Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 161
MANUEL DE L'UTILISATEUR / USER'S
MANUAL / MANUAL DE USUARIO /
MANUAL DO USUÁRIO
mythomson.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für THOMSON NEO360X

  • Seite 1 MANUEL DE L’UTILISATEUR / USER’S MANUAL / MANUAL DE USUARIO / MANUAL DO USUÁRIO mythomson.com...
  • Seite 2 Afin que votre appareil vous apporte pleine satisfaction, nous vous invitons à lire les informations du présent manuel d’utilisation. Thank you for choosing a Thomson Computing device. To ensure that you are fully satisfied with your device, we invite you to read the information in this user manual.
  • Seite 3 VERSION FRANÇAISE ENGLISH VERSION VERSIÓN EN ESPAÑOL VERSÃO EM PORTUGUÊS ITALIANO VERSÃO VERSION NEDERLANDS DEUTSCHE VERSION...
  • Seite 4 MANUEL DE L’UTILISATEUR NEO360X - 11.6’’ VERSION 1.0 - 0919 4 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 5 Avis Juridique Marque commerciale THOMSON et le logo THOMSON sont des marques déposées de Technicolor (S.A.) ou de ses filiales et sont utilisées sous licence par Group SFIT. Microsoft®, Windows®, Windows Server® et Windows Vista® sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays/ régions.
  • Seite 6: Consignes De Sécurité Importantes

    Eteindre l’appareil avant de le transporter ou de le recouvrir d’une matière ne permettant une circulation de l’air optimale. Ne pas utiliser de cordons d’alimentation, d’accessoires ou d’autres périphériques endommagés avec votre appareil. Nous recommandons l’utilisation exclusive des accessoires (alimentation, 6 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 7 câbles…) fournis avec l‘appareil. Utilisez exclusivement des batteries d’origine. Le remplacement de la batterie par une batterie incorrect peut entraîner un risque d’explosion Ne démontez pas, ne modifiez pas ou ne réparez pas vous-même l’appareil, sous peine d’annulation de la garantie. Veuillez sauvegarder régulièrement vos contenus importants afin d’éviter toute perte de données.
  • Seite 8: Présentation De L'appareil

    - Présentation de l’appareil - Vue de face Vue de gauche Vue de droite Remarque : La présentation de l’appareil et certaines fonctionnalités peuvent varier selon les pays, le modèle ou la version. 8 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 9 Vue de face 1. Écran 2. Page d’acceuil 3. Caméra avant – Webcam Utilisez cette caméra pour vos appels vidéo ou pour prendre des photos. 4. Indicateur d’alimentation 5. Clavier 6. Pavé tactile Le pavé tactile vous permet de bénéficier des fonctionnalités d’une souris. Il offre une interface intuitive grâce aux fonctionnalités multi-gestes.
  • Seite 10: Mise En Marche

    Lire attentivement la notice suivante concernant la batterie de votre appareil THOMSON : • Seul un technicien habilité par Thomson est autorisé à retirer et manipuler la batterie • La batterie de votre appareil Thomson peut présenter un risque d’incendie ou de brûlure si celle-ci est retirée ou désassemblée...
  • Seite 11 Premier démarrage de votre appareil Lors du premier démarrage, le sytème d’exploitation Windows® 10 vous guidera afin de finaliser les étapes de configuration. Une fois ces étapes de configuration terminées, le système termine l’installation et applique vos paramètres personnalisés. Ne pas éteindre l’appareil et s’assurer d’un niveau suffisant de batterie durant cette étape.
  • Seite 12: Utilisation Du Pavé Tactile

    Vous pouvez aussi sélectionner un élement puis maintenir un clic gauche tout en faisant glisser un autre doigt sur le pavé tactile pour faire glisser et déplacer un élement. 12 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 13 Clic gauche Clic droit Appuyez brièvement une fois sur Appuyez brièvement une fois en bas le pavé tactile pour réaliser un clic à droite du pavé tactile pour réaliser gauche. un clic droit ou appuyez brièvement avec deux doigts sur le pavé tactile. Défilement Faites glisser deux doigts vers la Faites glisser deux doigts vers le haut...
  • Seite 14 Faites glisser trois doigts vers la bas pour afficher le bureau de Windows® 10. Ouvrir le centre d’action Appuyez brièvement avec quatre doigts pour ouvrir le centre d’action de Windows® 10. 14 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 15: Utilisation De L'écran Tactile

    - Utilisation de l’écran tactile - Clic / Double-clic Appuyez brièvement deux fois sur Appuyez brièvement une fois sur l’écran tactile pour réaliser un double l’écran tactile pour réaliser un clic. clic. Par exemple sur le bureau ou Par exemple pour sélectionner un dans l’explorateur de fichiers, cette élément sur le bureau ou dans fonction...
  • Seite 16 Zoom Eloignez deux doigts sur l’écran Rapprochez deux doigts sur l’écran tactile pour effectuer un zoom arrière tactile pour effectuer un zoom avant (zoom -). (zoom +). 16 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 17 Afficher toutes les applications en cours d’exécution Faites glisser un doigt du bord extérieur gauche de l’écran vers l’intérieur de l’écran pour afficher toutes les applications en cours d’exécution. Ouvrir le centre d’action Faites glisser un doigt du bord extérieur droit de l’écran vers l’intérieur de l’écran pour afficher toutes les applications en cours d’exécution.
  • Seite 18: Utilisation Du Clavier

