Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 69
MANUEL DE L'UTILISATEUR / USER'S
MANUAL / MANUAL DE USUARIO /
MANUAL DO USUÁRIO
mythomson.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THOMSON NEO

  • Seite 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR / USER’S MANUAL / MANUAL DE USUARIO / MANUAL DO USUÁRIO mythomson.com...
  • Seite 2 Kiitos, että valitsit Thomson Computing -laitteen. Jotta voisit olla täysin tyytyväinen laitteeseesi, pyydämme sinua lukemaan tämän käyttöoppaan tiedot. Takk for at du valgte en Thomson Computing-enhet. For å sikre at du er helt fornøyd med enheten din, inviterer vi deg til å lese informasjonen i denne brukerhåndboken.
  • Seite 3 Marque commerciale Ce produit a été fabriqué et vendu sous la responsabilité de METAVISIO. THOMSON, et le logo THOMSON sont des marques utilisées sous licence par METAVISIO – pour plus d’informations : www.thomson-brand.com. Microsoft®, Windows®, Windows Server® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays/...
  • Seite 4: Consignes De Sécurité Importantes

    - Consignes de sécurité importantes - câbles…) fournis avec l‘appareil. Utilisez exclusivement des batteries d’origine. Le remplacement de la Cet appareil doit être utilisée dans un environnement dont la température batterie par une batterie incorrect peut entraîner un risque d’explosion ambiante est comprise entre 5°C (41°F) et 35°C (95°F).
  • Seite 5: Présentation De L'appareil

    - Présentation de l’appareil - Vue de face Caméra avant – Webcam Vue de face Utilisez cette caméra pour vos appels vidéo ou pour prendre des photos. 2. Écran 3. Indicateur d’alimentation 4. Clavier 5. Pavé tactile Le pavé tactile vous permet de bénéficier des fonctionnalités d’une souris. Il offre une interface intuitive grâce aux fonctionnalités multi-gestes.
  • Seite 6: Mise En Marche

    THOMSON : réinstaller votre système d’exploitation, nous vous conseillons d’utiliser la fonction • Seul un technicien habilité par Thomson est autorisé à retirer et manipuler la batterie réinitialiser de Windows. Pour cela, • La batterie de votre appareil Thomson peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée...
  • Seite 7: Utilisation Du Pavé Tactile

    - Utilisation du pavé tactile - Déplacer le pointeur Clic gauche Clic droit Faites glisser votre doigt sur le pavé tactile pour déplacer le curseur. Appuyez brièvement une fois sur Appuyez brièvement une fois en bas le pavé tactile pour réaliser un clic à...
  • Seite 8: Utilisation Du Clavier

    - Utilisation du clavier - Touches de fonction Afficher toutes les applications en cours d’exécution Faites glisser trois doigts vers la haut pour afficher toutes les applications en Le clavier de votre appareil est équipé de touches de fonction permettant cours d’exécution.
  • Seite 9 - Présentation de Windows 11 - ® Touches de raccourci Présentation de l’interface L’utilisation des touches de raccourci permet de naviguer plus facilement Remarque : l’interface peut varier selon les pays, le modèle ou la version de Windows® sous Windows® 11. Bureau Ouvrir ou fermer le menu Démarrer.
  • Seite 10 Présentation du Menu Démarrer Rechercher vos notifications Remarque : l’interface peut varier selon les pays, le modèle ou la version de Windows® Remarque : l’interface peut varier selon les pays, le modèle ou la version de Windows® Le menu Démarrer est le point d’entrée de votre appareil. Il vous permet Windows 11 notifications dans le Centre de notifications, directement dans la d’accèder aux applications, aux dossiers et aux paramètres.
  • Seite 11 Connexion à un réseau sans fil Wi-Fi Activer le mode Avion Votre appareil est équipé d’un module Wi-Fi. La connexion à un réseau Le mode Avion désactive les connectivités sans fil Wi-Fi et Bluetooth. Pour sans fil Wi-Fi vous permettra d’accéder à Internet, de consulter vos e-mails, activer le mode avion : de réaliser les mises à...
  • Seite 12 Restauration du système Découvrez plus de fonctionnalités sur le site de Microsoft : AVERTISSEMENT : https://support.microsoft.com/fr-FR/windows#WindowsVersion=Windows_11 Effectuez une sauvegarde de vos données importantes avant d’éxecuter cette option. Windows® 11 propose plusieurs options de restauration pour rétablir la configuration d’usine : - Conserver mes fichiers : réinitialise votre appareil en conservant vos fichiers personnels - Tout supprimer : restaure la configuration usine de votre appareil.
  • Seite 13 USB connectés. Raccordez l’appareil à une prise avec le chargeur. Allumez l’appareil. Si le problème persiste, contactez le Service Après-Vente Thomson. Le pavé tactile ne fonctionne pas ! Vérifiez que le pavé tactile est correctement activé en utilisant les touches L’ordinateur ne sort pas du mode veille !
  • Seite 14 Commercial brand This product has been manufactured and sold under the responsibility of METAVISIO. THOMSON, and the THOMSON logo are trademarks used under license by METAVISIO - further information at www.thomson-brand.com. Microsoft®, Windows®, Windows Server® and Windows Vista® are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries/regions.
  • Seite 15: Important Safety Instructions

    - Important safety instructions - Do not disassemble, modify or repair the unit yourself, as this may void the warranty. This unit should be used in an environment with an ambient temperature Please back up your important content regularly to avoid data loss. between 5°C (41°F) and 35°C (95°F).
  • Seite 16: Presentation Of The Device

    - Presentation of the device - Front view Front camera - Webcam Front view Use this camera for video calls or to take pictures. 2. Screen 3. Speakers 4. Keyboard 5. Touchpad The touchpad allows you to enjoy the features of a mouse. It offers an intuitive interface thanks to its multi-gestures features.
  • Seite 17 1. Open the start menu and choose «Settings». • The battery in your Thomson device may present a fire or burn hazard if it is removed 2. Select «Update and Update and Security» then «Recovery» from the Right menu.
  • Seite 18: Using The Touchpad

    - Using the touchpad - Move the pointer Left click Right click Slide your finger on the touchpad to move the cursor. Briefly press the touchpad once to Press briefly once at the bottom right make a left click. of the touchpad to make a right click or press briefly with two fingers on the touchpad.
  • Seite 19: Using The Keyboard

