Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
S-1801
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'utilisation
Instructions for use
Betriebsanleitung
Instrucciones
Istruzioni per l'uso
Brugervejledning
Användningsinstruktioner
Bruksanvisning
Nederlands
Fran ç ais
English
Deutsch
Español
Italiano
Dansk
Svenska
Norsk
12
14
16
1 8
20
22
24
26
28

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carat S-1801

  • Seite 1 S-1801 Gebruiksaanwijzing Manuel d’utilisation Instructions for use Betriebsanleitung Instrucciones Istruzioni per l'uso Brugervejledning Användningsinstruktioner Bruksanvisning Nederlands Fran ç ais English Deutsch Español Italiano Dansk Svenska Norsk...
  • Seite 2 820 mm Ø60 mm SW 17/19 340 mm SW 3 210 mm SW 6 7 kg 450 mm Ø Ø 150 mm...
  • Seite 8 SW 17/19...
  • Seite 9 90° 90°...
  • Seite 10 1x 6mm 1x SW 17...
  • Seite 11 1x 3mm 1x SW 17...
  • Seite 12: Conformiteitsverklaring

    CONFORMITEITSVERKLARING het kernboorstatief kan ertoe leiden dat het zwaarte- Wij verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat punt van het kernboorstatief naar boven verschuift het product (S-1801) in overeenstemming is met de bepa- en deze omvalt. lingen van de richtlijnen: •...
  • Seite 13: Voorgeschreven Gebruik

    VOORGESCHREVEN GEBRUIK SYMBOLEN Het verplaatsbare kernboorstatief komt uit de serie kern- boorstatieven voor het boren met gediamanteerde kern- boren. Deze boren zijn voor het boren in beton, asfalt en Geef niet met het huisvuil mee! steenachtige materialen. Het statief heeft als functie de boormachine te positioneren en tijdens het boren te ge- leiden.
  • Seite 14: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange d’origine. Ceci permet d’assurer la sécurité Lire la totalité des consignes de sécurité de l’appareil. et des instructions fournies avec le sup- • Tout désordre dans l’atelier de travail peut être la port de perçage et la perceuse. Le non- cause d’accidents. Interdire l‘accès à atelier ou respect des consignes de sécurité...
  • Seite 15: Utilisation Conforme

    - Réparation de la machine avec des pièces détachées non originales. - Le code de la machine est endommagé ou enlevé. - Dommages causes par le feu, l’humidité et/ou un défaut dans le transport. SYMBOLES 09-01-2023 CARAT Nederland BV, Nikkelstraat 18, NL-4823 AB, Breda Ne pas jeter dans les ordures ménagères! ENTRETIEN En général un entretien régulier (contrôlé, nettoyage, lubrification) est la garantie d’une Ce produit est conforme aux direc- longévité et d’une accrue de l’appareil. Entre-...
  • Seite 16: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS sence of inflammable liquids/gases or in humid (rain) Read all safety warnings and instructions conditions. that were provided with the drill stand or • Mount accessories and tools in the right way to pre- the drill. Failure to follow the safety warn- vent them from coming loose. Check if all keys and ings and the instructions may result in adjusting wrenches are removed from the machinery electric shock, fire and/or serious injury. before turning it on.
  • Seite 17: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Separate collection. This product must not We declare under our sole responsibility that this product be disposed of with normal household (S-1801) is in conformity with the following standards or waste. The drill stand, accessories and standardized documents: packaging should be sorted for environ- EN 12348; 2006/42/EC mental-friendly recycling.
  • Seite 18: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lassen Sie den Bohrständer nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit Anweisungen, die mit dem Bohrständer des Gerätes erhalten bleibt. oder der Bohrmaschine geliefert wurden. •...
  • Seite 19: Bestimmungsgemäße Nutzung

    - Serienplatte nicht mehr auf Maschine ist verwendet werden. - Verbrennungs-, Feucht- oder Transportschaden KONFORMITÄTSERKLÄRUNG SYMBOLE Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Pro- dukt (S-1801) mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN 12348; 2006/42/EC Werfen Sie nicht inden Hausmüll! Direktor C.J. van Beek Dieses Produkt stimmt mit den geltenden CE-Richtlinien überein.
  • Seite 20: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD bajo. Tome precauciones para recoger las partes de hormigón sueltas o el agua de refrigeración cuando Lea todas las indicaciones de seguridad e perfore suelos o tejados. Cuando no use la máquina, instrucciones suministradas con este so- guárdela en un lugar seco, bajo llave y fuera del al- porte de taladrar y con la taladradora.
  • Seite 21: Declaración De Conformidad