    + Active l’utilisation d’un écran externe fn + Ouvre le menu paramètres fn + Ouvre le volet de recherche fn + Active / Désactive le réseau sans fil 18 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 19 Touches de raccourci L’utilisation des touches de raccourci permet de naviguer plus facilement sous Windows® 10. Ouvre le menu Démarrer de Windows® 10 Ouvre le centre d’action Affiche le bureau Ouvre l’explorateur de fichiers Ouvre le menu Paramètres de l’appareil Vérouille l’...
  • Seite 20 La zone de notification affiche des informations importantes concernant l’utilisation de votre appareil. Le volet de recherche vous permet de rechercher facilement parmi vos fichiers, les applications et les autres élements présents sur votre appareil. 20 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 21 Présentation du Menu Démarrer Remarque : l’interface peut varier selon les pays, le modèle ou la version de Windows® Le menu Démarrer est le point d’entrée de votre appareil. Il vous permet d’accèder aux applications, aux dossiers et aux paramètres. Affiche les applications en cours d’exécution Arrêter, Rédémarrer ou Mettre en...
  • Seite 22 Le centre d’action regroupe toutes les notifications en provenance de vos applications. La partie inférieure propose les principaux raccourcis utiles pour le paramètrages de votre appareil. Pour ouvrir le centre d’action, cliquez sur l’icône de la zone de notifications 22 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 23 Connexion à un réseau sans fil Wi-Fi Votre appareil est équipé d’un module Wi-Fi. La connexion à un réseau sans fil Wi-Fi vous permettra d’accéder à Internet, de consulter vos e-mails, de réaliser les mises à jour de votre appareil ou d’accéder à un réseau domestique ou d’entreprise.
  • Seite 24 > Cliquez sur le bouton Pour désactiver le mode avion : > Cliquez sur l’icône située dans la zone de notification > Cliquez sur le bouton 24 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 25 Restauration du système AVERTISSEMENT : Effectuez une sauvegarde de vos données importantes avant d’éxecuter cette option. Windows® 10 propose plusieurs options de restauration pour rétablir la configuration d’usine : - Conserver mes fichiers : réinitialise votre appareil en conservant vos fichiers personnels - Tout supprimer : restaure la configuration usine de votre appareil.
  • Seite 26 Découvrez plus de fonctionnalités sur le site de Microsoft : https://support.microsoft.com/fr-fr/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 26 - FR Manuel de l’utilisateur - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 27 Ce phénomène n’affecte pas les perfomances de votre appareil. Si le problème persiste, veuillez consulter les conditions générales de garantie puis contactez le Service Après-Vente Thomson. Le pavé tactile ne fonctionne pas ! Vérifiez que le pavé tactile est correctement activé en utilisant les touches de fonction Fn + Le voyant de charge de la batterie ne s’allume pas !
  • Seite 28 USB connectés. Raccordez l’appareil à une prise avec le chargeur. Allumez l’appareil. Si le problème persiste, contactez le Service Après-Vente Thomson. L’ordinateur ne sort pas du mode veille ! Utilisez la touche d’alimentation pour sortir du mode veille. Vérifiez que le niveau de batterie est suffisant en branchant l’appareil à...
  • Seite 29 EN - 29 mythomson.com mythomson.com...
  • Seite 30 USER’S MANUAL NEO360X - 11.6’’ VERSION 1.0 - 0919 30 - EN User’s Manual - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 31: Legal Notice

    Legal Notice Commercial brand THOMSON THOMSON logo registered trademarks Technicolor (S.A.) or its subsidiaries and are used under license by Group SFIT. Microsoft®, Windows®, Windows Server® and Windows Vista® are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries/regions.
  • Seite 32: Important Safety Instructions

    We recommend the exclusive use of the accessories (power supply, cables, etc.) supplied with the unit. Use only original batteries. Replacing the battery with an incorrect battery can cause an explosion risk. 32 - EN User’s Manual - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 33 Do not disassemble, modify or repair the unit yourself, as this may void the warranty. Please back up your important content regularly to avoid data loss. Our company accepts no responsibility for the loss or removal of items contained in the device due to improper use of the hardware or software, lack of maintenance or any other accidental event.
  • Seite 34: Presentation Of The Device

    - Presentation of the device - Front view Left view Right view Note : The presentation of the device and some features may vary by country, model or version. 34 - EN User’s Manual - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 35 Front view 1. Screen 2. Home page 3. Front camera - Webcam Use this camera for video calls or to take pictures. 4. Power supply indicator 5. Keyboard 6. Touchpad The touchpad allows you to enjoy the features of a mouse. It offers an intuitive interface thanks to its multi-gestures features.
  • Seite 36 • Only a technician authorized by Thomson is authorized to remove and handle the battery. • The battery in your Thomson device may present a fire or burn hazard if it is removed or disassembled. • Comply with the information on the device’ s warning labels to avoid any risk of injury.
  • Seite 37 First start of your device During the first boot, the Windows® 10 operating system will guide you through the configuration steps. Once these configuration steps are completed, the system completes the installation and applies your customized settings. Do not turn off the unit and ensure that there is sufficient battery power during this step.
  • Seite 38: Using The Touchpad

    You can also select an element and hold down a left click while sliding another finger on the touchpad to drag and move an element. 38 - EN User’s Manual - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 39 Left click Right click Briefly press the touchpad once to Press briefly once at the bottom right make a left click. of the touchpad to make a right click or press briefly with two fingers on the touchpad. Scrolling Slide two fingers up or down to scroll Slide two fingers left or right to scroll vertically.
  • Seite 40 Slide three fingers upwards to display all applications running. View the desktop Slide three fingers down to display the Windows® 10 desktop. Open the action center Briefly press with four fingers to open the Windows® 10 action center. 40 - EN User’s Manual - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 41: Using The Touchscreen