    - Using the keyboard - Function keys Show all applications running Slide three fingers upwards to display all applications running. The keypad on your device is equipped with function keys for performing actions or settings. Note : The key icons displayed and the functions offered may vary depending on the model.
  • Seite 20 - Windows® 11 Overview - Shortcut keys Presentation of the interface Note : The interface may vary by country, model or version of Windows® 11 Using the shortcut keys makes it easier to navigate under Windows® 11. Desktop Open or close Start. Open Quick Settings.
  • Seite 21 Presentation of the Start Menu Find your notifications Note : The interface may vary by country, model or version of Windows® 10 Note : The interface may vary by country, model or version of Windows® 11 The Start menu is the entry point for your device. It allows you to access Windows 11 puts notifications in Notification Center—right on the taskbar—...
  • Seite 22 Connecting to a wireless Wi-Fi network Activate the Airplane mode Your device is equipped with a Wi-Fi module. Connecting to a Wi-Fi wireless Airplane mode disables wireless Wi-Fi and Bluetooth connectivity. To activate network will allow you to access the Internet, check your e-mails, perform the airplane mode : device updates or access a home or business network.
  • Seite 23 System restoration Discover more features on the Microsoft website : WARNING: https://support.microsoft.com/en-US/windows#WindowsVersion=Windows_11 Make a backup of your important data before running this option. Windows® 11 offers several recovery options to restore the factory configuration : - Keep my files: Reset your device by keeping your personal files. - Delete All: Restores the factory configuration of your device.
  • Seite 24 Make sure that the AC charger is properly connected to an AC outlet and the power button again. the power port of the unit. If the problem persists, contact Thomson Customer Service. Where to find the drivers for your Thomson device ?
  • Seite 25 Marca comercial Este producto ha sido fabricado y vendido bajo la responsabilidad de METAVISIO. THOMSON, y el logotipo de THOMSON son marcas comerciales utilizadas bajo licencia por METAVISIO - más información en www.thomson-brand.com. Microsoft®, Windows®, Windows Server® y Windows Vista® son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países/regiones.
  • Seite 26 - Instrucciones importantes de seguridad - Utilice únicamente baterías originales. La sustitución de la batería por una batería incorrecta puede causar un riesgo de explosión. Esta unidad debe usarse en un ambiente con una temperatura ambiente No desmonte, modifique o repare la unidad usted mismo, ya que esto entre 5°C (41°F) y 35°C (95°F).
  • Seite 27 - Presentación del dispositivo - Vista frontal Cámara frontal - Webcam Vista frontal Utilice esta cámara para hacer videollamadas o tomar fotografías. 2. Pantalla 3. Altavoces 4. Teclado 5. Teclado táctil El touchpad le permite disfrutar de las características de un ratón. Ofrece una interfaz intuitiva gracias a sus características multi-gestos.
  • Seite 28 Lea atentamente las siguientes instrucciones sobre la batería de su aparato THOMSON: • Sólo un técnico autorizado por Thomson está autorizado a retirar y manipular la Nota : Si desea restaurar la configuración de fábrica o reinstalar su sistema operativo, le batería.
  • Seite 29 - Uso del panel táctil - Mover el puntero Clic izquierdo Clic derecho Deslice el dedo por el panel táctil para mover el cursor. Pulse brevemente una vez en la parte Pulse brevemente el panel táctil una inferior derecha del panel táctil para vez para hacer clic con el botón hacer clic con el botón derecho del izquierdo.
  • Seite 30: Uso Del Teclado

    - Uso del teclado - Teclas de función Mostrar todas las aplicaciones en ejecución Deslice tres dedos hacia arriba para mostrar todas las aplicaciones en El teclado de su dispositivo está equipado con teclas de función para ejecución. realizar acciones o ajustes. Nota : Los iconos de las teclas visualizados y las funciones ofrecidas pueden variar según el modelo.
  • Seite 31 - Descripción general de Windows® 10 - Teclas de acceso directo Presentación de la interfaz Nota : La interfaz puede variar según el país, modelo o versión de Windows® 11. El uso de las teclas de acceso directo facilita la navegación en Windows® 11. Escritorio Abrir o cerrar Inicio.
  • Seite 32 Presentación del menú de inicio Buscar tus notificaciones Nota : La interfaz puede variar según el país, modelo o versión de Windows® 10. Nota : La interfaz puede variar según el país, modelo o versión de Windows® 11. El menú Inicio es el punto de entrada para su dispositivo. Le permite acceder Windows 11 coloca las notificaciones en el Centro de notificaciones, justo en a aplicaciones, carpetas y configuraciones.
  • Seite 33 Conexión a una red inalámbrica Wi-Fi Activar el modo Avión Su dispositivo está equipado con un módulo Wi-Fi. Conectarse a una El modo avión desactiva la conectividad inalámbrica Wi-Fi y Bluetooth. Para red inalámbrica Wi-Fi le permitirá acceder a Internet, revisar sus correos activar el modo de la avión : electrónicos, realizar actualizaciones de dispositivos o acceder a una red >...
  • Seite 34 Restauración del sistema Descubra más funciones en el sitio web de Microsoft: ADVERTENCIA: https://support.microsoft.com/es-ES/windows#WindowsVersion=Windows_11 Haga una copia de seguridad de sus datos importantes antes de ejecutar esta opción. Windows® 11 ofrece varias opciones de recuperación para restaurar la configuración de fábrica: - Guarda mis archivos: Reinicie su dispositivo guardando sus archivos personales - Borrar todo: Restaura la configuración de fábrica de su dispositivo.
  • Seite 35 ¡Perdí el adaptador de AC ! CD-R) para conservar una copia de estos controladores. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Thomson. La batería ya no funciona ! Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Thomson.
  • Seite 36: Manual Do Usuário

