Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
PHOENIX
MANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Urbanista PHOENIX

  • Seite 1 PHOENIX MANUAL...
  • Seite 2 CONTROLS (3) BATTERY STATUS INDICATOR (1) RESET (2)
  • Seite 3 ENGLISH (EN) ES PA Ñ O L (ES) D EU TS C H (D E) F R A N ÇA I S (F R) I TA L I A N O (I T) P O RT U G U ÊS (P T) SV E N S K A (S V)
  • Seite 4 Go to the Bluetooth settings on your device and select “Urbanista Phoenix” to connect. The LED will stop flashing as the earphones successfully connect. The earphones will automatically try to reconnect to the last connected device(s) every time they are powered on.
  • Seite 5: Silicone Tips

    Phoenix earphones, available for both iOS and Android. The app allows you to customize features and personalize the way you use and experience your Urbanista products. Use the app to track Phoenix’ light charging performance and history to better understand and optimize its battery life.
  • Seite 6 ( E N ) Should the problem persist, please follow the below steps for a full reset: 2. Delete “Urbanista Phoenix” from the Bluetooth settings on your device. 3. With the earphones in the charging case, press the reset button (2) for 10 seconds until the LEDs turn solid.
  • Seite 7: Encendido Y Apagado

    Abre la caja de carga para iniciar la primera conexión con otro dispositivo. Accede al configurador de Bluetooth de tu dispositivo y selecciona “Urbanista Phoenix” para iniciar la conexión. El LED se apagará cuando los auriculares se hayan conectado con éxito. Los auriculares se conectarán automáticamente al último dispositivo al que...
  • Seite 8 Urbanista Phoenix, disponibles en iOS y Android. La aplicación te permite customizar y personalizar la manera que usas los productos de Urbanista. No pierdas de vista el rendimiento y el historial de carga de Phoenix, utiliza la aplicación para comprender mejor y, así, aprovechar al máximo la duración de la batería.
  • Seite 9: Detección Y Resolución De Problemas

    Si el problema persiste, sigue las instrucciones siguientes: 2. Elimina “ Urbanista Phoenix” del Bluetooth de tu dispositivo. 3. Con los auriculares en la caja de carga presiona el botón de reiniciar durante 10 segundos hasta que la luz LED deje de parpadear. Los auriculares re iniciaran la conexión con el dispositivo.
  • Seite 10: Ein- Und Ausschalten

    Öffnen Sie den Deckel der Ladebox, um die erstmalige Kopplung einzuleiten. Gehen Sie zu den Bluetooth-Einstellungen Ihres Gerätes und wählen Sie „Urbanista Phoenix“, um eine Verbindung herzustellen. Die LED-Lampe geht aus, wenn die Kopfhörer erfolgreich verbunden sind. Die Ohrhörer versuchen bei jedem Einschalten automatisch, die Verbindung zu dem zuletzt angeschlossene Gerät wiederherzustellen.
  • Seite 11: Touch-Steuerung

    Urbanista-Phoenix-Kopfhörer und sowohl für iOS als auch für Android verfügbar. Mit der App können Sie Funktionen anpassen und die Art und Weise, wie Sie Ihre Urbanista-Produkte nutzen und erleben, personalisieren. Über die App erkennst du eine geringe Ladeleistung und kannst die Ladehistorie von Phoenix verfolgen, um die Lebensdauer des Akkus besser zu verstehen und zu optimieren.
  • Seite 12: Silikonaufsätze

    Ihrem Gerät erneut zu verbinden. Sollte das Problem weiterhin bestehen, führen Sie bitte die folgenden Schritte für einen vollständigen Reset aus: 2. Löschen Sie „Urbanista Phoenix“ aus den Bluetooth- Einstellungen auf Ihrem Gerät. 3. Drücken Sie die Reset-Taste (2) 10 Sekunden lang, während sich die Ohrhörer in der Ladebox befinden, bis die LEDs dauerhaft...
  • Seite 13: Mise Sous Et Hors Tension