    - Using the touchscreen - Click / Double-click Briefly press the touch screen twice Briefly press the touch screen once to to make a double click. For example, make a click. For example, to select on the desktop or in the file explorer, an item on the desktop or in the file this function will allow you to open explorer or to open an application...
  • Seite 42 Slide a finger left or right to scroll vertically. horizontally. Zoom Move two fingers away from the Move two fingers closer to the touch touch screen to zoom in (zoom +). screen to zoom out (zoom -). 42 - EN User’s Manual - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 43 Show all applications running Slide a finger from the left outer edge of the screen to the inside of the screen to display all applications running. Open the action center Slide a finger from the right outer edge of the screen to the inside of the screen to display all applications running.
  • Seite 44: Using The Keyboard

    + Enables the use of an external display fn + Opens the settings menu fn + Opens the search pane fn + Enables / Disables the wireless network 44 - EN User’s Manual - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 45 Shortcut keys Using the shortcut keys makes it easier to navigate under Windows® 10. Opens the Windows® 10 Start menu Opens the action center Displays the desktop Opens the file explorer Opens the Device Settings menu Locks the computer and displays the lock screen Reduces the size of active windows Opens the search window Opens the Project pane...
  • Seite 46 The notification area displays important information about the use of your device. The search pane allows you to easily search through your files, applications and other items on your device. 46 - EN User’s Manual - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 47 Presentation of the Start Menu Note : The interface may vary by country, model or version of Windows® 10 The Start menu is the entry point for your device. It allows you to access applications, folders and settings. Displays applications Stop, Restart or Sleep your device running at runtime Allows you to open the parameters...
  • Seite 48 The action center groups all notifications from your applications. The lower part provides the main shortcuts useful for setting up your device. To open the action center, click on the icon in the notification area. 48 - EN User’s Manual - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 49 Connecting to a wireless Wi-Fi network Your device is equipped with a Wi-Fi module. Connecting to a Wi-Fi wireless network will allow you to access the Internet, check your e-mails, perform device updates or access a home or business network. To connect, follow these steps: >...
  • Seite 50 > Click on the icon in the notification area. > Click on the button To disable the airplane mode : > Click on the icon in the notification area. > Click on the button 50 - EN User’s Manual - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 51 System restoration WARNING: Make a backup of your important data before running this option. Windows® 10 offers several recovery options to restore the factory configuration : - Keep my files: Reset your device by keeping your personal files. - Delete All: Restores the factory configuration of your device. Make a backup of your important data before running this option.
  • Seite 52 Discover more features on the Microsoft website : https://support.microsoft.com/en-us/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 52 - EN User’s Manual - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 53 The battery charge indicator does not light up ! Make sure that the AC charger is properly connected to an AC outlet and the power port of the unit. If the problem persists, contact Thomson Customer Service. How to optimize battery life ?
  • Seite 54 AC outlet using the charger. Press the power button again. Where to find the drivers for your Thomson device ? The drivers necessary for the proper functioning of your device are present...
  • Seite 55 EN - 55 mythomson.com...
  • Seite 56 MANUAL DE USUARIO NEO360X - 11.6’’ VERSIÓN 1.0 - 0919 56 - SP Manual de Usuario - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 57 Aviso legal Marca comercial THOMSON y el logotipo de THOMSON son marcas registradas de Technicolor (S.A.) o de sus filiales y son utilizadas bajo licencia por el Grupo SFIT. Microsoft®, Windows®, Windows Server® y Windows Vista® son marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países/regiones.
  • Seite 58: Instrucciones Importantes De Seguridad

    óptima de aire. No utilice cables de alimentación, accesorios u otros dispositivos dañados con su dispositivo. Recomendamos el uso exclusivo de los accesorios (fuente de alimentación, cables, etc.) suministrados con la unidad. 58 - SP Manual de Usuario - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 59 Utilice únicamente baterías originales. La sustitución de la batería por una batería incorrecta puede causar un riesgo de explosión. No desmonte, modifique o repare la unidad usted mismo, ya que esto puede anular la garantía. Por favor, haga copias de seguridad de su contenido importante con regularidad para evitar la pérdida de datos.
  • Seite 60 - Presentación del dispositivo - Vista frontal Vista izquierda Vista derecha Nota : La presentación del dispositivo y algunas características pueden variar según el país, modelo o versión. 60 - SP Manual de Usuario - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 61 Vista frontal 1. Pantalla 2. Página de inicio 3. Cámara frontal - Webcam Utilice esta cámara para hacer videollamadas o tomar fotografías. 4. Indicador de alimentación 5. Teclado 6. Teclado táctil El touchpad le permite disfrutar de las características de un ratón. Ofrece una interfaz intuitiva gracias a sus características multi-gestos.
  • Seite 62 ADVERTENCIA : Lea atentamente las siguientes instrucciones sobre la batería de su aparato THOMSON: • Sólo un técnico autorizado por Thomson está autorizado a retirar y manipular la batería. • La batería de su dispositivo Thomson puede presentar un riesgo de incendio o quemaduras si se retira o desmonta.
  • Seite 63 Primera puesta en marcha del dispositivo Durante el primer arranque, el sistema operativo Windows® 10 le guiará a través de los pasos de configuración. Una vez completados estos pasos de configuración, el sistema completa la instalación y aplica sus configuraciones personalizadas. No apague la unidad y asegúrese de que haya suficiente energía de la batería durante este paso.
  • Seite 64: Uso Del Panel Táctil

