Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Luftentfeuchter
Best.-Nr. 2620677
Operating Instructions
Dehumidifier
Item No. 2620677
Gebruiksaanwijzing
Luchtontvochtiger
Bestelnr. 2620677
Istruzioni per l'uso
Deumidificatore
N. d'ordine 2620677
Wichtig! Den Luftentfeuchter erst nach ca. 2 h in Betrieb nehmen, da sich das Kühlmittel im Kom-
pressor erst sammeln muss.
Important! Wait for about 2 hours before using the dehumidifier, as the coolant has to collect in
the compressor.
Belangrijk! De luchtontvochtiger pas na ca. 2 uur in gebruik nehmen, aangezien het koelmiddel
eerst in de compressor moet worden verzameld.
Importante! Attendere circa 2 ore prima di utilizzare il dispositivo al fine di consentire l'accumulo
del refrigerante nel compressore.
Seite 2 - 20
Page 21 - 37
Pagina 38 - 55
Pagina 56 - 73
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für TOOLCRAFT 2620677

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Luftentfeuchter Best.-Nr. 2620677 Seite 2 - 20 Operating Instructions Dehumidifier Item No. 2620677 Page 21 - 37 Gebruiksaanwijzing Luchtontvochtiger Bestelnr. 2620677 Pagina 38 - 55 Istruzioni per l'uso Deumidificatore N. d’ordine 2620677 Pagina 56 - 73 Wichtig! Den Luftentfeuchter erst nach ca. 2 h in Betrieb nehmen, da sich das Kühlmittel im Kom- pressor erst sammeln muss.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    1 Inhaltsverzeichnis Einführung .............3 12 Reinigung und Pflege ..........17 Bestimmungsgemäße Verwendung .......3 12.1 Reinigen des Gehäuses ......17 Lieferumfang ............3 12.2 Reinigen des Luftfilters ........18 Aktuelle Bedienungsanleitungen ......3 12.3 Aufbewahrung ..........18 Symbolerklärung ............4 13 Entsorgung ............19 Sicherheitshinweise ..........5 14 Technische Daten ..........20 7.1 Zuerst lesen! ............5 14.1 Stromversorgung .........20 7.2 Anforderungen an den Benutzer ......5...
  • Seite 3: Einführung

    2 Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an: Deutschland: www.conrad.de Österreich: www.conrad.at Schweiz: www.conrad.ch 3 Bestimmungsgemäße Verwendung Der Luftentfeuchter wird eingesetzt, um der Luft übermäßige Feuchtigkeit zu entziehen. Die sich daraus ergebende Verringerung der relativen Luftfeuchtigkeit schützt Gebäude und deren Inneres vor den nachteiligen Auswirkungen von zu hoher Luftfeuchtigkeit.
  • Seite 4: Symbolerklärung

    6 Symbolerklärung Die folgenden Symbole befinden sich am Produkt/Gerät oder erscheinen im Text: Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die Verletzungen nach sich ziehen können. Dieses Symbol warnt vor gefährlicher Spannung, die zu Verletzungen durch einen Stromschlag führen kann. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung, im Servicehandbuch und ähnlichem.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    7 Sicherheitshinweise Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Sicherheitshin- weise und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Personen- oder Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
  • Seite 6: Betriebsumgebung

    7.5 Betriebsumgebung Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Beanspruchung aus. Setzen Sie das Gerät nicht Regen, Feuchtigkeit oder anderen Flüssigkeiten aus. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln. Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung. Stellen Sie sicher, dass das Gerät weit entfernt von Feuer, brennbaren oder explosiven Gegenständen steht.
  • Seite 7: Propangas

    Bedienen Sie das Gerät nicht mit nassen Händen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser auf das Gerät spritzt. Kippen oder drehen Sie das Gerät nicht um. Ziehen Sie nicht den Netzstecker, während das Gerät in Betrieb ist. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät. Klettern oder setzen Sie sich nicht auf das Gerät.
  • Seite 8: Sicherheitsvorkehrungen Bei Wartungsarbeiten

    verständigen Sie die örtliche Feuerwehr, um sie über ein Propangasleck zu informieren. Lassen Sie keine Personen in den Raum zurück, bevor der qualifizierte Servicetechniker eingetroffen ist und dieser bestätigt, dass es sicher ist, in den Raum zurückzukehren. Innerhalb oder in der Nähe der Geräte dürfen keine offenen Flammen, Zigaretten oder andere mögliche Zündquellen verwendet werden.
  • Seite 9: Keine Zündquellen

    7.9.6 Keine Zündquellen Keine Person, die Arbeiten in Verbindung mit dem Kühlsystem durchführt, bei denen auch an Leitungen gearbeitet wird, die entzündliches Kältemittel enthalten oder enthielten, darf Zündquellen benutzen, die zum Risiko eines Brands oder einer Explosion führen. Alle möglichen Zündquellen, wozu auch Zigarettenrauch gehört, müssen ausreichend weit entfernt vom Ort der Installation, der Reparaturen oder des Aus- oder Einbaus entfernt sein, wenn während dieser Arbeiten die Möglichkeit besteht, dass entzündliches Kältemittel in den umgebenden Bereich gelangen kann.
  • Seite 10: Installation