    Marca comercial Este produto foi fabricado e vendido sob a responsabilidade de METAVISIO. THOMSON, e o logotipo THOMSON são marcas comerciais utilizadas sob licença por METAVISIO - mais informações em www.thomson-brand.com. Microsoft®, Windows®, Windows®, Windows Server® e Windows Vista® são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países/...
  • Seite 37 - Instruções de segurança importantes - Utilize apenas baterias originais. A substituição da bateria por uma bateria incorreta pode causar risco de explosão. Esta unidade deve ser utilizada num ambiente com uma temperatura Não desmonte, modifique ou repare a unidade por conta própria, pois isso ambiente entre 5°C (41°F) e 35°C (95°F).
  • Seite 38 - Apresentação do dispositivo - Vista frontal Câmara frontal - Webcam Vista frontal Utilize esta câmara para fazer videochamadas ou para tirar fotografias. 2. Tela 3. Alto-falantes 4. Teclado 5. Touchpad O touchpad permite que você desfrute dos recursos de um mouse. Oferece uma interface intuitiva graças às suas características multi-gesto.
  • Seite 39 - Ligar - Primeiro arranque do seu dispositivo Nota : Carregue o seu dispositivo Thomson antes de o utilizar pela primeira vez. Durante a primeira inicialização, o sistema operacional Windows® 10 o Carregar a bateria no seu aparelho guiará pelas etapas de configuração.
  • Seite 40 - Usando o touchpad - Mover o ponteiro Clique esquerdo Clique direito Deslize o dedo no touchpad para mover o cursor. Pressione brevemente uma vez na Pressione brevemente o touchpad parte inferior direita do touchpad uma vez para fazer um clique com o para fazer um clique com o botão botão esquerdo.
  • Seite 41: Usando O Teclado

    - Usando o teclado - Teclas de função Mostrar todos os aplicativos em execução Deslize três dedos para cima para exibir todos os aplicativos em execução. O teclado do seu dispositivo está equipado com teclas de função para executar ações ou configurações. Nota : Os ícones de teclas apresentados e as funções oferecidas podem variar consoante o modelo.
  • Seite 42 - Visão geral do Windows® 11 - Teclas de atalho Apresentação da interface Nota : A interface pode variar de acordo com o país, modelo ou versão do Windows® 11 A utilização das teclas de atalho facilita a navegação no Windows® 11. Ambiente de Trabalho Abrir ou fechar o ecrã...
  • Seite 43 Apresentação do menu Iniciar Localizar as notificações Nota : A interface pode variar de acordo com o país, modelo ou versão do Windows® Nota : A interface pode variar de acordo com o país, modelo ou versão do Windows® 11. Windows 11 coloca as notificações no Centro de Notificações (mesmo na O menu Iniciar é...
  • Seite 44 Ligar a uma rede Wi-Fi sem fios Ativar o modo Avião O seu dispositivo está equipado com um módulo Wi-Fi. A ligação a uma O modo avião desativa a conectividade Wi-Fi sem fios e Bluetooth. Para rede sem fios Wi-Fi permitir-lhe-á aceder à Internet, verificar os seus e-mails, activar o modo avião : efetuar atualizações de dispositivos ou aceder a uma rede doméstica ou >...
  • Seite 45 Restauração do sistema Descubra mais funcionalidades no site da Microsoft : AVISO : https://support.microsoft.com/pt-PT/windows#WindowsVersion=Windows_11 Faça uma cópia de segurança dos seus dados importantes antes de executar esta opção. O Windows® 11 oferece várias opções de recuperação para restaurar a configuração de fábrica : - Manter os meus ficheiros: Reponha o seu dispositivo mantendo os seus ficheiros pessoais.
  • Seite 46 USB ligados. Ligue o aparelho a uma tomada com o carregador. Ligue o aparelho. Se o problema persistir, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da Thomson. O touchpad não funciona ! Verifique se o touchpad está...
  • Seite 47: Guida Dell'utente

    Marchio commerciale Questo prodotto è stato fabbricato e venduto sotto la responsabilità di METAVISIO. THOMSON e il logo THOMSON sono marchi utilizzati su licenza da METAVISIO - ulteriori informazioni su www.thomson-brand.com. Microsoft®, Windows®, Windows®, Windows Server® e Windows Vista® sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi/ regioni.
  • Seite 48: Importanti Indicazioni Di Sicurezza

    - Importanti indicazioni di sicurezza - Utilizzare solo le batterie originali. La sostituzione della batteria con una batteria errata può causare un rischio di esplosione. Questa unità deve essere utilizzata in un ambiente con una temperatura Non smontare, modificare o riparare l’apparecchio da solo, in quanto ciò ambiente compresa tra 5°C (41°F) e 35°C (95°F).
  • Seite 49: Presentazione Del Dispositivo

    - Presentazione del dispositivo - Vista frontale Telecamera anteriore - Webcam Vista frontale Utilizzare questa fotocamera per le videochiamate o per scattare foto. 2. Schermo 3. Altoparlanti 4. Tastiera 5. Touchpad Il touchpad permette di godere delle caratteristiche di un mouse. Offre un’interfaccia intuitiva grazie alle sue caratteristiche multi-gestures.
  • Seite 50: Accensione / Spegnimento Del Dispositivo

    1. Aprire il menu di avvio e scegliere «Impostazioni». • La batteria del dispositivo Thomson può presentare un rischio di incendio o di ustione se viene rimossa o smontata. 2. Selezionare «Aggiorna e Aggiorna e Sicurezza» e poi «Recupero» dal menu a destra.
  • Seite 51 - Uso del touchpad - Spostare il puntatore Clic sinistro Clic destro Far scorrere il dito sul touchpad per spostare il cursore. Premere brevemente il touchpad una Premere brevemente una volta in volta per fare un clic con il tasto basso a destra del touchpad per fare sinistro del mouse.
  • Seite 52: Utilizzo Della Tastiera

