Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Opbouwinstructies (A.u.b. bewaren)
Consignes d'assemblage (A conserver)
Directions for assembly (Please save it)
Element PE
NL
Elément PE
F
Unit PE
GB
Montage nur durch Fachkräfte!
Montage alleen door specialisten!
A ne faire monter que par les
equipes spécialisées!
Montáž smú vykonávať iba odborníci!
To be mounted only by mounting teams!
Montaža samo uz pomoć stručne osobe!
Монтажът трябва да се извършва
Montaža samo s strani strokovnjakov!
Bei nicht vorschriftsmäßiger und/oder
nicht fachmännischer Montage wird
bei Personen- oder Sachschäden
keinerlei Haftung übernommen.
Voordat uw met de montage begint, a.u.b. de opbouwinstructies lezen
Avant de commencer avec le montage, nous vous prions de bien lire le consignes d'assemblage
Before starting with the fitting, please read carefully the directions for assembly
Prije montiranja pročitajte uputu za sastavljanje.
Najprej preberite navodila za sestavjanje in šele nato pričnite z montažo
011580
022900
ABDECKK-05MM
BO-014/5*12
165160
500139
EU6,3*12HRUKO
SX3,5*15RUKO
551061
551062
FT-UNTEN-L
FT-TRAGEND2-L
1
2
3
Aufbauanweisung
(Bitte aufbewahren)
Uputa sastavljanja (Obavzno sačuvajte)
Navodila za sestavljanje (Skrbno shranite)
Összeszerelési útmutató (kérjük megőrizni)
Element PE
HR
Element PE
SLO
Elem PE
H
NL
In geval van persoonlijke ongelukken en materiële schade is
aansprakelijkheid uitgesloten, indien de montage niet overeenkomstig de
voorschriften en/of niet door een vakman werd uitgevoerd.
F
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou
matériels dus à un montage non conforme aux instructions et/ou exécuté
incorrectement.
GB
We will not accept any liability in case of personal injury or material
damages,if not assembled according to the regulations and/or by specialists.
HR
U slučaju nepropisane i/ili ne stručne montaže ne preuzimamo odgovornost
za nastanak štete osobama ili stvarima.
SLO
Pri montaži brez upoštevanja navodil in/ali pri nestrokovni montaži se ne
Az összeszerelést csak
szakember végezheti!
prevzame nikakršne odgovornosti za telesne poškodbe ali materialno škodo.
H
A nem előírás szerint és/vagy nem szakemberrel végzett összeszerelés
Montáž smí provádět jen
esetén felmerülő személyi és anyagi károkért semmilyen felelősséget nem
kvalifikovaný personál!
vállalunk.
само от специалисти!
SK
V prípade montáže v rozpore s predpismi a/alebo neodbornej montáže
nepreberáme v prípade ujmy na zdraví alebo vecných škôd žiadnu záruku.
CZ
Při montáži v rozporu s předpisy nebo při neodborné montáži nepřebírá
výrobce žádnou záruku za škody vzniklé na osobách nebo předmětech.
BG
Ако монтажът не е извършен съгласно инструкцията и/или от
специалисти, фирмата не поема отговорност в случай на нараняване на
хора или при материални щети.
Lesen Sie zuerst die Aufbauanweisung und beginnen Sie dann mit der Montage
022970
024910
DB-DU706 5*34
501290
502060
M6*16ZYLKOD84
SX4,0*30FLAKO
551063
551070
FT-TRAGEND2-R
FT-TRAGEND-RE
4
5
6
7
Element PE
SK
Prvek PE
CZ
Елемент PE
BG
Olvassa el először az összeszerelési útmutatót, és csak ezután kezdje el a szerelést.
Najskôr si prečítajte návod na montáž a až potom začnite s montážou
Návod k montáži si nejdříve přečtěte a pak začněte s montáží
Първо прочетете инструкцията за сглобяване и след това започнете с монтажа.
025850
WI-1.80.034
U-SCH12*6,4*1,6
502970
SK-DUEB4,8*27
551071
FT-UNTEN-R
10
8
9
11
Návod na montáž (prosím uschovať)
Návod k montáži (uložte si ho prosím)
Инструкция за сглобяване(Моля
запазете настоящата инструкция)
Die gesamte nolte-Produktpalette ist mit
dem „Blauen Engel" ausgezeichnet.
Dieses Umweltzeichen garantiert
emissionsarme Möbel.
NL
Het hele nolte-productassortiment is onderscheiden
met de „Blauwe Engel". Dit milieukwaliteitskenmark
garandeert emissiearme meubels.
F
L'ensemble de la gamme de produits nolte porte le label
„Ange bleu". Ce label de qualité écologique est la garan-
tie de meubles fabriqués avec une faible émission de
pollution.
GB
The whole range of nolte products bears the 'Blue Angel' seal. This environmen-
tally friendly mark of quality guarantees furniture that is low in emissions.
HR
Svi su nolte-proizvodi označeni oznakom „Blauer Engel" (Plavi anđeo). Ova
ekološka oznaka jamči namještaj bez emisija.
SLO
Celotna produktna paleta nolte je nagrajena z »Blauer Engel« (modrim angelom).
Naravovarstveni znak zagotavlja pohištvo z nizko stopnjo emisij.
H
Az egész nolte-termékpaletta a „Kék angyal" (Blauer Engel) jelzést viseli. Ez a
körenyezetvédelmi jel garantálja az emisszió-mentes bútorzatot.
SK
Celá paleta výrobkov od spoločnosti nolte je označená pečaťou akosti „Blauer
Engel" (modrý anjel). Toto označenie ekologického výrobku je zárukou nábytku s
nízkym obsahom emisií.
CZ
Celá paleta produktů nolte je označena značkou „Blauer Engel" (Modrý anděl).
Uvedená značka ekologického produktu zaručuje, že jde o nábytek s nízkými
emisemi.
Целият асортимент от продукти на нолте (nolte) e маркиран със „Синия
BG
ангел". Този екоетикет гарантира ниски нива на вредни излъчвания от
мебелите.
028890
112210
GEWIKAP-M6*16
KU-DUEBEL-8MM/ALLZWECK
506810
527690
SX3,5*40FLAKO
RW-WINKEL-15/42-MET
566407
569136
SX4,5*60FLAKO/S-CAP
TBV-35/5/13-K9+H6
12
13
14
15
569364-NOL-B
Element PE
165150
SX3,5*16FLAKO
551060
FT-TRAGEND-LI
16
17
18
A-05929-B/NOL-FP

