Seite 1
[RF200] Instrukcja obsługi w języku polskim - PL User’s manual in English lanugage - EN Bedienungsanleitung auf Deutsch - DE Uživatelská příručka v češtině - CZ...
Dziękujemy za zakup radia samochodowego XBLITZ RF200. Urządzenie jest radiem samochodowym 1- DINowym przeznaczonym do montażu w samochodzie. Służy do odbierania stacji FM, a także odtwarzania plików (np. MP3/WMA/JPEG/GIF /MP4/AVI). Posiada wbudowany port USB oraz slot na kartę microSD. XBLITZ RF200 można także wykorzystywać jako zestaw głośnomówiący w samochodzie.
02. GŁÓWNE FUNKCJE 1. Możliwość odtwarzania plików z dysku USB i kart SD. 2. Możliwość zapamiętania do 18 stacji radiowych. 3. Ustawienia mono/ stereo/ wyciszenie. 4. W pełni elektroniczna kontrola głośności/ menu. 5. Wejście AUX. 6. Funkcja zegarka i wielofunkcyjny pilot na podczerwień. UWAGI 1.
Seite 10
05. FUNKCJE I UŻYTKOWANIE Aby uruchomić radio wciśnij przycisk PWR lub przycisk 1 na pilocie. A. GŁOŚNOŚĆ 1. Kiedy tryb audio jest w trybie domyślnej kontroli głośności, przekręć pokrętło w prawo, aby zwiększyć głośność i w lewo, aby zmniejszyć. 2. Kiedy tryb audio nie jest w trybie domyślnej kontroli głośności naciskaj pokrętło aż...
Seite 11
G. PRZYCISK ZMIANY STACJI PO PAŚMIE 1. Wciśnij przycisk BAND by wybrać pasmo, wszystkie pasma będą pojawiać się w kolejności (->FM1->FM2->FM3->FM4->). H. PRZYCISK KONTROLI EQ 1. Cyfrowa kontrola dźwięku (EQ wyłączony/ CLASSIC/ POP/ ROCK). Naciskaj pokrętło aż na ekranie pojawi się napis .
A. SLOT MMC/ SD, USB I ICH OBSŁUGA 1. Aby rozpocząć odtwarzanie plików MP3 umieść w slocie SD lub USB nośnik z utworami. Odtwarzanie powinno rozpocząć się automatycznie. Odpowiednia informacja pojawi się także na wyświetlaczu. Jeśli karta SD i nośnik USB podpięte są...
08. FUNKCJE PILOTA 1. Wciśnij przycisk POWER na pilocie, aby włączyć/ wyłączyć sparowane urządzenie. 2. Kiedy sparowane urządzenie działa: a. wciśnij przycisk +/-, aby dopasować głośność, b. wciśnij |<< lub >>|, by wybrać poprzedni lub następny utwór, c. w trakcie odtwarzania wciśnij przycisk MUTE, by wyciszyć sparowane urządzenie.
Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją. Warunki gwarancji można znaleźć na stronie: https://xblitz.pl/gwarancja/ Reklamacje należy zgłaszać za pomocą formularza reklamacyjnego znajdującego się pod adresem: http://reklamacje.kgktrade.pl/ Szczegóły, kontakt oraz adres serwisu można znaleźć na stronie: www.xblitz.pl Specyfikacje i zawartość zestawu mogą ulec zmianie bez powiadomienia, przepraszamy za wszelkie niedogodności.
Seite 16
KGK Trade deklaruje, że urządzenie Xblitz RF200 jest zgodne z istotnymi wymaganiami dyrektywy 2014/53/EU. Tekst deklaracji można znaleźć pod linkiem: http://xblitz.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Xblitz-RF200.pdf Umieszczony symbol przekreślonego kosza na śmieci informuje, że nieprzydatnych urządzeń elektrycznych czy elektronicznych, jego akcesoriów (takich jak: zasilacze, przewody) lub podzespołów (na przykład baterie, jeśli dołączono) nie można wyrzucać...
Thank you for purchasing a XBLITZ RF200 car radio. This device is a 1-DIN car radio, meant for installation and set-up inside vehicle. The device can receive FM radio stations, as well as open files(e.g. MP3/WMA/JPEG/ GIF/MP4/AVI). It has built-in USB port and microSD card slot.
02. MAIN FEATURES 1. Opening files on USB drives and SD cards. 2. The device can save up to 18 radio stations in its memory. 3. Mono/ stereo/ mute settings. 4. Fully digital volume control/ menu. 5. AUX input. 6. A clock function and a multifunctional infrared remote control. WARNING 1.