    También puede seleccionar un elemento y mantener pulsado el botón izquierdo mientras desliza otro dedo por el panel táctil para arrastrar y mover un elemento. 64 - SP Manual de Usuario - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 65 Clic izquierdo Clic derecho Pulse brevemente una vez en la parte Pulse brevemente el panel táctil una inferior derecha del panel táctil para vez para hacer clic con el botón hacer clic con el botón derecho del izquierdo. ratón o pulse brevemente con dos dedos sobre el panel táctil.
  • Seite 66 Deslice tres dedos hacia abajo para mostrar el escritorio de Windows® 10 Abrir el centro de acción Presione brevemente con cuatro dedos para abrir el centro de acción de Windows® 10. 66 - SP Manual de Usuario - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 67: Utilisation De L'écran Tactile

    - Utilisation de l’écran tactile - Clic / Double-clic Appuyez brièvement deux fois sur Appuyez brièvement une fois sur l’écran tactile pour réaliser un double l’écran tactile pour réaliser un clic. clic. Par exemple sur le bureau ou Par exemple pour sélectionner un dans l’explorateur de fichiers, cette élément sur le bureau ou dans fonction...
  • Seite 68 Zoom Eloignez deux doigts sur l’écran Rapprochez deux doigts sur l’écran tactile pour effectuer un zoom avant tactile pour effectuer un zoom arrière (zoom +). (zoom -). 68 - SP Manual de Usuario - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 69 Afficher toutes les applications en cours d’exécution Faites glisser un doigt du bord extérieur gauche de l’écran vers l’intérieur de l’écran pour afficher toutes les applications en cours d’exécution. Ouvrir le centre d’action Faites glisser un doigt du bord extérieur droit de l’écran vers l’intérieur de l’écran pour afficher toutes les applications en cours d’exécution.
  • Seite 70: Uso Del Teclado

    + Permite el uso de una pantalla externa fn + Abre el menú de configuración fn + Abre el panel de búsqueda fn + Habilita / Deshabilita la red inalámbrica 70 - SP Manual de Usuario - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 71 Teclas de acceso directo El uso de las teclas de acceso directo facilita la navegación en Windows® 10. Abre el menú Inicio de Windows® 10 Abre el centro de acción Muestra el escritorio Abre el explorador de archivos Abre el menú Ajustes del aparato Bloquea el ordenador y muestra la pantalla de bloqueo Reduce el tamaño de las ventanas activas Abre la ventana de búsqueda...
  • Seite 72 El área de notificación muestra información importante sobre el uso de su dispositivo. El panel de búsqueda le permite buscar fácilmente en sus archivos, aplicaciones y otros elementos del dispositivo. 72 - SP Manual de Usuario - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 73 Presentación del menú de inicio Nota : La interfaz puede variar según el país, modelo o versión de Windows® 10. El menú Inicio es el punto de entrada para su dispositivo. Le permite acceder a aplicaciones, carpetas y configuraciones. Ver las aplicaciones en Apagar, reiniciar o suspender el ejecución en tiempo de dispositivo...
  • Seite 74 El centro de acción agrupa todas las notificaciones de las aplicaciones. La parte inferior proporciona los principales atajos útiles para configurar el dispositivo. Para abrir el centro de acción, haga clic en el icono del área de notificación area. 74 - SP Manual de Usuario - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 75 Conexión a una red inalámbrica Wi-Fi Su dispositivo está equipado con un módulo Wi-Fi. Conectarse a una red inalámbrica Wi-Fi le permitirá acceder a Internet, revisar sus correos electrónicos, realizar actualizaciones de dispositivos o acceder a una red doméstica o comercial. Para conectarse, siga estos pasos: >...
  • Seite 76 (APN) cuando se le solicite. Nota : Consulte la información proporcionada por su proveedor de servicios de Internet para obtener más información sobre la configuración que se utilizará. 76 - SP Manual de Usuario - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 77 Activar el modo Avión El modo avión desactiva la conectividad inalámbrica Wi-Fi y Bluetooth. Para activar el modo de la avión : > Haga clic en el icono en el área de notificación > Haga clic en el botón Para desactivar el modo de la avión : >...
  • Seite 78 Para realizar una operación de restauración, siga los siguientes pasos : > Vaya al menú Inicio y seleccione Ajustes > Haga clic en la sección «Actualización y seguridad» y seleccione «Recuperación». > Seleccione la opción de restauración que desea ejecutar 78 - SP Manual de Usuario - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 79 Descubra más características en el sitio web de Microsoft : https://support.microsoft.com/es-es/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 SP - 79 mythomson.com...
  • Seite 80 ¡Perdí el adaptador de AC ! Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Thomson. La batería ya no funciona ! Póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Thomson.
  • Seite 81 Pulse de nuevo el botón de encendido. ¿Dónde puedo encontrar los controladores para mi dispositivo Thomson ? Los controladores necesarios para el correcto funcionamiento de su dispositivo están presentes en la siguiente carpeta :...
  • Seite 82: Manual Do Usuário

    MANUAL DO USUÁRIO NEO360X - 11.6’’ VERSÃO 1.0 - 0919 82 - PT Manual do Usuário - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 83 Aviso Legal Marca comercial THOMSON e o logotipo THOMSON são marcas registradas da Technicolor (S.A.) ou de suas subsidiárias e são usadas sob licença pelo Group SFIT. Microsoft®, Windows®, Windows®, Windows Server® e Windows Vista® são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países/ regiões.
  • Seite 84: Instruções De Segurança Importantes

