Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
INSTALLATION
INSTALLAZIONE
INSTALLATIE
INSTALACE
INŠTALÁCIA
INSTALACIJA
Schnelladapter | Quick-fit adaptor | Adaptateurs rapides | Adattatore rapido | Sneladapter | Rychloupínací adaptér |
Rýchloadaptér | Hitri adapter
» ZSA 315

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für STIEBEL ELTRON ZSA 315

  • Seite 1 INSTALLATION INSTALLAZIONE INSTALLATIE INSTALACE INŠTALÁCIA INSTALACIJA Schnelladapter | Quick-fit adaptor | Adaptateurs rapides | Adattatore rapido | Sneladapter | Rychloupínací adaptér | Rýchloadaptér | Hitri adapter » ZSA 315...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Das Produkt ist ein adapter, um einen luftschlauch einer be- stehenden Wanddurchführung an die luftanschlüsse des Ge- rätes zu montieren. 1.1.2 Symbole, Art der Gefahr Produktname Bestellnummer Symbol Art der Gefahr Zsa 315 236934 Verletzung Lieferumfang Anzahl 1.1.3 Signalworte schnelladapter schlauchschelle mit Dichtband für die Befestigung des Innen-...
  • Seite 3: Schnelladapter Am Gerät Befestigen

    Beachten sie zur Befestigung der adapterplatte am Gerät die Bedienungs- und Installationsanleitung des Gerätes. f Befestigen sie die adapterplatte mit drei Rändelschrau- ben und einer schlitzschraube. f Ziehen sie den außenschlauch ohne die darunter liegen- de Wärmedämmung über den anschluss. Zsa 315...
  • Seite 4: Kundendienst Und Garantie

    Beschädigung eines Gerätes durch Diebstahl, Feuer, höhere oder schreiben Sie uns: Gewalt oder ähnliche Ursachen. Stiebel Eltron GmbH & Co. KG Über die vorstehend zugesagten Garantieleistungen hinausgehend – Kundendienst – kann der Endkunde nach dieser Garantie keine Ansprüche wegen mit- Dr.-Stiebel-Str.
  • Seite 5: Umwelt Und Recycling

    Über das Rücknahmesystem werden hohe Recyclingquoten der Materialien erreicht, um Deponien und die Umwelt zu ent- lasten. Damit leisten wir gemeinsam einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz. Entsorgung außerhalb Deutschlands Entsorgen Sie dieses Gerät fach- und sachgerecht nach den örtlich geltenden Vorschriften und Gesetzen. Zsa 315...
  • Seite 6: Safety Instructions

    Here, possible consequences are listed that may re- sult from failure to observe the safety instructions. Product name Part number f Steps to prevent the risk are listed. Zsa 315 236934 1.1.2 Symbols, type of risk Standard delivery Symbol Type of risk...
  • Seite 7 Pull the outer hose without the thermal insulation below it over the connector. Zsa 315...
  • Seite 8: Guarantee | Environment And Recycling

    This will not affect warranties issued by any importers. Environment and recycling We would ask you to help protect the environment. After use, dispose of the various materials in accordance with national regulations. Zsa 315...
  • Seite 9: Documentation Applicable

    1.1.2 Symboles, nature du danger Nom du produit Code article Symbole Nature du danger Zsa 315 236934 Blessure Fourniture Nombre 1.1.3 Mentions d’avertissement adaptateurs rapides Collier de serrage avec bande étanche pour la fixation de la...
  • Seite 10 Fixez la plaque d’adaptation avec trois vis moletées et une vis fendue. f tirez la gaine extérieure sur le raccord, sans l’isolation thermique située au-dessous. 10 | Zsa 315...
  • Seite 11: Environnement Et Recyclage

    D’éventuelles garanties accordées par l’importa- teur restent inchangées. Environnement et recyclage Merci de contribuer à la préservation de notre environnement. Après usage, procédez à l’élimination des matériaux conformé- ment à la réglementation nationale. Zsa 315 | 11...
  • Seite 12: Documenti Di Riferimento

    1.1.2 Simboli, tipo di pericolo Nome prodotto Numero articolo Simbolo Tipo di pericolo Zsa 315 236934 lesione Contenuto della fornitura Numero 1.1.3 Termini di segnalazione adattatore rapido Fascetta stringitubo con nastro sigillante per il fissaggio del...
  • Seite 13 Istruzioni di installazione e uso dell'apparecchio. f Fissare la piastra adattatrice con tre viti a testa zigrinata e una vite a intaglio. f tirare il tubo flessibile esterno senza l'isolamento termico sottostante sul raccordo. Zsa 315 | 13...
  • Seite 14: Ambiente E Riciclaggio

    Restano invariate eventuali garanzie prestate dall’im- portatore. Ambiente e riciclaggio Aiutateci a salvaguardare il nostro ambiente. Dopo l’uso, smal- tire i materiali in conformità con le prescrizioni nazionali in vi- gore. 14 | Zsa 315...
  • Seite 15: Geldende Documenten

