement rouge. Eteignez l’appareil pour cela et tirez la fiche hors de la prise. Les sacs à poussière et les filtres de rechange sont disponible chez FUST. FUST Art. No. 700571 (sac XM 127) et 105162 (filtre de ventilation) Séparez le tuyau d’aspiration flexible (e) de l’appareil en appuyant sur les deux...
  • Seite 21: Nettoyage Et Rangement

    KST635 16/3/10 1:23 PM Page 20 REMPLACER LES FILTRES Filtre de ventilation (c) Ouvrez le couvercle du filtre de ventilation. Enlevez le vieux filtre et introduisez un nouveau filtre adéquat. Remettez le couvercle du filtre de ventilation et veillez à ce qu’il s’enclenche.
  • Seite 22 Sulle istruzioni per l’uso Le istruzioni per l’uso non possono indicare ogni possibile impiego dell’apparecchio ovviamente. Si rivolga al Suo servizio FUST se ha bisogno di più informazioni. Telefoni il numero 0848 559 111 o guardare sotto www.fust.ch per apprendere...
  • Seite 23: M O T E C Q K S T 6

    KST635 16/3/10 1:23 PM Page 22 INDICE Servizio Dati tecnici Prescrizioni di sicurezza Elenco degli elementi dell’apparecchio Allacciamento elettrico Messa in funzioni e uso Accessori Sostituzione del sacchetto polvere Sostituzione dei filtri Pulizia e immagazzinamento Malfunzionamenti Smaltimento DATI TECNICI Potenza nominale 1600 W (max) Dimensioni (lungh.
  • Seite 24: Prescrizioni Di Sicurezza

    KST635 16/3/10 1:23 PM Page 23 PRESCRIZIONI DI SICUREZZA (2) Non metta mai le parti che conducono corrente a contatto con acqua. L’aspirapolvere è destinato esclusivamente per l’uso domestico. Non utilizzi l’apparecchio all’esteriore e lo tenga lontano da umidità, calore e da fiamme aperte.
  • Seite 25 Cavo d’alimentazione (1, 3, 4, 5) Nel caso di un cavo d’alimentazione danneggiato, questo deve essere sostituito per il servizio dopo vendita FUST poiché degli attrezzi speciali sono necessari. Lo faccia sostituire solamento completo con il tamburo per cavi.
  • Seite 26 KST635 16/3/10 1:23 PM Page 25 ELENCO DEGLI ELEMENTI DELL’APPARECCHIO Valvola d’aria Manico del tubo flessibile Filtro di ventilazione Ugello d’imbottitura e ugello di commettitura Tubo d’aspirazione flessibile Cavo d’alimentazione Tasto dell’avvolgicavo automatico Chiusura del coperchio del vano raccoglipolvere Regolatore della potenza d’aspirazione Connettore del tubo d’aspirazione Coperchio del vano raccoglipolvere Indicatore di sostituzione del filtro...
  • Seite 27: Allacciamento Elettrico

    220-240 V / 50 Hz. La sicurezza minima della presa deve essere di 10 ampere. Non utilizzi un cavo d’alimentazione danneggiato. Nel caso di un difetto, contatti il servizio dopo vendita FUST. Non utilizzi una prolunga che non si trovi in perfetto stato. MESSA IN FUNZIONI E USO Una scossa elettrica può...
  • Seite 28 KST635 16/3/10 1:23 PM Page 27 La potenza d’aspirazione può essere regolata in continua con il selettore della potenza d’aspirazione (h). Per ridurre la potenza d’aspirazione ancora di più, può aprire la valvola d’aria (a) al manico del tubo flessibile (b). Aspiri oggetti come tende con una potenza d’aspirazione bassa.
  • Seite 29: Sostituzione Dei Filtri

    Sostituisca i filtri quando sostituisce il sacchetto polvere per la quinta volta. Spenga l’apparecchio per sostituire i filtri e estragga la spina dalla presa di rete. Sacchetti polvere e i filtri di ricambio sono disponibili da FUST. FUST Art. No. 700571 (sac- chetto XM 127) e 105162 (filtro di ventilazione)
  • Seite 30: Pulizia E Immagazzinamento

    KST635 16/3/10 1:23 PM Page 29 Filtro di ventilazione (c) Apra il coperchio del filtro di ventilazione. Tolga il filtro e introduca un nuovo filtro adatto. Rimetta il coperchio e badi che scatti. PULIZIA E IMMAGAZZINAMENTO (2, 3, 5) Prima di pulirlo badi che l’aspirapolvere non sia allacciato. Pulisca il cassetto e gli accessori con un panno secco o leggermente inumidito.
  • Seite 31 N’utilisez pas l’appareil quand le cordon d’alimentation ou l’appareil sont endommagés. Eteignez l’appareil immédiatement en ce cas et débranchez la fiche de la prise. Adressez-vous au service après-vente FUST le plus proche de chez vous pour une réparation appropriée. En cas de dommages consécutifs à un traitement inapproprié, aucune responsabilité...

Inhaltsverzeichnis