    óptima. Não utilize cabos de alimentação, acessórios ou outros dispositivos danificados com o seu aparelho. Recomendamos a utilização exclusiva dos acessórios (alimentação eléctrica, cabos, etc.) fornecidos com o aparelho. 84 - PT Manual do Usuário - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 85 Utilize apenas baterias originais. A substituição da bateria por uma bateria incorreta pode causar risco de explosão. Não desmonte, modifique ou repare a unidade por conta própria, pois isso pode anular a garantia. Por favor, faça cópias de segurança do seu conteúdo importante regularmente para evitar a perda de dados.
  • Seite 86 - Apresentação do dispositivo - Vista frontal Vista esquerda Vista direita Nota : A apresentação do dispositivo e alguns recursos podem variar de acordo com o país, modelo ou versão. 86 - PT Manual do Usuário - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 87 Vista frontal 1. Tela 2. Página inicial 3. Câmara frontal - Webcam Utilize esta câmara para fazer videochamadas ou para tirar fotografias. 4. Indicador da fonte de alimentação 5. Teclado 6. Touchpad O touchpad permite que você desfrute dos recursos de um mouse. Oferece uma interface intuitiva graças às suas características multi-gesto.
  • Seite 88 - Ligar - Nota : Carregue o seu dispositivo Thomson antes de o utilizar pela primeira vez. Carregar a bateria no seu aparelho Conecte o adaptador AC a uma tomada elétrica aterrada. AVISO : Leia atentamente as seguintes instruções relativas à bateria do seu dispositivo THOMSON: •...
  • Seite 89 Primeiro arranque do seu dispositivo Durante a primeira inicialização, o sistema operacional Windows® 10 o guiará pelas etapas de configuração. Uma vez concluídas estas etapas de configuração, o sistema conclui a instalação e aplica as suas definições personalizadas. Não desligue a unidade e certifique-se de que existe energia suficiente da bateria durante esta etapa.
  • Seite 90 Você também pode selecionar um elemento e segurar um clique esquerdo enquanto desliza outro dedo no touchpad para arrastar e mover um elemento. 90 - PT Manual do Usuário - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 91 Clique esquerdo Clique direito Pressione brevemente uma vez na Pressione brevemente o touchpad parte inferior direita do touchpad uma vez para fazer um clique com o para fazer um clique com o botão botão esquerdo. direito ou pressione brevemente com dois dedos no touchpad.
  • Seite 92 Deslize três dedos para baixo para exibir a área de trabalho do Windows® Abrir o centro de ação Pressione brevemente com quatro dedos para abrir o centro de ação do Windows® 10. 92 - PT Manual do Usuário - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 93 - Utilisation de l’écran tactile - Clic / Double-clic Appuyez brièvement deux fois sur Appuyez brièvement une fois sur l’écran tactile pour réaliser un double l’écran tactile pour réaliser un clic. clic. Par exemple sur le bureau ou Par exemple pour sélectionner un dans l’explorateur de fichiers, cette élément sur le bureau ou dans fonction...
  • Seite 94 Zoom Rapprochez deux doigts sur l’écran Eloignez deux doigts sur l’écran tactile pour effectuer un zoom avant tactile pour effectuer un zoom arrière (zoom -). (zoom +). 94 - PT Manual do Usuário - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 95 Afficher toutes les applications en cours d’exécution Faites glisser un doigt du bord extérieur gauche de l’écran vers l’intérieur de l’écran pour afficher toutes les applications en cours d’exécution. Ouvrir le centre d’action Faites glisser un doigt du bord extérieur droit de l’écran vers l’intérieur de l’écran pour afficher toutes les applications en cours d’exécution.
  • Seite 96: Usando O Teclado

    Abre o software de e-mail padrão fn + Permite exibição externa fn + Abre o menu de definições fn + Abre o painel de pesquisa fn + Habilita / Desabilita a rede wireless 96 - PT Manual do Usuário - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 97 Teclas de atalho A utilização das teclas de atalho facilita a navegação no Windows® 10. Abre o menu Iniciar do Windows® 10 Abre o centro de ação Exibe a área de trabalho Abre o explorador de ficheiros Abre o menu Configurações do dispositivo Bloqueia o computador e apresenta o ecrã...
  • Seite 98 A área de notificação exibe informações importantes sobre o uso de seu dispositivo. O painel de pesquisa permite que você pesquise facilmente em seus arquivos, aplicativos e outros itens em seu dispositivo. 98 - PT Manual do Usuário - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 99 Apresentação do menu Iniciar Nota : A interface pode variar de acordo com o país, modelo ou versão do Windows® O menu Iniciar é o ponto de entrada para o seu dispositivo. Ele permite que você acesse aplicativos, pastas e configurações. Exibe aplicativos em Pare, reinicie ou suspenda o seu execução em tempo de...
  • Seite 100 O centro de ação agrupa todas as notificações de suas aplicações. A parte inferior fornece os principais atalhos úteis para configurar seu dispositivo. Para abrir o centro de ação, clicar no ícone na área de notificação. 100 - PT Manual do Usuário - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 101 Ligar a uma rede Wi-Fi sem fios O seu dispositivo está equipado com um módulo Wi-Fi. A ligação a uma rede sem fios Wi-Fi permitir-lhe-á aceder à Internet, verificar os seus e-mails, efetuar atualizações de dispositivos ou aceder a uma rede doméstica ou empresarial.
  • Seite 102 > Clique no ícone na área de notificação. > Clique no botão Para desactivar o modo de avião : > Clique no ícone na área de notificação. > Clique no botão 102 - PT Manual do Usuário - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 103 Restauração do sistema AVISO : Faça uma cópia de segurança dos seus dados importantes antes de executar esta opção. O Windows® 10 oferece várias opções de recuperação para restaurar a configuração de fábrica : - Manter os meus ficheiros: Reponha o seu dispositivo mantendo os seus ficheiros pessoais.
  • Seite 104 Descubra mais recursos no site da Microsoft : https://support.microsoft.com/pt-pt/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 104 - PT Manual do Usuário - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 105 Certifique-se de que o carregador AC está devidamente ligado a uma tomada AC e à porta de alimentação da unidade. Se o problema persistir, entre em contacto com o Serviço de Apoio ao Cliente da Thomson. Como otimizar a vida útil da bateria ? Para optimizar a duração da bateria, pode ajustar o brilho do ecrã,...
  • Seite 106 USB ligados. Ligue o aparelho a uma tomada com o carregador. Ligue o aparelho. Se o problema persistir, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente da Thomson. O computador não acorda do modo de suspensão ! Utilize o botão de alimentação para sair do modo de espera.
  • Seite 107 IT - 107 mythomson.com mythomson.com...
  • Seite 108: Guida Dell'utente

