Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

ACQUADOLCE
M
. L101A
od

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fantini Rubinetti ACQUADOLCE L101A

  • Seite 1 ACQUADOLCE . L101A...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDICE - INDEX - SOMMAIRE INHALT - ÍNDICE - INDICE PREINSTALLAZIONE - PRE-INSTALLATION - VORINSTALLATION PREINSTALLAZIONE - PREINSTALACIÓN - PRÉ-INSTALAÇÃO Avvertenze di sicurezza - Safety notices - Consignes de sécurité ........................pag. Sicherheitshinweise - Advertencias de seguridad - Avisos de segurança .....................pag.
  • Seite 3: Safety Notices

    preinstallazione - pre-installation - pré-installation Vorinstallation - preinstalación - pré-instalação AVVERTENZE DI SICUREZZA: leggere prima dell’installazione e dell’utilizzo - Il Costruttore declina ogni responsabilità qualora il prodotto fosse installato in locali con strutture e impianti non a norma o per lavori eseguiti da personale non qualificato ed abilitato. - L’installazione deve essere eseguita solo da personale qualificato in conformità...
  • Seite 4 preinstallazione - pre-installation - pré-installation Vorinstallation - preinstalación - pré-instalação residual current of no more than 30 mA. - It is mandatory to install a device which allows complete disconnection in overvoltage category III conditions. This device should be installed on the power supply line, upstream from the device. Example: main switch (d>3mm) + differential + fuse.
  • Seite 5 preinstallazione - pre-installation - pré-installation Vorinstallation - preinstalación - pré-instalação afin de veiller à ce qu’ils ne jouent pas avec le produit. - ATTENTION : L’appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et par des personnes avec des capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou sans la connaissance nécessaire, si sous surveillance ou bien après avoir reçu les instructions relatives à...
  • Seite 6: Advertencias De Seguridad

    preinstallazione - pre-installation - pré-installation Vorinstallation - preinstalación - pré-instalação werden oder nachdem sie Anweisungen zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und über die damit verbundenen Gefahren aufgeklärt wurden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigungs- und Wartungsarbeiten, die üblicherweise vom Nutzer durchgeführt werden, dürfen nur von Kindern durchgeführt werden, wenn diese dabei beaufsichtigt werden.
  • Seite 7: Avisos De Segurança

    preinstallazione - pre-installation - pré-installation Vorinstallation - preinstalación - pré-instalação - Si se avería el producto, no intente repararlo sin ayuda: acuda a un Centro de Asistencia Autorizado y solicite recambios originales. AVISOS DE SEGURANÇA: ler antes da instalação e da utilização - O fabricante não pode ser considerado responsável caso o produto seja instalado em locais com es- truturas e sistemas não em conformidade ou por trabalhos realizados por pessoal não qualificado e habilitado.
  • Seite 8: Abmessungen - Dimensiones Totales - Tamanho E Medidas

    preinstallazione - pre-installation - pré-installation Vorinstallation - preinstalación - pré-instalação Dimensioni di ingombro - Dimensions - Dimensions d’encombrement - Abmessungen - Dimensiones totales - Tamanho e medidas 12 5/8” 283,1 11 1/8” [mm / inch] Utensili e persone neccessari per l’installazione - Equipment and personnel needed for installation - Outils nécessaires et personnes devant être présentes pour l’installation - Für die Montage notwendiges Werkzeug und Personal - Herramientas y personas necesarias para la instalación - Ferramentas e pessoas necessárias para a instalação...
  • Seite 9 preinstallazione - pre-installation - pré-installation Vorinstallation - preinstalación - pré-instalação . L101A Dima - Template Gabarit Schablone Plantilla - Molde ø 25mm - 1” ø 25mm - 1” DN 15 1/2” DN 20 3/4” ø 16mm - 5/8” DN 20 3/4” DN 20 3/4”...
  • Seite 10: Collegamenti Elettrici - Electrical Connections - Branchements Électriques