    La maquina tiene un período de garantía de 12 meses vi- Nosotros declaramos bajo nuestra sola resposabilidad gente desde la fecha de entrega. La garantía comprende que este producto (S-1801) está en conformidad con los la reparación de defectos que se hayan manifestado o pu- siguientes documentos o normativas: ede estar ligada a defectos de fabricación o del material.
  • Seite 22: Istruzioni Di Sicurezza

    Il sovraccarico Declaramos, sob nossa exclusiva responsabilidade, que o la salita sul supporto a colonna può comportare este produto (S-1801) cumpre as seguintes normas ou do- lo spostamento verso l’alto del baricentro del sup- cumentos normativos: porto a colonna con conseguente ribaltamento dello EN 12348;...
  • Seite 23: Uso Conforme Alle Norme

    USO CONFORME ALLE NORME Elementi non coperti dalla garanzia: - Difetti o danni provocati da uso o collegamento scorretti. Il supporto a colonna appartiene alla serie di macchine - Sovraccarico della macchina. leggere utilizzate per trivellare con scalpelli diamantati. La - Errori nello svolgimento della manutenzione.
  • Seite 24 SIKKERHEDSINSTRUKTIONER bejdsområdet. Brug ikke elektrisk værktøj i nærhe- den af brændbare væsker/gasser eller under fugtige Læs alle sikkerhedsadvarsler og forhold (regn). instruktioner, der fulgte med borestativet • Monter tilbehør og værktøj på den rigtige måde for eller boret. Manglende overholdelse af at forhindre dem i at løsne sig. Kontrollér, om alle sikkerhedsadvarslerne og instruktio- nøgler og skiftenøgler er fjernet fra maskinen, før du...
  • Seite 25: Overensstemmelseserklæring

    OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING GARANTI For dette produkt gælder en garantiperiode på 12 måne- Vi erklærer på eget ansvar, at dette produkt (S-1801) der fra leveringsdatoen. Garantikrav skal dokumenteres er i overensstemmelse med følgende standarder eller ved forevisning ad købsfakturaen. Garantikrav skal do- standardiserede dokumenter: kumenteres ved forevisning ad købsfakturaen.
  • Seite 26: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR • Montera tillbehör och verktyg på rätt sätt för att för- Læs alle Läs hindra att de lossnar. Kontrollera om alla nycklar och Las alla säkerhetsvarningar och instruk- justeringsnycklar är borttagna från maskinen innan tioner som medföljer borrstativet eller du slår på den. Håll alltid rätt fot och balans. borren. Underlåtenhet att följa säker- hetsvarningarna och instruktionerna kan VARNING! Maskinens konstruktion får un- leda till elektriska stötar, brand och/eller der inga omständigheter ändras utan till-...
  • Seite 27: Underhåll

    FÖRSÄKRAN ÖVERENSSTÄMMELSE GARANTI För denna produkt gäller en garantiperiod på 12 månader Vi försäkrar på eget ansvar att denna produkt (S-1801) från leveransdatumet. Garantianspråk ska styrkas genom överensstämmer med följande standarder eller standardi- att inköpsfakturan visas. Garantianspråk ska styrkas ge- serade dokument: nom att inköpsfakturan visas. Garantin omfattar reparation EN 12348;...
  • Seite 28: Sikkerhetsinstruksjoner

    SIKKERHETSINSTRUKSJONER • Hold arbeidsområdet rent. Vær oppmerksom på alle kabler (under bakken!), rør og stålarmering i ar- Les alle sikkerhetsadvarsler og instruks- beidsområdet. Ikke bruk elektrisk verktøy i nærheten joner som fulgte med borestativet eller av brennbare væsker/gasser eller i fuktige forhold boret. Unnlatelse av å følge sikkerhets- (regn).
  • Seite 29 SAMSVARSERKLÆRING GARANTI For dette produktet gjelder en garantiperiode på 12 måne- Vi erklærer på eget ansvar at dette produktet (S-1801) er der fra leveringsdatoen. Garantikrav må bevises ved å vise i samsvar med følgende standarder eller standardiserte kjøpsfakturaen. Garantikrav må bevises ved å vise kjøps- dokumenter: fakturaen.
  • Seite 32 | www.carat-tools.com www.carat-tools.be | www.carat-tools.nl | www.carat-tools.dk...

Inhaltsverzeichnis