    - Utilizzo della tastiera - Tasti funzione Mostrare tutte le applicazioni in esecuzione Far scorrere tre dita verso l’alto per visualizzare tutte le applicazioni in ese- La tastiera del dispositivo è dotata di tasti funzione per eseguire azioni o cuzione. impostazioni.
  • Seite 53 - Panoramica di Windows® 11 - Tasti di scelta rapida Presentazione dell’interfaccia Nota : L’interfaccia può variare secondo il paese, modello o versione di Windows® 11 L’uso dei tasti di scelta rapida facilita la navigazione in Windows® 11. Desktop Aprire o chiudere il menu Start. Aprire Impostazioni rapide.
  • Seite 54 Presentazione del menu di avvio Trovare le notifiche Nota : L’interfaccia può variare secondo il paese, modello o versione di Windows® 10 Nota : L’interfaccia può variare a seconda del paese, modello o versione di Windows® 11. Il menu Start è il punto di ingresso del dispositivo. Consente di accedere ad Windows 11 inserisce le notifiche nel Centro notifiche, direttamente sulla barra applicazioni, cartelle e impostazioni.
  • Seite 55 Connessione a una rete Wi-Fi senza fili Attivare la modalità Aereo Il dispositivo è dotato di un modulo Wi-Fi. La connessione a una rete wireless La modalità aereo disabilita le connettività wireless Wi-Fi e Bluetooth. Per Wi-Fi consente di accedere a Internet, controllare la posta elettronica, attivare la modalità...
  • Seite 56 Restauro del sistema Scoprite altre caratteristiche sul sito web di Microsoft: ATTENZIONE: https://support.microsoft.com/it-IT/windows#WindowsVersion=Windows_11 Effettuare un backup dei dati importanti prima di eseguire questa opzione. Windows® 11 offre diverse opzioni di ripristino per ripristinare la configurazione di fabbrica: - Conservare i miei file: Ripristinare il dispositivo conservando i file personali. - Eliminare tutto: Ripristina la configurazione di fabbrica del dispositivo.
  • Seite 57 Se il problema persiste, contattare il servizio clienti Thomson. Dove trovare i driver per il tuo dispositivo Thomson ? Come ottimizzare la durata della batteria ? I driver necessari per il corretto funzionamento del dispositivo sono presenti nella seguente cartella: Per ottimizzare la durata della batteria, è...
  • Seite 58: Wettelijke Kennisgeving

    Commercieel merk Dit product is vervaardigd en verkocht onder de verantwoordelijkheid van METAVISIO. THOMSON en het THOMSON logo zijn handelsmerken die onder licentie worden gebruikt door METAVISIO - meer informatie op www.thomson-brand.com. Microsoft®, Windows®, Windows®, Windows Server® en Windows Vista® zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen/regio’...
  • Seite 59 - Belangrijke veiligheidsinstructies - Gebruik alleen originele batterijen. Het vervangen van de batterij door een verkeerde batterij kan een explosiegevaar opleveren. Dit apparaat moet worden gebruikt in een omgeving met een Demonteer, wijzig of repareer het apparaat niet zelf, omdat dit de garantie omgevingstemperatuur tussen 5°C (41°F) en 35°C (95°F).
  • Seite 60: Presentatie Van Het Apparaat

    - Presentatie van het apparaat - Vooraanzicht Camera aan de voorzijde - Webcam Vooraanzicht Gebruik deze camera voor videogesprekken of om foto’s te maken. 2. Scherm 3. Indicator voeding 4. Toetsenbord 5. Touchpad Met het touchpad kunt u genieten van de functies van een muis. Het biedt een intuïtieve interface dankzij de functies voor meerdere gebaren.
  • Seite 61 - Inschakelen - Eerste start van uw apparaat Opmerking : Laad uw Thomson-apparaat op voordat u het voor het eerst gebruikt. Tijdens de eerste keer opstarten zal het Windows® 10 besturingssysteem u Opladen van de batterij van uw toestel door de configuratiestappen leiden.
  • Seite 62 - Het touchpad gebruiken - Verplaats de aanwijzer Links klikken Rechtermuisklik Schuif uw vinger op het touchpad om de cursor te verplaatsen. Druk één keer kort op het touchpad Druk eenmaal kortstondig rechtsonder om een linkse klik te maken. op het touchpad om een rechterklik te maken of druk kortstondig met twee vingers op het touchpad.
  • Seite 63 - Met behulp van het toetsenbord - Functietoetsen Toon alle lopende applicaties Schuif drie vingers naar boven om alle lopende toepassingen weer te geven. Het toetsenbord op uw toestel is uitgerust met functietoetsen voor het uitvoeren van acties of instellingen. Opmerking : De weergegeven toetsen en de aangeboden functies kunnen per model verschillen.
  • Seite 64: Windows® 11 Overzicht

    - Windows® 11 Overzicht - Sneltoetsen Presentatie van de interface Opmerking : De interface kan per land, model of versie van Windows® 11 verschillen. Het gebruik van de sneltoetsen maakt het navigeren onder Windows® 11 eenvoudiger. Bureaublad Startscherm openen of sluiten. Snelle instellingen openen.
  • Seite 65 Presentatie van het startmenu Uw meldingen zoeken Opmerking : De interface kan per land, model of versie van Windows® 10 verschillen. Opmerking : De interface kan per land, model of versie van Windows® 11 verschillen. Het startmenu is het invoerpunt voor uw apparaat. Het geeft u toegang tot Windows 11 plaatst meldingen in het systeemmeldingscentrum, direct op de toepassingen, mappen en instellingen.
  • Seite 66 Verbinding maken met een draadloos Wi-Fi-netwerk Activeer de Vliegtuigmodus Uw toestel is uitgerust met een Wi-Fi-module. Door verbinding te maken De vliegtuigmodus schakelt draadloze Wi-Fi en Bluetooth-connectiviteit uit. met een draadloos Wi-Fi-netwerk hebt u toegang tot het internet, kunt u uw Om de vliegtuigmodus te activeren : e-mails controleren, apparaatupdates uitvoeren of toegang krijgen tot een >...
  • Seite 67 Herstel van het systeem Ontdek meer functies op de Microsoft-website : WAARSCHUWING: https://support.microsoft.com/nl-NL/windows#WindowsVersion=Windows_11 Maak een back-up van uw belangrijke gegevens voordat u deze optie uitvoert. Windows® 11 biedt verschillende herstelopties om de fabrieksconfiguratie te herstellen : - Bewaar mijn bestanden: Reset uw toestel door uw persoonlijke bestanden te bewaren.
  • Seite 68 Sluit het apparaat aan op een stopcontact met de lader. Schakel het apparaat in. Het touchpad werkt niet ! Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de Thomson- Controleer of het touchpad correct is geactiveerd met behulp van de klantenservice.
  • Seite 69 Impressum Handelsmarke Dieses Produkt wurde unter der Verantwortung von METAVISIO hergestellt und verkauft. THOMSON und das THOMSON-Logo sind Marken, die unter Lizenz von METAVISIO verwendet werden - weitere Informationen unter www.thomson-brand.com. Microsoft®, Windows®, Windows®, Windows Server® und Windows Vista® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern/Regionen.
  • Seite 70: Wichtige Sicherheitshinweise