    8 Installation 8.1 Zusammenbau 1 Hauptgerät 2 Handgriff 3 Edelstahlschrauben 4 Unterlegscheiben 5 Räder 6 Muttern...
  • Seite 11: Aufstellen

    8.2 Aufstellen Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf eventuelle Schäden oder Kratzer. Stellen Sie das Gerät auf eine feste, ebene Oberfläche in einem Bereich mit mindestens 50 cm freiem Raum um das Gerät herum, damit die Luft gut zirkulieren kann. Bedienen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wänden, Vorhängen oder anderen Gegenständen auf, die den Lufteinlass oder -auslass blockieren könnten.
  • Seite 12: Bedienfeld

    9.1 Bedienfeld Bezeichnung Beschreibung Drücken, um das Gerät ein- oder auszuschalten. Power-Taste Drücken, um die Timerfunktion zu aktivieren oder zu deaktivieren. Timer-Taste Add-Taste Stellt die Zielfeuchtigkeit ein. Stellt die Zeit für den Timer ein. Minus-Taste Timer-Anzeige (grün) Leuchtet auf, wenn der Timer aktiviert ist. Abtauanzeige (grün) Leuchtet auf, wenn die automatische Abtauung läuft.
  • Seite 13: Bedienung

    10 Bedienung 10.1 Ein- und Ausschalten des Geräts 1. Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Steckdose an. 2. Drücken Sie die Power-Taste, um das Gerät einzuschalten. Die LED-Anzeige leuchtet auf. Æ 3. Drücken Sie die Power-Taste erneut, um das Gerät auszuschalten. Die LED-Anzeige schaltet sich aus.
  • Seite 14: Weitere Funktionen

    10.5 Weitere Funktionen 10.5.1 Anzeigen der Raumtemperatur Neben der Luftfeuchtigkeit kann das Gerät auch die aktuelle Raumtemperatur anzeigen. Um die aktuelle Raumtemperatur zu überprüfen, halten Sie die Taste Timer 5 Sekunden gedrückt. Die LED-Anzeige zeigt die Temperatur in °C an. 10.5.2 Automatisches Enteisen Bei niedrigen Raumtemperaturen kann sich Reif auf dem Verdampfer bilden, wodurch die Entfeuchtungswirkung verringert wird.
  • Seite 15 10.6.2 Kontinuierliches Ablassen des Wassers Wenn Sie das Wasser kontinuierlich oder unbeaufsichtigt aus dem Gerät ablassen möchten, schließen Sie den mitgelieferten Ablaufschlauch wie folgt an das Gerät an. HINWEIS Ein verstopfter Ablassschlauch kann das Gerät beschädigen. Stellen Sie sicher, dass das Wasser stets ordnungsgemäß abfließt 1.
  • Seite 16: Fehlersuche

    11 Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Vorgeschlagene Lösung Das Netzkabel ist nicht richtig Ziehen Sie das Netzkabel ab und schließen eingesteckt. Sie es wieder an. Das Gerät funktioniert Leeren Sie den Wasserbehälter und setzen nicht. Sie ihn wieder richtig ein. Für weitere Der Wasserbehälter ist voll.
  • Seite 17: Statuscodes

    11.1 Statuscodes Das Gerät verfügt über ein Selbstdiagnosesystem, mit dem einige häufige Fehlfunktionen erkannt werden können. Es kann die folgenden Codes anzeigen, um Ihnen zu helfen, die Störungen zu beheben oder die Betriebsbedingungen zu verstehen. Code Erklärung Vorgeschlagene Lösung Überprüfen Sie die Verbindung zum Sensor oder Der Temperatursensor ist defekt.
  • Seite 18: Reinigen Des Luftfilters

    12.2 Reinigen des Luftfilters Der im Gerät installierte Luftfilter hilft, Staubpartikel aus der Luft zu entfernen. Ein verschmutzter Luftfilter, der durch Staubpartikel verstopft ist, kann die Effizienz des Luftentfeuchters verringern. Um eine optimale Luftentfeuchtung zu gewährleisten, empfehlen wir, den Luftfilter alle 2 Wochen zu reinigen. 1.
  • Seite 19: Entsorgung

    Wichtig: – Der Verdampfer im Inneren des Geräts muss vollständig trocken sein, bevor das Gerät aufbewahrt wird, um Schäden an den Bauteilen und Schimmelbildung zu vermeiden. – Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts und stellen Sie es für einige Tage an einen trockenen, gut belüfteten und schattigen Ort, um den Verdampfer zu trocknen.
  • Seite 20: Technische Daten

    14 Technische Daten 14.1 Stromversorgung Eingangsspannung ......220 - 240 V/AC, 50 Hz Sicherungstyp und -wert ......T-Typ, AC 250 V, 3,15 A Maximale Leistungsaufnahme .....650 W Entfeuchtungsleistung ......50 l/Tag (30 °C, 80 % rF) oder 28,7 l/Tag (27 °C, 60 % rF) Betriebsgeräusch .........≤...
  • Seite 76 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2023 by Conrad Electronic SE.

Inhaltsverzeichnis