    Afin de débuter le premier couplage, ouvrez le boîtier de charge. Pour connecter les écouteurs, allez dans les pramètres Bluetooth de votre appareil et sélectionnez « Urbanista Phoenix ». Le voyant LED s’éteindra dès la connexion du casque terminée. Dès l’allumage, les écouteurs essaieront automatiquement de se connecter au dernier appareil auquel ils sont été...
  • Seite 14 écouteurs ainsi que votre utilisation des produits Urbanista. Utilisez l’application pour suivre les performances et l’historique de charge à la lumière de Phoenix afin de mieux comprendre et optimiser la durée de vie de sa batterie.
  • Seite 15 à votre appareil. Si le problème persiste, suivez ces instructions pour une réinitialisation complète : 2. Retirez « Urbanista Phoenix » des paramètres Bluetooth de votre appareil. 3. Lorsque les écouteurs sont dans leur boîtier de charge, appuyez sur le bouton de réinitialisation (2) pendant 10 secondes jusqu’à...
  • Seite 16: Accensione E Spegnimento

    Gli auricolari proveranno automaticamente a ricollegarsi all’ultimo dispositivo associato ad ogni accensione. CONNESSIONE MULTIPOINT Grazie alla connessione Multipoint, il sistema Phoenix può essere collegato a due dispositivi Bluetooth contemporaneamente. Multipoint permette di passare da un dispositivo all’altro senza interruzioni.
  • Seite 17: Gommini Di Ricambio In Silicone

    APP URBANISTA AUDIO L’app Urbanista Audio è la compagna perfetta per i tuoi auricolari Urbanista Phoenix, disponibile sia per iOS, sia per Android. L’app ti permette di personalizzare le funzioni dei tuoi prodotti, il modo in cui li utilizzi e la tua esperienza con Urbanista. Utilizza l’app per monitorare cronologia e prestazioni della ricarica solare Phoenix e comprendere ed ottimizzare al meglio la durata della batteria.
  • Seite 18: Risoluzione Dei Problemi

    Se il problema dovesse persistere, si prega di eseguire i seguenti passaggi per un ripristino totale: 2. Eliminare “Urbanista Phoenix” dalle impostazioni Bluetooth sul proprio dispositivo. 3. Riponendo gli auricolari nella custodia di ricarica, premere il tasto reset (2) per 10 secondi finché...
  • Seite 19: Ligar E Desligar

    RESTABELECIMENTO DE LIGAÇÃO Abra a caixa de carregamento para iniciar o primeiro emparelhamento. Selecione “Urbanista Phoenix” nas definições de bluetooth do seu aparelho. A luz LED desligará quando os auriculares se conectarem de forma bem sucedida. Após serem ligados, os auriculares vão tentar restabelecer a ligação com o último aparelho ao qual estavam...
  • Seite 20 A aplicação permite que personalize funções e a forma como utiliza e experiencia os seus artigos Urbanista. Utilize a aplicação para ver o desempenho e o histórico de carregamento a luz solar dos Phoenix para entender melhor e otimizar a vida da bateria.
  • Seite 21: Resolução De Problemas