    - Wichtige Sicherheitshinweise - Verwenden Sie nur Originalbatterien. Das Ersetzen der Batterie durch eine falsche Batterie kann zu einer Explosion führen. Dieses Gerät sollte in einer Umgebung mit einer Umgebungstemperatur Demontieren, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht selbst, da zwischen 5°C (41°F) und 35°C (95°F) eingesetzt werden.
  • Seite 71 - Presentation of the device - Vorderansicht Frontkamera - Webcam Vorderansicht Verwenden Sie diese Kamera für Videoanrufe oder zum Fotografieren. 2. Bildschirm 3. Anzeige der Stromversorgung 4. Tastatur 5. Touchpad Das Touchpad ermöglicht es Ihnen, die Funktionen einer Maus zu genießen. Es bietet eine intuitive Benutzeroberfläche dank seiner Multi-Gesten-Funktionen.
  • Seite 72: Einschalten

    - Einschalten - Erster Start des Geräts Hinweis : Laden Sie Ihr Thomson-Gerät auf, bevor Sie es zum ersten Mal verwenden. Beim ersten Start führt Sie das Betriebssystem Windows® 10 durch die Aufladen des Akkus Ihres Gerätes Konfigurationsschritte. Schließen Sie das Netzteil an eine geerdete Steckdose an.
  • Seite 73: Über Das Touchpad

    - Über das Touchpad - Bewegen Sie den Mauszeiger Linksklick Rechtsklick Schieben Sie Ihren Finger auf das Touchpad, um den Cursor zu bewegen. Drücken Sie das Touchpad kurz Drücken Sie einmal kurz unten rechts einmal, um mit der linken Maustaste am Touchpad, um einen Rechtsklick zu klicken.
  • Seite 74: Mit Der Tastatur

    - Mit der Tastatur - Funktionstasten Alle laufenden Anwendungen anzeigen Schieben Sie drei Finger nach oben, um alle laufenden Anwendungen an- Die Tastatur Ihres Gerätes ist mit Funktionstasten zum Ausführen von Ak- zuzeigen. tionen oder Einstellungen ausgestattet. Hinweis : Die angezeigten Tastensymbole und die angebotenen Funktionen können je nach Modell variieren.
  • Seite 75: Windows® 11 Übersicht

    - Windows® 11 Übersicht - Tastenkombinationen Präsentation der Schnittstelle Hinweis : Die Benutzeroberfläche kann je nach Land, Modell oder Version von Windows® Die Verwendung der Tastenkombinationen erleichtert die Navigation unter 11 variieren. Windows® 11. Desktop Startmenü öffnen oder schließen. Öffnen Sie die Schnelleinstellungen. Öffnen Sie den Chat aus Microsoft Teams.
  • Seite 76 Präsentation des Startmenüs Vorstellung des Aktionszentrums Hinweis : Die Benutzeroberfläche kann je nach Land, Modell oder Version von Windows® Hinweis : Die Benutzeroberfläche kann je nach Land, Modell oder Version von Windows® 10 variieren. 11 variieren. Das Startmenü ist der Einstiegspunkt für Ihr Gerät. Es ermöglicht Ihnen den Windows 11 Benachrichtigungen werden direkt auf der Taskleiste im Zugriff auf Anwendungen, Ordner und Einstellungen.
  • Seite 77 Verbinden mit einem drahtlosen Wi-Fi-Netzwerk Aktivieren Sie den Flugzeugmodus. Ihr Gerät ist mit einem Wi-Fi-Modul ausgestattet. Wenn Sie sich mit einem Der Flugzeugmodus deaktiviert die drahtlose Wi-Fi- und Bluetooth-Verbindung. drahtlosen Wi-Fi-Netzwerk verbinden, können Sie auf das Internet zugreifen, So aktivieren Sie den Flugzeugmodus : Ihre E-Mails abrufen, Geräteaktualisierungen durchführen oder auf ein Heim- >...
  • Seite 78 Systemwiederherstellung Weitere Funktionen finden Sie auf der Microsoft-Website: WARNUNG: https://support.microsoft.com/de-DE/windows#WindowsVersion=Windows_11 Machen Sie ein Backup Ihrer wichtigen Daten, bevor Sie diese Option ausführen. Windows® 11 bietet mehrere Wiederherstellungsoptionen, um die werkseitige Konfiguration wiederherzustellen : - Behalte meine Akten: Setzen Sie Ihr Gerät zurück, indem Sie Ihre persönlichen Dateien aufbewahren.
  • Seite 79 Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose mit dem Ladegerät an. Schalten Sie das Gerät ein. Das Touchpad funktioniert nicht ! Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Thomson- Überprüfen Sie mit den Funktionstasten Fn + , ob das Touchpad korrekt Kundendienst.
  • Seite 80: Juridisk Meddelelse

    Juridisk meddelelse Varemærke Dette produkt er fremstillet og solgt under METAVISIO’ s ansvar. THOMSON og THOMSON-logoet er varemærker, der anvendes under licens af METAVISIO - yderligere oplysninger på www.thomson-brand.com. Microsoft®, Windows®, Windows Server® og Windows Vista® er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande/ regioner.
  • Seite 81: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    - Vigtige sikkerhedsanvisninger - Du må ikke selv adskille, ændre eller reparere enheden, da dette kan medføre, at garantien bortfalder. Denne enhed skal bruges i et miljø, hvor den omgivende temperatur er Du bedes sikkerhedskopiere dit vigtige indhold regelmæssigt for at undgå mellem 5 °C (41 °F) og 35 °C (95 °F).
  • Seite 82 - Præsentation af anordningen - Forside Frontkamera - Webcam Forside Brug dette kamera til videoopkald eller til at tage billeder. 2. Skærm 3. Strømindikator 4. Tastatur 5. Touchpad Touchpad’en giver dig samme funktionalitet som en mus. Den har en intuitiv grænseflade med mulighed for flere tegn.
  • Seite 83 Læs følgende vejledning om batteriet i din THOMSON-enhed omhyggeligt : anbefaler vi, at du bruger Windows-reset-funktionen. For at gøre dette skal du gøre • Kun en tekniker, der er autoriseret af Thomson, må fjerne og håndtere batteriet. følgende, • Batteriet i dit Thomson-produkt kan udgøre en brand- eller forbrændingsfare, hvis det fjernes eller adskilles 1.
  • Seite 84 - Brug af touchpad - Flytning af markøren Venstre-klik på Højreklik på Flyt fingeren på touchpad’en for at flytte markøren. Tryk kort på pegepinden én gang Tryk én gang kort på touchpad’ens for at venstreklikke. nederste højre side for at højreklik- ke, eller tryk to fingre kort på...
  • Seite 85: Brug Af Tastaturet