    GUIDA DELL’UTENTE NEO360X - 11.6’’ VERSIONE 1.0 - 0919 108 - IT Guida dell’utente - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 109 Avviso legale Marchio commerciale THOMSON e il logo THOMSON sono marchi registrati di Technicolor (S.A.) o delle sue filiali e sono utilizzati su licenza del Gruppo SFIT. Microsoft®, Windows®, Windows®, Windows Server® e Windows Vista® sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi/ regioni.
  • Seite 110: Importanti Indicazioni Di Sicurezza

    Non utilizzare cavi di alimentazione, accessori o altri dispositivi danneggiati con l’apparecchio. Si raccomanda l’uso esclusivo degli accessori (alimentatore, cavi, ecc.) forniti con l’apparecchio. 110 - IT Guida dell’utente - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 111 Utilizzare solo le batterie originali. La sostituzione della batteria con una batteria errata può causare un rischio di esplosione. Non smontare, modificare o riparare l’apparecchio da solo, in quanto ciò potrebbe invalidare la garanzia. Si prega di eseguire regolarmente il backup dei contenuti importanti per evitare la perdita di dati.
  • Seite 112: Presentazione Del Dispositivo

    - Presentazione del dispositivo - Vista frontale Vista a destra Vista a destra Nota : La presentazione del dispositivo e alcune funzioni possono variare a seconda del paese, del modello o della versione. 112 - IT Guida dell’utente - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 113 Vista frontale 1. Schermo 2. Pagina iniziale 3. Telecamera anteriore - Webcam Utilizzare questa fotocamera per le videochiamate o per scattare foto. 4. Indicatore di alimentazione 5. Tastiera 6. Touchpad Il touchpad permette di godere delle caratteristiche di un mouse. Offre un’interfaccia intuitiva grazie alle sue caratteristiche multi-gestures.
  • Seite 114 • Solo un tecnico autorizzato da Thomson è autorizzato a rimuovere e manipolare la batteria. • La batteria del dispositivo Thomson può presentare un rischio di incendio o di ustione se viene rimossa o smontata. • Rispettare le informazioni riportate sulle etichette di avvertimento del dispositivo per evitare qualsiasi rischio di lesioni.
  • Seite 115 Primo avvio del dispositivo Durante il primo avvio, il sistema operativo Windows® 10 vi guiderà attraverso le fasi di configurazione. Una volta completate queste fasi di configurazione, il sistema completa l’installazione e applica le impostazioni personalizzate. Non spegnere l’unità e assicurarsi che durante questa fase sia presente una carica sufficiente della batteria.
  • Seite 116: Uso Del Touchpad

    È inoltre possibile selezionare un elemento e tenere premuto un clic sinistro mentre si fa scorrere un altro dito sul touchpad per trascinare e spostare un elemento. 116 - IT Guida dell’utente - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 117 Clic sinistro Clic destro Premere brevemente il touchpad una Premere brevemente una volta in volta per fare un clic con il tasto basso a destra del touchpad per fare sinistro del mouse. un clic destro o premere brevemente con due dita sul touchpad. Scorrimento Far scorrere due dita verso l’alto Far scorrere due dita a sinistra o a...
  • Seite 118 Far scorrere tre dita verso il basso per visualizzare il desktop di Windows® 10. Aprire il centro d’azione Premere brevemente con quattro dita per aprire il centro d’azione di Windows® 10. 118 - IT Guida dell’utente - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 119: Utilizzo Dello Schermo Tattile

    - Utilizzo dello schermo tattile - Fare clic / Fare doppio clic Premere brevemente due volte il Premere brevemente il touch screen touch screen per fare un doppio una volta per fare un clic. Ad clic. Ad esempio, sul desktop o esempio, per selezionare una voce nell’esploratore file,...
  • Seite 120 Zoom Allontanare due dita dal touch Spostare due dita più vicino al touch screen per ingrandire (zoom +). screen per ridurre lo zoom (zoom -). 120 - IT Guida dell’utente - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 121 Mostra tutte le applicazioni in esecuzione Far scorrere un dito dal bordo esterno sinistro dello schermo verso l’interno dello schermo per visualizzare tutte le applicazioni in esecuzione. Aprire il centro d’azione Far scorrere un dito dal bordo esterno destro dello schermo verso l’interno dello schermo per visualizzare tutte le applicazioni in esecuzione.
  • Seite 122: Utilizzo Della Tastiera