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für nolte PEA-160

  • Seite 1 štete osobama ili stvarima. The whole range of nolte products bears the ‘Blue Angel’ seal. This environmen- Pri montaži brez upoštevanja navodil in/ali pri nestrokovni montaži se ne tally friendly mark of quality guarantees furniture that is low in emissions.
  • Seite 2 PEA/PEB-160 PEA/PEB-200 502060 506810...
  • Seite 3 502060 022900 Boden mit Wasserwaage nach allen Richtungen exakt ausrichten! Bodem met waterpas horizontaal plaatsen! Aligner la tablette avec le niveau à bulle d'air Align base unit with a spirit level! Uz pomoć libele poravnajte pod u svim smjerovima! Tla izravnajte z libelo natančno v vse smeri! A talajt vízszintezővel minden irányban pontosan ki kell egyenesíteni.
  • Seite 4 527690 165160 165150 Aussenseite Mittelseite Buitenzijde Middenzijde Côté extérieur Cloison de séparation End panel Middle side panel Vanjska stranica Srednja stranica zunanja stranica srednja stranica külső oldal középső oldal vonkajšia strana prostredná strana vnější strana prostřední strana външна преграда средна преграда 022970 502970...
  • Seite 5 022900 011580 ACHTUNG! Aus Sicherheitsgründen muss das Möbelteil an der Wand befestigt werden. Beiliegendes Befesti- gungsmaterial eignet sich nur für Massivwände. Für andere Wände müssen Spezialdübel 501290 verwendet werden. LET OP! Uit veiligheidsoverwegingen moet het meubeldeel aan de wand bevestigd worden. Bijgevoegt bevestigingsmateriaal is alleen bruikbaar voor massieve wanden.
  • Seite 6 PEA/PEB-160 551070 223cm = 3x 569136 240cm = 4x 551060 Rechts Rechts Droite 551071 Right Hand Desna desno Jobb Pravé Links vpravo отдясно Links Gauche Left Hand Lijeva 569136 Levo Ľavé Vlevo Oтляво 551061 223cm = 3x 240cm = 4x PEA/PEB-200 551063 223cm = 4x...
  • Seite 8 Ausrichten der Tür in waagerechter Richtung und Einstellen des Fugenabstandes Horizontale afstelling van de deur en instellen van de voegafstand Ajuster la porte a l´horizontale et regler l´espace entre les joints Adjust the door in a horizontal line and regulate the distance between the joints Podešavanje vrata u horizontalnom položaju i namještanje razmaka spojeva...
  • Seite 9: Modellname

    Servicekarte 12/11 Servicekaart Servisna karta Servisná karta 569364-NOL-B Carte de service Servisna kartica Servisní karta Service card Szervíz kártya Сервизна карта A-05929-B/NOL-FP Modellname Kaufvertragsnummer / Lieferscheinnummer Datum Modelnaam Modell neve Type Tipus Koopcontract nr./vervoerdocument nr. Vételi szerződés száma/Szállítólevél száma Date Dátum Nom de modèle Názov modelu...

Diese Anleitung auch für:

Pea-200Peb-160Peb-200