    - Brug af tastaturet - Vis alle kørende programmer Funktionstaster Skub tre fingre opad for at få vist alle kørende programmer. Tastaturet på din enhed er udstyret med funktionstaster til at udføre hand- linger eller indstillinger. Bemærk : De viste tastesymboler og de funktioner, der tilbydes, kan variere fra model til model.
  • Seite 86 - Oversigt over Windows® 11 - Genvejstaster Oversigt over grænseflader Ved at bruge genvejstasterne er det nemmere at navigere i Windows® 11. Bemærk : Grænsefladen kan variere alt efter land, model eller version af Windows® 11 Desktop Åbne eller lukke menuen Start. Åbn Hurtige indstillinger.
  • Seite 87 Oversigt over startmenuen Søg efter dine meddelelser Bemærk : Grænsefladen kan variere alt efter land, model eller version af Windows® 11 Bemærk : Grænsefladen kan variere alt efter land, model eller version af Windows® 11 Start-menuen er indgang til din enhed. Den giver dig adgang til programmer, Windows 11-meddelelser i Meddelelsescenter, lige i proceslinjen, hvor du kan mapper og indstillinger.
  • Seite 88 Oprettelse af forbindelse til et trådløst Wi-Fi-netværk Aktiver flytilstand Din enhed er udstyret med et Wi-Fi-modul. Hvis du opretter forbindelse til Flytilstand deaktiverer trådløs Wi-Fi- og Bluetooth-forbindelse. Sådan aktiveres et trådløst Wi-Fi-netværk, kan du få adgang til internettet, tjekke din e-mail, flyvemaskinetilstand: opdatere din enhed eller få...
  • Seite 89 Systemgendannelse Oplev flere funktioner på Microsofts websted : ADVARSEL: https://support.microsoft.com/da-DK/windows Lav en sikkerhedskopi af dine vigtige data, før du kører denne indstilling. Windows® 11 tilbyder flere muligheder for at gendanne enheden til fabriksindstillingerne: - Behold mine filer: Nulstiller enheden til fabriksindstillingerne med dine personlige filer intakte - Slet alt: Gendanner enheden til fabriksindstillingerne.
  • Seite 90: Ofte Stillede Spørgsmål

    Kontroller, at netopladeren er korrekt tilsluttet til en stikkontakt og enhedens strømport. Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte Thomsons kundeservice. Hvor finder du drivere til din Thomson-enhed ? Hvordan kan jeg optimere batteriets levetid ? De drivere, der er nødvendige for, at enheden kan fungere korrekt, findes i følgende mappe:...
  • Seite 91 Rättsligt meddelande Varumärke Denna produkt har tillverkats och sålts på METAVISIO:s ansvar. THOMSON och THOMSON-logotypen är varumärken som används under licens av METAVISIO - mer information på www.thomson-brand.com. Microsoft®, Windows®, Windows Server® och Windows Vista® är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder/regioner. Namnen på...
  • Seite 92: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    - Viktiga säkerhetsanvisningar - göra garantin ogiltig. Säkerhetskopiera ditt viktiga innehåll regelbundet för att undvika dataförlust. Den här enheten ska användas i en miljö där den omgivande temperaturen ligger mellan 5 °C (41 °F) och 35 °C (95 °F). Vårt företag tar inget ansvar för förlust eller radering av objekt som finns i enheten till följd av felaktig användning av hårdvara eller programvara, Utsätt inte enheten för regn eller fukt och håll den borta från vätskor.
  • Seite 93 - Presentation av anordningen - Framifrån Frontkamera - Webbkamera Framifrån Använd den här kameran för videosamtal eller för att ta bilder. 2. Skärm 3. Indikator för strömförsörjning 4. Tangentbord 5. Pekplatta Pekplattan ger dig samma funktionalitet som en mus. Den har ett intuitivt gränssnitt med funktioner för flera gester.
  • Seite 94: Slå På/Av Enheten

    Läs följande anvisningar för batteriet i din THOMSON-enhet noggrant : Obs : Om du vill återställa fabriksinställningarna eller ominstallera operativsystemet • Endast en tekniker som är auktoriserad av Thomson får ta bort och hantera batteriet. rekommenderar vi att du använder funktionen för återställning av Windows. Gör •...
  • Seite 95 - Använda pekplattan - Flytta pekaren Vänsterklicka på Högerklicka på Flytta fingret på pekplattan för att flytta markören. Tryck kort på styrplattan en gång för Tryck en gång kort på pekplattan att vänsterklicka. längst ner till höger för att hö- gerklicka eller tryck två...
  • Seite 96: Använda Tangentbordet