    + Permette l’utilizzo di un display esterno fn + Apre il menu delle impostazioni fn + Apre il pannello di ricerca fn + Abilita / Disabilita la rete wireless 122 - IT Guida dell’utente - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 123 Tasti di scelta rapida L’uso dei tasti di scelta rapida facilita la navigazione in Windows® 10. Apre il menu Start di Windows® 10. apre il centro d’azione Visualizza il desktop Apre l’esploratore di file Apre il menu Impostazioni dispositivo Blocca il computer e visualizza lo schermo di blocco. Riduce le dimensioni delle finestre attive Apre la finestra di ricerca Apre il quadro del progetto...
  • Seite 124 La barra delle attività visualizza le applicazioni in uso e consente di passare da un’applicazione all’altra. L’area di notifica visualizza informazioni importanti sull’uso del dispositivo. Il quadro di ricerca consente di cercare facilmente tra i file, le applicazioni e altri elementi del dispositivo. 124 - IT Guida dell’utente - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 125 Presentazione del menu di avvio Nota : L’interfaccia può variare secondo il paese, modello o versione di Windows® 10 Il menu Start è il punto di ingresso del dispositivo. Consente di accedere ad applicazioni, cartelle e impostazioni. Displays applications Arrestare, Riavviare o mettere in running at runtime standby il dispositivo Visualizza le vostre applicazioni...
  • Seite 126 Il centro d’azione raggruppa tutte le notifiche delle applicazioni. La parte inferiore fornisce le principali scorciatoie utili per la configurazione del dispositivo. Per aprire il centro azioni, fare clic sull’icona nell’area di notifica. 126 - IT Guida dell’utente - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 127 Connessione a una rete Wi-Fi senza fili Il dispositivo è dotato di un modulo Wi-Fi. La connessione a una rete wireless Wi-Fi consente di accedere a Internet, controllare la posta elettronica, eseguire aggiornamenti del dispositivo o accedere a una rete domestica o aziendale.
  • Seite 128 : > Fare clic sull’icona nell’area di notifica. > Fare clic sul pulsante Per disattivare la modalità aereo : > Fare clic sull’icona nell’area di notifica. > Fare clic sul pulsante 128 - IT Guida dell’utente - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 129 Restauro del sistema ATTENZIONE: Effettuare un backup dei dati importanti prima di eseguire questa opzione. Windows® 10 offre diverse opzioni di ripristino per ripristinare la configurazione di fabbrica: - Conservare i miei file: Ripristinare il dispositivo conservando i file personali. - Eliminare tutto: Ripristina la configurazione di fabbrica del dispositivo.
  • Seite 130 Discover more features on the Microsoft website : https://support.microsoft.com/it-it/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 130 - IT Guida dell’utente - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 131 Accertarsi che il caricabatterie CA sia collegato correttamente a una presa elettrica e alla porta di alimentazione dell’unità. Se il problema persiste, contattare il servizio clienti Thomson. Come ottimizzare la durata della batteria ? Per ottimizzare la durata della batteria, è possibile regolare la luminosità...
  • Seite 132 Verificare che il livello della batteria sia sufficiente collegando l’unità a una presa di corrente alternata utilizzando il caricabatterie. Premere nuovamente il pulsante di alimentazione. Dove trovare i driver per il tuo dispositivo Thomson ? I driver necessari per il corretto funzionamento del dispositivo sono presenti nella seguente cartella: C:\WINDOWS\DRIVERS\ Si consiglia di eseguire il backup dell’intera cartella su un supporto di...
  • Seite 133 NL - 133 mythomson.com mythomson.com...
  • Seite 134 GEBRUIKSAANWIJZING NEO360X - 11.6’’ VSIE 1.0 - 0919 134 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 135: Wettelijke Kennisgeving

    Wettelijke kennisgeving Commercieel merk THOMSON en het THOMSON-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Technicolor (S.A.) of haar dochterondernemingen en worden onder licentie gebruikt door de SFIT-groep. Microsoft®, Windows®, Windows®, Windows Server® en Windows Vista® zijn gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/ of andere landen/regio’...
  • Seite 136 Gebruik geen beschadigde netsnoeren, accessoires of andere apparaten met uw apparaat. Wij adviseren het exclusieve gebruik van de bij het apparaat geleverde accessoires (voeding, kabels, enz.). 136 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 137 Gebruik alleen originele batterijen. Het vervangen van de batterij door een verkeerde batterij kan een explosiegevaar opleveren. Demonteer, wijzig of repareer het apparaat niet zelf, omdat dit de garantie kan doen vervallen. Maak regelmatig back-up belangrijke inhoud gegevensverlies te voorkomen. Ons bedrijf aanvaardt geen enkele verantwoordelijkheid voor het verlies of de verwijdering van items in het apparaat als gevolg van onjuist gebruik van de hardware of software, gebrek aan onderhoud of een andere...
  • Seite 138: Presentatie Van Het Apparaat

    - Presentatie van het apparaat - Vooraanzicht Links zicht Goed zicht Opmerking : De presentatie van het apparaat en sommige functies kunnen per land, model of versie verschillen. 138 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 139 Vooraanzicht 1. Scherm 2. Startpagina 3. Camera aan de voorzijde - Webcam Gebruik deze camera voor videogesprekken of om foto’s te maken. 4. Indicator voeding 5. Toetsenbord 6. Touchpad Met het touchpad kunt u genieten van de functies van een muis. Het biedt een intuïtieve interface dankzij de functies voor meerdere gebaren.
  • Seite 140 - Inschakelen - Opmerking : Laad uw Thomson-apparaat op voordat u het voor het eerst gebruikt. Opladen van de batterij van uw toestel Sluit de wisselstroomadapter aan op een geaard stopcontact. WAARSCHUWING: Lees aandachtig de volgende instructies betreffende de batterij van uw THOMSON- apparaat: •...
  • Seite 141 Eerste start van uw apparaat Tijdens de eerste keer opstarten zal het Windows® 10 besturingssysteem u door de configuratiestappen leiden. Zodra deze configuratiestappen zijn voltooid, voltooit het systeem de installatie en past het uw aangepaste instellingen toe. Schakel het apparaat niet uit en zorg ervoor dat er tijdens deze stap voldoende batterijstroom is.
  • Seite 142 U kunt ook een element selecteren en een klik met de linkermuisknop ingedrukt houden terwijl u met een andere vinger op het touchpad sleept om een element te verplaatsen. 142 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 143 Links klikken Rechtermuisklik Druk één keer kort op het touchpad Druk eenmaal kortstondig rechtsonder om een linkse klik te maken. op het touchpad om een rechterklik te maken of druk kortstondig met twee vingers op het touchpad. Scrollen Schuif twee vingers omhoog of Schuif twee vingers naar links of omlaag om verticaal te scrollen.
  • Seite 144 Bekijk het bureaublad Schuif drie vingers naar beneden om het Windows® 10 bureaublad weer te geven. Open het actiecentrum Druk kort met vier vingers op om het Windows® 10 actiecentrum te openen. 144 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 145: Het Touchscreen Gebruiken