    Hier staan maatregelen om gevaren te voorko- Het product is een adapter om een luchtslang van een be- men. staande wanddoorvoer op de luchtaansluitingen van het toe- stel te monteren. 1.1.2 Symbolen, soort gevaar Productnaam Artikelnummer Zsa 315 236934 Symbool Soort gevaar letsel Leveringsomvang Aantal sneladapter 1.1.3 Trefwoorden...
  • Seite 16 Bevestig de slangklem met de schroef. toestel de bedienings- en installatiehandleiding van het toestel in acht. f Bevestig de adapterplaat met drie kartelschroeven en één sleufschroef. f trek de buitenslang zonder de onderliggende isolatie over de aansluiting. 16 | Zsa 315...
  • Seite 17: Milieu En Recycling

    Een eventueel door de importeur verzekerde garantie blijft onverminderd van kracht. Milieu en recycling Wij verzoeken u ons te helpen ons milieu te beschermen. Doe de materialen na het gebruik weg overeenkomstig de natio- nale voorschriften. Zsa 315 | 17...
  • Seite 18: Instalace

    UVOZUJÍCÍ SLOVO – Druh nebezpečí průchodky stěnou namontovat na přípojky vzduchu přístroje. Zde jsou uvedeny možné následky nedodržení bez- pečnostních pokynů. Název výrobku Objednací číslo f Zde jsou uvedena opatření k odvrácení nebez- Zsa 315 236934 pečí. Rozsah dodávky 1.1.2 Symboly, druh nebezpečí Počet Symbol Druh nebezpečí...
  • Seite 19 K upevnění desky adaptéru na přístroji dbejte návodu k instalaci a obsluze přístroje. f Desku adaptéru upevněte pomocí tří šroubů s rýhovanou hlavou a jednoho šroubu s drážkou. f navlékněte vnější hadici bez pod ní ležící tepelné izolace na přípojku. Zsa 315 | 19...
  • Seite 20: Záruka | Životní Prostředí A Recyklace

    žádnou z dceřiných společností, nepo- skytujeme žádnou záruku. Případné záruky závazně přislíbené dovozcem zůstávají proto nedotčené. Životní prostředí a recyklace Pomozte nám chránit naše životní prostředí. Materiály po pou- žití zlikvidujte v souladu s platnými národními předpisy. 20 | Zsa 315...
  • Seite 21: Bezpečnostné Pokyny

    Tu sú uvedené opatrenia na odvrátenie nebez- Výrobok je adaptér na montáž vzduchovej hadice existujúcej pečenstva. stenovej priechodky na vzduchové prípojky prístroja. Názov výrobku Objednávacie číslo Zsa 315 236934 1.1.2 Symboly, druh nebezpečenstva Symbol Druh nebezpečenstva Poranenie Rozsah dodávky Počet...
  • Seite 22 Pri upevňovaní dosky adaptéra na prístroj dodržiavajte návod na obsluhu a inštaláciu prístroja. f Dosku adaptéra upevnite pomocou troch skrutiek s ryho- vanou hlavou a jednej skrutky s drážkou. f Vonkajšiu hadicu natiahnite na prípojku. neťahajte pri tom tepelnú izoláciu pod ňou. 22 | Zsa 315...
  • Seite 23: Životné Prostredie A Recyklácia

    Prípadné záruky prisľúbené dovoz- com zostávajú týmto nedotknuté. Životné prostredie a recyklácia Pomôžte chrániť naše životné prostredie. Balenie prístroja je nutné zlikvidovať v súlade s vnútroštátnymi predpismi a usta- noveniami o likvidácii odpadov. Zsa 315 | 23...
  • Seite 24: Varnostni Napotki

    SIGNALNA BESEDA Vrsta nevarnosti prave. Tukaj so navedene možne posledice v primeru neu- poštevanja varnostnega napotka. Ime proizvoda Številka artikla f Tukaj so navedeni ukrepi za preprečevanje ne- Zsa 315 236934 varnosti. Obseg dobave 1.1.2 Simboli, vrsta nevarnosti Število Simbol...
  • Seite 25 Za pritrditev adapterske plošče na napravo upoštevajte navodila za uporabo in instaliranje naprave. f adaptersko ploščo pritrdite s tremi narebrenimi vijaki in enim vijakom z zarezo. f Čez priključek potegnite zunanjo cev brez toplotne izola- cije pod njo. Zsa 315 | 25...
  • Seite 26: Okolje In Recikliranje

    Na morebitne garancije, ki jih zagotavlja uvoznik, to ne vpliva. Okolje in recikliranje Prosimo, pomagajte nam varovati okolje. Po uporabi odstranite materiale skladno z nacionalnimi predpisi. 26 | Zsa 315...
  • Seite 27 BELEŽKE Zsa 315 | 27...
  • Seite 28 STIEBEL ELTRON GmbH & Co. KG tecalor GmbH Dr.-Stiebel-Str. 33 | 37603 Holzminden Lüchtringer Weg 3 | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-0 | Fax 05531 702-480 Tel. 05531 99068-95700 | Fax 05531 99068-95712 info@stiebel-eltron.de info@tecalor.de www.stiebel-eltron.de www.tecalor.de 4 < A M H C M O = c i f j b f >...

Inhaltsverzeichnis