    Visa alla pågående program - Använda tangentbordet - Skjut tre fingrar uppåt för att visa alla pågående program. Funktionstangenter Tangentbordet på din enhet är utrustat med funktionstangenter för att utföra åtgärder eller inställningar. Observera : De tangentikoner som visas och de funktioner som erbjuds kan variera mellan olika modeller.
  • Seite 97 - Översikt över Windows® 11 - Genvägstangenter Översikt över gränssnittet Det är lättare att navigera i Windows® 11 med hjälp av genvägstangenterna. Obs : Gränssnittet kan variera beroende på land, modell eller version av Windows® 11. Skrivbord Öppna eller stänga Start-menyn. Öppna Snabbinställningar.
  • Seite 98 Översikt över startmenyn Sök efter dina meddelanden Obs : Gränssnittet kan variera beroende på land, modell eller version av Windows® 11. Obs : Gränssnittet kan variera beroende på land, modell eller version av Windows® 11. Startmenyn är ingången till enheten. Du kan komma åt program, mappar Windows 11-notiser i Notifieringscenter, direkt i aktivitetsfältet, där du kan och inställningar.
  • Seite 99 Ansluta till ett trådlöst Wi-Fi-nätverk Aktivera flygplansläge Din enhet är utrustad med en Wi-Fi-modul. Om du ansluter till ett trådlöst Flygplansläget inaktiverar trådlös Wi-Fi- och Bluetooth-anslutning. För att Wi-Fi-nätverk kan du få tillgång till Internet, kolla din e-post, uppdatera din aktivera flygplansläget: enhet eller få...
  • Seite 100 Restaurering av systemet Upptäck fler funktioner på Microsofts webbplats : VARNING: https://support.microsoft.com/sv-SE/windows Gör en säkerhetskopia av dina viktiga data innan du gör det här alternativet. Windows® 11 erbjuder flera återställningsalternativ för att återställa enheten till fabriksinställningarna: - Behåll mina filer: Återställer enheten till fabriksinställningen med dina personliga filer intakta.
  • Seite 101: Vanliga Frågor Och Svar

    Kontrollera att nätladdaren är korrekt ansluten till ett nätuttag och till enhetens strömuttag. Om problemet kvarstår kontaktar du Thomsons kundtjänst. Var hittar du drivrutiner för din Thomson-enhet ? Hur kan jag optimera batteritiden ? De drivrutiner som behövs för att enheten ska fungera korrekt finns i följande mapp: För att optimera batteritiden kan du justera skärmens ljusstyrka, stänga av...
  • Seite 102: Käyttäjän Käsikirja

    Oikeudellinen huomautus Tavaramerkki Tämä tuote on valmistettu ja myyty METAVISIOn vastuulla. THOMSON ja THOMSON-logo ovat tavaramerkkejä, joita METAVISIO käyttää lisenssillä - lisätietoja osoitteessa www.thomson-brand.com. Microsoft®, Windows®, Windows Server® ja Windows Vista® ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa/ alueilla.
  • Seite 103: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    - Tärkeitä turvallisuusohjeita - Varmuuskopioi tärkeä sisältösi säännöllisesti, jotta vältät tietojen menettämisen. Tätä laitetta tulisi käyttää ympäristössä, jossa ympäristön lämpötila on 5°C Yrityksemme ei ota vastuuta laitteiston tai ohjelmiston virheellisen käytön, (41°F) ja 35°C (95°F) välillä. huollon puutteen muun vahingossa tapahtuneen tapahtuman Älä...
  • Seite 104: Laitteen Esittely

    - Laitteen esittely - Etunäkymä Etukamera - Webkamera Etunäkymä Käytä tätä kameraa videopuheluihin tai kuvien ottamiseen. 2. Näyttö 3. Virran merkkivalo 4. Näppäimistö 5. Kosketusalusta Kosketusalusta antaa hiiren toiminnallisuuden. Se tarjoaa intuitiivisen käyttöliittymän, jossa on monikielisyysominaisuudet. 6. Virtapainike Tämän painikkeen pitkä painallus kytkee laitteen päälle tai pois päältä. Vasen näkymä...
  • Seite 105 Toimi näin • Vain Thomsonin valtuuttama teknikko saa irrottaa ja käsitellä akkua. seuraavasti, • Thomson-tuotteen akku voi aiheuttaa tulipalo- tai palovaaran, jos se irrotetaan tai puretaan. 1. Avaa käynnistysvalikko ja valitse «Asetukset». • Noudata laitteen varoitustarroissa annettuja tietoja loukkaantumisvaaran välttämiseksi.
  • Seite 106 - Kosketusalustan käyttö - Osoittimen siirtäminen Klikkaa vasemmalla Klikkaa hiiren oikealla Siirrä kohdistinta liu’uttamalla sormea kosketusalustalla. Paina lyhyesti ohjauslevyä kerran Paina kerran lyhyesti kosketusalustan napsauttaaksesi vasemmalla painik- oikeaa alakulmaa napsauttaaksesi keella. hiiren kakkospainiketta tai paina kahdella sormella lyhyesti kosketu- salustaa. Napsauta / Kaksoisnapsauta Paina lyhyesti kerran napsauttaakse- Kaksoisnapsauta lyhyesti kahdes-...
  • Seite 107: Näppäimistön Käyttö