    10 segundos. Retire os auriculares da caixa e tente emparelhar ou conectar o seu aparelho. Se o problema persistir, siga os seguintes passos para fazer reset: 2. Apague “Urbanista Phoenix” das definições de Bluetooth do seu aparelho. 3. Com os auriculares na caixa de carregamento, pressione o botão de reset (2) durante 10 segundos até...
  • Seite 22 • Öppna locket på fodralet för att aktivera parkoppling • Hörlurarna kommer per automatik ansluta till din första enhet men stanna i parkopplingsläge • Gå till Bluetooth inställningar på din andra enhet och välj “Urbanista Phoenix” för att ansluta • Hörlurarna är nu anslutna till båda enheter Hörlurnarna kan paras ihop med upp till 8 enheter och kommer ansluta...
  • Seite 23 Urbanista Audio-appen är det perfekta komplementet till dina Urbanista Urbanista Audio-appen är det perfekta komplementet till dina Urbanista Phoenix-hörlurar, tillgänglig för både iOS och Android. Appen låter dig anpassa inställningar och personalisera din upplevelse av dina Urbanista- produkter. Använd appen för att spåra Phoenix laddningsprestanda och historik för att bättre förstå...
  • Seite 24 10 sekunder för att para ihop eller återansluta till din enhet. Om problemet kvarstår, följ stegen nedan för en fullständig återställning: 2. Glöm “Urbanista Phoenix” från Bluetooth-inställningarna på din enhet. 3. Placera båda hörlurarna i laddningsfodralet, tryck på...
  • Seite 25 マルチポイント接続 マルチポイント接続により2台のBluetooth搭載機器に接続できます。 タブレ ットやスマートフ ォンなどの機器に設定しておくとイヤフォンの接続先をシー ムレスに切り替えが行えます。 マルチポイントを利用した2台目の機器に接続する方法 充電ケースのフタを開きペアリングモードを起動します。 • 既にペアリングをした機器に自動的に接続がされますが、 ペアリングモー • ドも起動した状態 となります。 • 2台目の機器のBluetooth設定より 「Urbanista Phoenix」 を選択します。 • 2台目の機器のペアリングが行われ、 マルチポイントの利用ができます。 ペアリング自体は8台までの機器を登録できます。 マルチポイントの利用は2台 までとなりま す。 マルチポイント接続をしていても、 2台から同時に音を聴くこ とはできません。 操作方法 • イヤフォンのロゴ部分をタップすることで、 音楽と通話の操作ができます。 左側 (L) または右側 (R) の長押しの機能は、 Urbanista Audioアプリよりカ...
  • Seite 26 • 曲戻し: 左側 (L) イヤフォンにあるロゴを3回タッチ • 曲送り: 右側 (R) イヤフォンにあるロゴを3回タッチ • 着信受話/終話: 左側 (L) または右側 (R) イヤフォンにあるロゴを2回 タッチ • 着信拒否: 左側 (L) または右側 (R) イヤフォンにあるロゴを長押し • 音声アシスタント: 左側 (L) イヤフォンにあるロゴを長押し URBANISTA AUDIO APP Urbanistaアプリは、 イヤフォンやヘッドフォンの設定カスタマイズやパーソナ ライズが行え、 快適なオーディオ体験ができる機能を搭載していま す。 リアルタイムに充電状態と履歴を確認できます。 放電状態と充電状態を確認 ができ、 充電ケースのバッテリーの状態が把握できます。 ソーラー充電について...
  • Seite 27 「ペアリング方法 」の手順に従って、 再度ペアリングを行ってくださ い。 トラブルシューティング ご 不 明 な 点 が あ り ま し た ら 、 オ ン ラ イ ン ヘ ル プ か ら お 問 い 合 わ せ く だ さ い 。 japan@urbanista.com...
  • Seite 28 蓝牙设备的蓝牙列表页面, 选择连接 “Urbanista Phoenix” 。 LED灯会停止 闪烁, 表示耳机连接成功。 耳机每次开机时, 会自动尝试重连最近的设备。 多点连接 Phoenix可以通过多点连接的方式同时连接两台蓝牙设备。这可以让您免去 断开跟老设备的连接, 而直接在例如电脑和手机等两台不同设备之间无缝切 换。 配对和连接第二台设备 • 打开充电仓以开启配对模式 • 耳机会首先连接您已经连接过的设备, 但仍然处于可配对模式 • 打开您需要连接的第二台设备的蓝牙列表, 选择“Urbanista Phoenix” , 配对连接 • 耳机连接成功, 此时耳机已经与您的两台设备同时连接 耳机可以配对并储存最多8台设备的信息。 耳机每次开机时, 会与最后连接的 两台设备进行多点连接。 触摸控制 使用双击和三连击命令来控制音乐和电话。 左耳和右耳的长按功能可以通过Urbanista Audio app进行自定义。 播放/暂停:双击左侧或右侧 •...
  • Seite 29 使用手 册 ( Z H ) “ URBANISTA AUDIO”APP “Urbanista Audio”app是您的Urbanista Phoenix耳机之完美伴侣, 可用于 iOS和Android。 APP允许你自定义功能以及使用、 体验Urbanista产品之方 式。 使用Urbanista Audio app去跟踪Phoenix的光照充电表现和历史数据, 帮您更好的理解和优化产品的电池电量。 充电和电量 Urbanista Phoenix集成了一个Powerfoyle 光能充电板, 当它暴露在任何 光源下, 都可以对充电仓持续充电, 为您提供持续不断的播放时长。 无论是太 阳光还是室内光源, 直射还是间接照射, 光充电都可以进行, 但是光源强度越 强, 充电效果越佳。 为了得到一个更好的光充电表现, 您可以将充电仓置于朝 南的窗边等位置。 耳机放入充电盒后自动充电。 当剩余30分钟的播放时间时, “电池电量低” 语...
  • Seite 30 URBANISTA AB Mäster Samuelsgatan 10 SE-111 44 Stockholm, Sweden support@urbanista.com www.urbanista.com...

Inhaltsverzeichnis