Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
POWER
FINDER
4G
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Paj GPS POWERFINDER 4G

  • Seite 1 POWER FINDER...
  • Seite 3 Vielen Dank für den Kauf unseres FINDERs! Vor dem Start: Lesen Sie die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie den FINDER zum ersten Mal benutzen. Bitte bewahren Sie die Anleitung für die zukünftige Nutzung gut auf.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1.1 Lieferumfang ....................5 1.2 Produktbeschreibung ..................6 1.3 Laden ......................6 1.4 Aktivierung ....................7 1.5 Ein-/Ausschalten ................... 8 1.6 Nutzung ......................9 1.7 Bedeutung der LED Leuchten ..............11 1.8 Technische Daten ..................12 1.9 Sicherheitshinweise ..................14 1.10 Entsorgung von Altbatterien ..............
  • Seite 5: Lieferumfang

    1.1 Lieferumfang Der Lieferumfang beinhaltet: • Den PAJ POWER Finder 4G • USB-Ladekabel • USB-Wandstecker • Eine M2M SIM-Karte* *die M2M SIM-Karte ist bereits im FINDER eingelegt und ist nicht austauschbar.
  • Seite 6: Produktbeschreibung

    1.2 Produktbeschreibung USB-Anschluss LED-Signale An-/Ausschalter SIM-Kartenfach (SIM-Karte ist bereits eingelegt und nicht austauschbar) 1.3 Laden Vor der ersten Nutzung sollten Sie den FINDER ca. 8-12 Stunden aufladen. Schließen Sie das mitgelieferte Ladekabel mit dem Magnet an die Kontakte des FINDERs an. Verbinden Sie anschließend den USB-Anschluss mit einem Steckdosenadapter und bringen Sie diesen an einer Steckdose an.
  • Seite 7: Aktivierung

    1.4 Aktivierung Um den POWER Finder 4G von PAJ zu nutzen, muss dieser zuvor online aktiviert werden. Gehen Sie hierzu bitte auf: www.start.finder-portal.com HINWEIS! Um eine detaillierte Erklärung der Aktivierung zu erhalten, können Sie einfach auf den folgenden Link klicken oder Sie scannen diesen QR Code: www.paj-gps.de/registrierung/...
  • Seite 8: Ein-/Ausschalten

    1.5 Ein-/Ausschalten Wenn die Aktivierung erfolgreich durchgeführt wurde, schalten Sie den FINDER ein, indem Sie den Schalter, der sich unter dem Schutzgummi befindet, nach rechts schieben. Anschließend aktivieren sich die LED-Leuchten. Zum Ausschalten schieben Sie den Schalter nach links. HINWEIS! Nach dem erstmaligen Starten, ist es empfehlenswert, das Gerät möglichst im Freien zu bewegen (z.B.
  • Seite 9: Nutzung

    1.6 Nutzung Sobald die Aktivierung, das Anschalten und die Übertragung eines ersten Datensatzes erfolgreich war, können Sie den FINDER an einem von Ihnen ausgewählten Platz anbringen und sich die zurückgelegten Strecken des FINDERs mithilfe eines Smartphones, Tablets oder eines PCs anzeigen lassen. Nutzen Sie hierzu unsere App oder gehen Sie auf folgende Website: www.v2.finder-portal.com...
  • Seite 10 Flexibel und überall abrufbar! Menü Benachrichtigungen Gerätemenü Position des Gerätes 2D-/3D-Einstellung Eigener Standort Karte ausrichten Ein- / Ausblenden Blitzer auf der Strecke Stopps auf der Strecke Alarme Wegpunkte Strecken...
  • Seite 11: Bedeutung Der Led Leuchten

    1.7 Bedeutung der LED Leuchten Orange LED - GSM Status Signal Bedeutung Kein Signal ist vorhanden. Die orange LED blinkt Der FINDER sucht ein Signal. Der FINDER befindet sich im Die orange LED ist aus Standby-Modus. Blaue LED - GPS Status Signal Bedeutung GPS-Signal ist vorhanden.
  • Seite 12: Technische Daten

    1.8 Technische Daten 290 g starker Akku magnetisch...
  • Seite 13 Abmessungen 118  mm x  67 mm x 37 mm GPS-Genauigkeit bis zu 5 Meter Akku 3,7 V 10.000 mAh Li-ion Gewicht 290 g Kaltstart: 60 s Zeit bis zum Start Standby: 30 s In Betrieb: 10 s Netzwerk GSM / GPRS LTE-FDD B1/B2/B3/B4/B5/B7/B8/B12/B13/ B18/B19/B20/B25/B26*/B28/B66/...
  • Seite 14: Sicherheitshinweise

    1.9 Sicherheitshinweise Signalworte Die folgenden Signalworte werden in dieser Bedienungsanleitung verwendet: HINWEIS! Hierdurch wird vor möglichen Sachschäden gewarnt. WARNUNG! Hiermit wird eine Gefährdung mittleren Risikogrades eingestuft. Die Missachtung der Warnung kann eine schwere Verletzung zur Folge haben. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Lesen Sie sich diese Sicherheitshinweise zu diesem PAJ FINDER, im Folgenden nur GPS Tracker genannt, sorgfältig vor dem Gebrauch durch um ihn ordnungs- gemäß...
  • Seite 15: Sicherheit