05. FUNCTIONS AND USAGE To turn the radio on, press the PWR button on the radio or 1 on the remote control. A. VOLUME 1. When the audio mode with default volume control is turned on, turn the knob right to turn the volume up or left to turn it down. 2.
Seite 25
G. BAND SWITCHING 1. Press the BAND to choose the band, the bands will be displayed in order (->FM1->FM2->FM3->FM4->). H. EQ CONTROL BUTTON 1. Digital sound contro (EQ o / CLASSIC/ POP/ ROCK). Keep pressing the knob until the screen says .
A. MMC/ SD SLOT, USB PORT AND THEIR USAGE 1. To play MP3 files, place a USB drive/SD card with tracks on it into the USB port/SD slot. The device should start playing the files automatically. Appropriate information will be displayed on the screen as well. If the SD card and USB drive are connected to the device at the same time, the radio will play music from the last drive connected.
08. REMOTE CONTROL FEATURES 1. Press the POWER button to turn the paired device on/o . 2. When the paired device is turned on: a. Press the +/- buttons to change volume, b. press |<< or >>| to choose the previous/next track, c.
Seite 29
Complaints should be reported using the complaint form located at: http://reklamacje.kgktrade.pl/ Details, contact and website address can be found at: www.xblitz.pl Specifications and contents of the kit are subject to change without notice. We apologise for any inconvenience.
Seite 30
KGK Trade declares that this device Xblitz RF200 is compliant with significant requirements of directive 2014/53/EU. The text of this declaration may be found on the website: http://xblitz.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Xblitz-RF200.pdf The crossed out trash can symbol indicates that unusable electrical or electronic devices, its accessories (such as power supplies, cords) or components (for example batteries, if included) cannot be disposed of alongside with household waste.
Vielen Dank, dass Sie sich für das Autoradio XBLITZ RF200 entschieden haben. Das Gerät ist ein 1-DINAutoradio, das zum Einbau in ein Auto vorgesehen ist. Es wird zum Empfang von UKW-Sendern sowie zur Wiedergabe von Dateien (z. B. MP3 / WMA / JPEG / GIF / MP4 / AVI) verwendet. Es verfügt über einen eingebauten USB-Anschluss und einen microSD-Kartensteckplatz.
02. HAUPTFUNKTIONEN 1. Die Fähigkeit, Dateien von einem USB-Laufwerk und einer SD-Karte abzuspielen. 2. Fähigkeit, sich bis zu 18 Radiosender zu merken. 3. Mono/ Stereo/ Mute-Einstellungen. 4. Vollelektronische Lautstärkeregelung/ Menü. 5. AUX-Eingang. 6. Uhrfunktion und Multifunktions-Infrarotfernbedienung. BEMERKUNGEN 1. Alle Aktivitäten, die die Fahrsicherheit beeinträchtigen können, sollten sein gemacht nach sicherem parken.
05. FUNKTIONEN UND NUTZUNG Drücken Sie zum Starten des Radios die Taste PWR oder die Taste 1 auf der Fernbedienung. A. VOLUMEN 1. Wenn sich der Audiomodus im Standardlautstärkeregelungsmodus befindet, drehen Sie den Knopf rechts zum Erhöhen der Lautstärke und links zum Verringern. 2.
G. TASTE ZUM WECHSELN DES SENDERS NACH BAND 1. Drücken Sie die BAND-Taste, um das Band auszuwählen. Alle Bänder werden angezeigt in der Reihenfolge (-> FM1-> FM2-> FM3-> FM4->). H. EQ-STEUERTASTE 1. Digitale Audiosteuerung (EQ aus / CLASSIC / POP / ROCK). Drücken Sie den Knopf, bis der Text auf dem Bildschirm angezeigt wird .
A. SLOT MMC/ SD, USB UND DEREN UNTERSTÜTZUNG 1. Legen Sie einen SD- oder USB-Mediensteckplatz ein, um die Wiedergabe von MP3-Dateien zu starten mit liedern. Das Spiel sollte automatisch beginnen. Angemessen Informationen werden auch auf dem Display angezeigt. Wenn die SD-Karte und das USB-Gerät angeschlossen sind Gleichzeitig wird das zuletzt verbundene Gerät wiederhergestellt.
08. FERNBEDIENUNGSFUNKTIONEN 1. Drücken Sie die POWER-Taste auf der Fernbedienung, um das Pairing ein- oder auszuschalten Gerät. 2. Wenn ein gekoppeltes Gerät funktioniert: a. Drücken Sie die +/- Taste, um die Lautstärke einzustellen. b. Drücken Sie | << oder >> |, um das vorherige oder nächste Lied auszuwählen. c.