    Näytä kaikki käynnissä olevat sovellukset - Näppäimistön käyttö - Liu’uta kolme sormea ylöspäin näyttääksesi kaikki käynnissä olevat sovelluk- Toimintonäppäimet set. Laitteesi näppäimistössä on toimintonäppäimiä, joilla voit suorittaa toimin- toja tai asetuksia. Huomautus : Näytössä näkyvät näppäinkuvakkeet ja tarjotut toiminnot voivat vaihdella eri malleissa.
  • Seite 108 - Windows® 11 yleiskatsaus - Pikanäppäimet Käyttöliittymän yleiskatsaus Pikanäppäinten käyttö helpottaa navigointia Windows® 11 ssä. Huomautus : Käyttöliittymä voi vaihdella maittain, malleittain tai Windows® 11 -version mukaan. Työpöytä Avaa tai sulje Käynnistä-valikko. Avaa Pika-asetukset. Avaa keskustelu Microsoft Teamsista. Näytä ja piilota työpöytä. Avaa File Explorer.
  • Seite 109 Käynnistä-valikon yleiskatsaus Etsi ilmoituksia Huomautus : Käyttöliittymä voi vaihdella maittain, malleittain tai Windows® 11 -version Huomautus : Käyttöliittymä voi vaihdella maittain, malleittain tai Windows® 11 -version mukaan. mukaan. Käynnistä-valikko on laitteen sisäänkäyntipiste. Sen avulla voit käyttää Windows 11 -ilmoitukset ilmoituskeskuksessa, suoraan tehtäväpalkissa, josta sovelluksia, kansioita ja asetuksia.
  • Seite 110 Yhteyden muodostaminen langattomaan Wi-Fi-verkkoon Ota lentokonetila käyttöön Laitteesi on varustettu Wi-Fi-moduulilla. Yhdistämällä langattomaan Wi-Fi- Lentokonetila poistaa langattoman Wi-Fi- ja Bluetooth-yhteyden käytöstä. verkkoon voit käyttää Internetiä, tarkistaa sähköpostisi, päivittää laitteesi tai Lentokonetilan aktivoiminen: käyttää koti- tai yritysverkkoa. Voit muodostaa yhteyden seuraavasti: >...
  • Seite 111 Järjestelmän palauttaminen Tutustu lisäominaisuuksiin Microsoftin verkkosivustolla : VAROITUS: https://support.microsoft.com/fi-FI/windows Tee varmuuskopio tärkeistä tiedoistasi ennen tämän vaihtoehdon suorittamista. Windows® 11 tarjoaa useita palautusvaihtoehtoja laitteen palauttamiseksi tehdasasetuksiin: - Pidä omat tiedostot: Palauttaa laitteen tehdasasetuksiin, jolloin henkilökohtaiset tiedostot säilyvät ennallaan. - Poista kaikki: Palauttaa laitteen tehdasasetukset. Tee varmuuskopio tärkeistä tiedoistasi ennen tämän vaihtoehdon käyttämistä.
  • Seite 112 Tarkista, että verkkolaturi on kytketty oikein verkkopistorasiaan ja laitteen kytkemällä laite pistorasiaan laturin avulla. Paina virtapainiketta uudelleen. virtaporttiin. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys Thomsonin asiakaspalveluun. Mistä löydät ajurit Thomson-laitteellesi ? Miten voin optimoida akun keston ? Laitteesi moitteettomaan toimintaan tarvittavat ajurit sijaitsevat seuraavassa Voit optimoida akun keston säätämällä...
  • Seite 113 METAVISIO. THOMSON og THOMSON-logoen er varemerker som brukes under lisens av METAVISIO - mer informasjon på www.thomson-brand.com. Microsoft®, Windows®, Windows Server® og Windows Vista® er registrerte varemerker for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land/regioner. Navnene på programvaren som vises i denne brukerveiledningen tilhører deres respektive selskaper i henhold til den...
  • Seite 114: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    - Viktige sikkerhetsinstruksjoner - ugyldig. Sikkerhetskopier viktig innhold regelmessig for å unngå tap av data. Denne enheten bør brukes i et miljø med en omgivelsestemperatur mellom 5°C (41°F) og 35°C (95°F). Vårt firma fraskriver seg alt ansvar i tilfelle tap eller sletting av elementer i enheten etter feil bruk av maskinvaren eller programvaren, manglende Ikke utsett enheten for regn eller fuktighet og hold den unna væsker.
  • Seite 115: Oversikt Over Enheten

    - Oversikt over enheten - Forfra Frontkamera – Webkamera Forfra Bruk dette kameraet til videosamtaler eller til å ta bilder. 2. Skjerm 3. Strømindikator 4. Tastatur 5. Touchpad Pekeplaten gir deg funksjonaliteten til en mus. Den tilbyr et intuitivt grensesnitt takket være funksjonene med flere gester.
  • Seite 116 Les nøye følgende merknad angående batteriet til THOMSON-enheten din : operativsystemet på nytt, anbefaler vi at du bruker tilbakestillingsfunksjonen til Windows. • Kun en tekniker autorisert av Thomson er autorisert til å fjerne og håndtere batteriet For det, • Batteriet i Thomson-enheten kan utgjøre en risiko for brann eller brannskader hvis det 1.
  • Seite 117 - Bruke berøringsplaten - Flytt pekeren Venstre klikk Høyreklikk Skyv fingeren på styreplaten for å flytte markøren. Trykk kort på pekeplaten én gang Trykk kort én gang nederst til høyre for å utføre et venstreklikk. på styreplaten for å høyreklikke eller trykk kort med to fingre på...
  • Seite 118 Vis alle apper som kjører - Bruke tastaturet - Sveip opp med tre fingre for å se alle appene som kjører. Funksjonstaster Tastaturet på enheten din er utstyrt med funksjonstaster som lar deg utføre handlinger eller innstillinger. Merk : De viste nøkkelikonene og tilgjengelige funksjoner kan variere fra modell til modell.
  • Seite 119 - Vi introduserer Windows® 11 - Snarveistaster Oversikt over grensesnitt Bruk av hurtigtaster gjør det enklere å navigere i Windows® 11. Merk : Grensesnittet kan variere etter land, modell eller versjon av Windows® 11 Kontor Åpne eller lukk Start-menyen. Åpne Hurtiginnstillinger. Åpne chatten fra Microsoft Teams.
  • Seite 120 Oversikt over startmenyen Finn varslene dine Merk : Grensesnittet kan variere etter land, modell eller versjon av Windows® 11 Merk : Grensesnittet kan variere etter land, modell eller versjon av Windows® 11 Start-menyen er inngangspunktet til enheten din. Den lar deg få tilgang til Windows 11-varsler i varslingssenteret, rett på...
  • Seite 121 Koble til et trådløst Wi-Fi-nettverk Aktiver flymodus Enheten din er utstyrt med en Wi-Fi-modul. Ved å koble til et trådløst Wi-Fi- Flymodus deaktiverer Wi-Fi og trådløs Bluetooth-tilkobling. Slik aktiverer du nettverk får du tilgang til Internett, sjekke e-post, oppdatere enheten eller flymodus: tilgang til et hjemme- eller bedriftsnettverk.
  • Seite 122 System Restaurering Oppdag flere funksjoner på Microsofts nettsted: ADVARSEL: https://support.microsoft.com/nb-NO/windows Lag en sikkerhetskopi av viktige data før du kjører dette alternativet. Windows® 11 tilbyr flere gjenopprettingsalternativer for å gjenopprette fabrikkkonfigurasjonen: - Behold filene mine: tilbakestill enheten din og beholder dine personlige filer - Slett alle: gjenoppretter fabrikkkonfigurasjonen til enheten din.
  • Seite 123: Vanlige Spørsmål

    Dette fenomenet påvirker ikke ytelsen til enheten din. Hvis problemet vedvarer, Tving avslutningen av enheten ved å trykke på strømknappen i 10 sekunder vennligst se de generelle garantibetingelsene og kontakt deretter Thomson og koble deretter fra alle tilkoblede USB-enheter. Koble enheten til en ettersalgsservice.
  • Seite 125 mythomson.com...

Inhaltsverzeichnis