    preinstallazione - pre-installation - pré-installation Vorinstallation - preinstalación - pré-instalação COLLEGAMENTI ELETTRICI Caratteristiche trasformatore ELECTRICAL CONNECTIONS Transformer specifications BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES Caractéristiques du transformateur ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Eigenschaften des Transformators CONEXIONES ELÉCTRICAS Características del transformador LIGAÇÕES ELÉTRICAS Características do transformador PRIMA DI EFFETTUARE I COLLEgAMENTI ELETTRI- CI LEggERE CON ATTENzIONE LE AvvERTENzE DI SICUREzzA RIPORTATE NELLE PRIME PAgINE DI qUE- STO MANUALE.
  • Seite 11 preinstallazione - pre-installation - pré-installation Vorinstallation - preinstalación - pré-instalação A disposição do transformador e as cablagens tem de ser et branchés avant de monter les couvercles. Pour le branche- realizadas por pessoal qualificado e autorizado, em con- ment du transformateur de rail DIN, suivez le schéma indiqué formidade com a norma CEI 64-8 (IEC 60364-1).
  • Seite 12 preinstallazione - pre-installation - pré-installation Vorinstallation - preinstalación - pré-instalação Zona di installazione del trasformatore - Transformer installation area Zone d’installation du transformateur - Bereich für die Installation des Transformators Zona de instalación del transformador - Zona de instalação do transformador Z o n A r e r e i...
  • Seite 13: Installazione - Installation - Installation

    installazione - installation - installation installation - instalación - instalação ø25 - 1” ø20 - 13/16” ø16 - 5/8” [mm / inch] In base alla posizione e diametro del tubo corrugato proveniente dall’impianto, aprire con il cutter un foro (ø 16, 20 o 25mm) su una delle apposite sedi presenti nella scatola pannello.
  • Seite 14 installazione - installation - installation installation - instalación - instalação 5 ÷ 25mm 3/16” ÷ 1” 75mm Rivestimento - Cladding - Revêtement Verkleidung - Revestimiento - Revestimento 2 15/16” Intonaco - Plaster - Enduit Putz - Enlucido - Reboco Praticare nella parete uno scasso nel quale posizionare la scatola pannello ed i tubi corrugati. Calcolare la profondità...
  • Seite 15 installazione - installation - installation installation - instalación - instalação Inserire nel foro della scatola praticato in precedenza il tubo corrugato per almeno 4/5mm senza sfilare il polistirolo. Insert the corrugated conduit into the hole in the box made earlier by about 4-5 cm, without removing the polystyrene. Insérez dans le trou du boîtier pratiqué...
  • Seite 16 installazione - installation - installation installation - instalación - instalação Riempire lo scasso con materiale cementizio o similare mantenendo la messa in bolla e l’ortogonalità rispetto alla muratura. Applicare le piastrelle se previste. Fill the hole with cement or similar, keeping the box level and square with the wall.
  • Seite 17 installazione - installation - installation installation - instalación - instalação 285mm - 11 1/4” 300mm - 11 13/16” 45mm - 1 3/4” 60mm - 2 3/8” Tagliare le piastrelle (o rivestimento) intorno alla scatola (fig. A) mantenendo i limiti delle quote rappresentate nella fig. che corrispondono alle dimensioni del pannello finito.
  • Seite 18 installazione - installation - installation installation - instalación - instalação Siliconare uniformemente lo spazio tra le piastrelle / rivestimento e la scatola lungo tutto il perimetro di quest’ultima. Rimuovere il polistirolo interno della scatola. Silicon the gap between the tiles/cladding and the box evenly. Remove the polystyrene inside the box. Siliconez l’espace entre les carreaux / revêtement et le boîtier le long de tout le périmètre de ce denier.
  • Seite 19 Lingua di stesura del libretto: ITALIANO. L’azienda si riserva in qualunque momento di apportare senza preavviso modifiche a prodotti e accessori. I dati riprodotti in questo docu- mento hanno carattere informativo e non sono vincolanti. Vietata la riproduzione anche parziale senza il consenso del Produttore. Original language of the manual: ITALIAN.
  • Seite 20 Fratelli Fantini SpA via Buonarroti, 4 Pella (NO) Italia T +39 0322 918411 r.a. F +39 0322 969530 fantini@fantini.it www.fantini.it...

Inhaltsverzeichnis