(Batterie). Tauschen Sie daher die Sicherungen nach Bedarf aus. 11. GARANTIEKARTE Für dieses Produkt gilt eine 24-monatige Garantie. Die Garantiebedingungen finden Sie auf der Website: https://xblitz.pl/warranty/ Beschwerden sollten mit dem Beschwerdeformular eingereicht werden, das unter http://reklamacje.kgktrade.pl/ zu finden ist. Die Kontaktdaten und die Adresse des Dienstes finden Sie auf der Website: www.xblitz.pl...
Seite 44
KGK Trade erklärt, dass dieses Gerät Xblitz RF200 den wesentlichen Anforderungen der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der Text dieser Erklärung ist auf der Website http://xblitz.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Xblitz-RF200.pdf zu finden. Das durchgestrichene Mülleimersymbol weist darauf hin, dass unbrauchbare elektrische oder elektronische Geräte, deren Zubehör (z.
(např. MP3 / WMA / JPEG / GIF / MP4 / AVI). Autorádio má zabudovaný port USB a slot pro kartu microSD. XBLITZ RF200 se dá použít i jako handsfree sada do auta. Má také externí mikrofon. Před prvním použitím si pozorně přečtěte celou uživatelskou příručku a všechny doprovodné...
02. HLAVNÍ VLASTNOSTI 1. Schopnost přehrávat soubory z jednotky USB a SD karty. 2. Schopnost zapamatovat si až 18 rozhlasových stanic. 3. Mono / stereo / mute nastavení. 4. Plně elektronické ovládání hlasitosti / menu. 5. Vstup AUX. 6. Funkce hodin a multi-funkční infračervené dálkové ovládání. UPOZORNĚNÍ...
Seite 52
05. FUNKCE A POUŽITÍ Chcete-li spustit rádio, stiskněte tlačítko PWR nebo 1 na dálkovém ovladači. A. HLASITOST 1. Když je režim zvuku ve výchozím režimu ovládání hlasitosti, otočte knoflíkem doprava pro zvýšení hlasitosti a doleva pro snížení hlasitosti. 2. Pokud není režim zvuku ve výchozím režimu ovládání hlasitosti, stiskněte knoflík, dokud se na obrazovce nezobrazí...
Seite 53
G. TLAČÍTKO PRO ZMĚNU STANICE PODLE PÁSMA 1. Stisknutím tlačítka BAND vyberte pásmo, všechny pásma se zobrazí v pořadí (->FM1->FM2->FM3->FM4->). H. KONTROLNÍ TLAČÍTKO EQ 1. Digitální ovládání zvuku (EQ vypnuto) / CLASSIC / POP / ROCK). Stiskněte knoflík, dokud se na obrazovce nezobrazí text .
A. SLOT MMC/ SD, USB A JEJICH OBSLUHA 1. Chcete-li začít přehrávat soubory MP3, vložte do slotu SD nebo USB nosič se skladbami. Přehrávání by se mělo spustit automaticky. Na displeji se zobrazí příslušné informace. Pokud jsou současně připojeny karta SD a úložiště USB, obnoví...
Seite 56
08. FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLÁDÁNÍ 1. Stiskněte tlačítko POWER na dálkovém ovladači pro zapnutí/ vypnutí spárovaného zařízení. 2. Když spárované zařízení funguje: a. Stisknutím tlačítka +/- upravte hlasitost b. Stiskněte | << nebo >> | pro výběr předchozí nebo následující skladby c.
Seite 57
Reklamace by měly být hlášeny pomocí formuláře který se nachází na adrese: http://reklamacje.kgktrade.pl/ Kontaktní údaje a adresa webu mohou být známy: www.xblitz.pl Technické specifikace a obsah soupravy se mohou bez změn změnit upozornění, omlouváme se za případné nepříjemnosti.
Seite 58
KGK Trade prohlašuje, že jde o zařízení Xblitz RF200 splňuje základní požadavky směrnice 2014/53/EU. Text prohlášení lze nalézt na internetových stránkách: http://xblitz.pl/download/DOC/deklaracja-CE-Xblitz-RF200.pdf Symbol přeškrtnutého koše označuje, že nepoužitelná elektrická nebo elektronická zařízení, jejich příslušenství (např. Napájecí zdroje, šňůry) nebo komponenty (například baterie, pokud jsou součástí dodávky) nemohou být likvidovány společně...