    Sicherheit WARNUNG! STROMSCHLAGGEFAHR! Eine fehlerhafte Elektroinstallation oder eine zu hohe Netzspannung kann zu einem elektrischen Stromschlag führen. • Gleichen Sie vor Gebrauch die Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild ab. • Damit Sie in einem Störfall das Ladekabel schnellstens vom Stromnetz trennen können, schließen Sie das Netzteil gut zugänglich an.
  • Seite 16: Batteriebetrieb

    Achten Sie darauf, dass nicht mit Kleinteilen (z.B. Zubehör, o.Ä.) gespielt wird. Dies kann verschluckt werden und zur Erstickung führen. Unterrichten Sie daher Ihr Kind über die Gefahren und die Bedienung des GPS Trackers. HINWEIS! Unterrichten Sie Ihr Kind über die Gefahren und die Bedienung des GPS Trackers. Batteriebetrieb WARNUNG! EXPLOSIONS- UND BRANDGEFAHR! Im Folgenden erhalten Sie Informationen und Hinweise wie Sie mit dem Akku...
  • Seite 17: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Gerät, zu Verletzungen und/oder zu einer Beeinträchtigung der Sicherheit des Geräts führen. • PAJ GPS ist nicht für Schäden oder Verluste haftbar (ob vertragsbezogen oder in Bezug auf unerlaubte Handlungen, einschließlich Fahrlässigkeit), die durch das Nichtbefolgen dieser Warnungen und Anweisungen entstehen.
  • Seite 18: Reinigung

    Reinigung WARNUNG! BESCHÄDIGUNGSGEFAHR! Im Folgenden erhalten Sie Informationen und Hinweise wie Sie den GPS Tracker reinigen sollten: • Benutzen Sie zum Reinigen keine aggressiven Reinigungsmittel oder Bürsten. Unterlassen Sie es den GPS Tracker mit metallischen Reinigungsgegen- ständen (z.B. Messer, Metallschwamm) zu behandeln. Hierdurch kann die Oberfläche beschädigt werden.
  • Seite 19: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt PAJ UG (haftungsbeschränkt), dass der Funkanlagentyp Tracker, Modell POWER Finder 4G, der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung finden Sie unter der folgenden Internetadresse: paj-gps.de/konformitaetserklaerung/ Verpackungsentsorgung Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier.
  • Seite 20: Entsorgung Von Altbatterien

    1.10 Entsorgung von Altbatterien Der nachfolgende Hinweis richtet sich an diejenigen, welche Batterien oder Produkte mit eingebauten Batterien verwenden und in der an sie gelieferten Form nicht mehr weiterveräußern (Endnutzer). Unentgeltliche Rücknahme von Altbatterien Batterien dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie sind zur Rückgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet, damit eine fachgerechte Entsorgung ge- währleistet werden kann.
  • Seite 21: Entsorgung Von Elektrogeräten

    1.11 Entsorgung von Elektrogeräten Das Elektro-und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von An- forderungen an den Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die Wichtigsten sind hier zusammengestellt: 1. Getrennte Erfassung von Altgeräten Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet.
  • Seite 22 Dann kontaktieren Sie uns einfach, wir helfen Ihnen gerne weiter! PAJ UG (haftungsbeschränkt) Hohe Straße 61 51570 Windeck Deutschland E-Mail: info@paj-gps.de Telefon: +49 2292 39 499 59 Web: www.paj-gps.com Viel Spaß mit Ihrem POWER Finder 4G wünscht Ihnen das Team von PAJ GPS!
  • Seite 23 PAJ UG (haftungsbeschränkt) Hohe Straße 61, 51570 Windeck Deutschland...
  • Seite 45 PAJ UG (haftungsbeschränkt) Hohe Straße 61, 51570 Windeck Germany...
  • Seite 67 PAJ UG (haftungsbeschränkt) Hohe Straße 61, 51570 Windeck Allemagne...
  • Seite 88 HAI QUALCHE DOMANDA? Ci contatti, saremo lieti di aiutarla! PAJ UG (haftungsbeschränkt) Hohe Straße 61 51570 Windeck Germania E-mail: info@paj-gps.de Telefono: +49 2292 39 499 59 Web: www.paj-gps.com Il Team di PAJ GPS le augura buon divertimento con il suo POWER Finder...
  • Seite 89 PAJ UG (haftungsbeschränkt) Hohe Straße 61, 51570 Windeck Germania...
  • Seite 111 PAJ UG (haftungsbeschränkt) Hohe Straße 61, 51570 Windeck Alemania...
  • Seite 133 PAJ UG (haftungsbeschränkt) Hohe Straße 61, 51570 Windeck Alemanha...

Inhaltsverzeichnis