    - Het touchscreen gebruiken - Klik / Dubbelklik Druk tweemaal kort Druk één keer kort op het aanraakscherm aanraakscherm om een dubbelklik te om een klik te maken. Bijvoorbeeld maken. Bijvoorbeeld, op het bureaublad om een item op het bureaublad of in of in de bestandsverkenner, kunt u met de bestandsverkenner te selecteren of deze functie het geselecteerde item...
  • Seite 146 Zoom Beweeg twee vingers Beweeg twee vingers dichter bij het aanraakscherm af om in te zoomen aanraakscherm om uit te zoomen (zoom +). (zoom -). 146 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 147 Toon alle lopende applicaties Schuif een vinger van de linker buitenste rand van het scherm naar de binnenkant van het scherm om alle lopende toepassingen weer te geven. Open het actiecentrum Schuif een vinger van de rechter buitenste rand van het scherm naar de binnenkant van het scherm om alle lopende toepassingen weer te geven.
  • Seite 148 Opent de standaard e-mail software fn + Maakt het gebruik van een extern display mogelijk fn + Opent het instellingenmenu fn + Opent het zoekvenster fn + Schakelt het draadloze netwerk in / uit. 148 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 149 Sneltoetsen Het gebruik van de sneltoetsen maakt het navigeren onder Windows® 10 eenvoudiger. Opent het startmenu van Windows® 10 Opent het actiecentrum Geeft het bureaublad weer Opent de bestandsverkenner Opent het menu Apparaatinstellingen Vergrendelt de computer en geeft het vergrendelingsscherm weer Vermindert de grootte van de actieve vensters Opent het zoekvenster Opent het Projectvenster Opent het Projectvenster...
  • Seite 150: Windows® 10 Overzicht

    In het meldingsgebied wordt belangrijke informatie over het gebruik van uw apparaat weergegeven. In het zoekvenster kunt u eenvoudig zoeken in uw bestanden, toepassingen en andere items op uw apparaat. 150 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 151 Presentatie van het startmenu Opmerking : De interface kan per land, model of versie van Windows® 10 verschillen. Het startmenu is het invoerpunt voor uw apparaat. Het geeft u toegang tot toepassingen, mappen en instellingen. Geeft toepassingen weer Het apparaat stoppen, opnieuw die op runtime draaien opstarten of slapen Hiermee kunt u de parameters openen...
  • Seite 152 Het actiecentrum groepeert alle meldingen van uw applicaties. Het onderste gedeelte bevat de belangrijkste snelkoppelingen die handig zijn voor het instellen van uw apparaat. Om het actiecentrum te openen, klikt u op het pictogram in het notificatiegebied. 152 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 153 Verbinding maken met een draadloos Wi-Fi-netwerk Uw toestel is uitgerust met een Wi-Fi-module. Door verbinding te maken met een draadloos Wi-Fi-netwerk hebt u toegang tot het internet, kunt u uw e-mails controleren, apparaatupdates uitvoeren of toegang krijgen tot een thuis- of bedrijfsnetwerk. Volg deze stappen om verbinding te maken: >...
  • Seite 154 > Klik op het pictogram in het meldingsgebied. > Klik op de knop Om de vliegtuigmodus uit te schakelen : > Klik op het pictogram in het notificatiegebied. > Klik op de knop 154 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 155 Herstel van het systeem WAARSCHUWING: Maak een back-up van uw belangrijke gegevens voordat u deze optie uitvoert. Windows® 10 biedt verschillende herstelopties om de fabrieksconfiguratie te herstellen : - Bewaar mijn bestanden: Reset uw toestel door uw persoonlijke bestanden te bewaren. - Alles verwijderen: Herstelt de fabrieksconfiguratie van uw toestel.
  • Seite 156 Discover more features on the Microsoft website : https://support.microsoft.com/nl-be/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 156 - NL Gebruiksaanwijzing - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 157 Wi-Fi en Bluetooth uitschakelen als u het niet gebruikt en toepassingen sluiten die u niet gebruikt. Ik ben de AC-adapter kwijt ! Neem contact op met de klantenservice van Thomson. De batterij werkt niet meer ! Neem contact op met de klantenservice van Thomson.
  • Seite 158 USB-apparaten los. Sluit het apparaat aan op een stopcontact met de lader. Schakel het apparaat in. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de Thomson- klantenservice. De computer wordt niet wakker uit de slaapstand ! Gebruik de aan/uit-knop om de standby-modus te verlaten.
  • Seite 159 DE - 159 mythomson.com mythomson.com...
  • Seite 160 BENUTZERHANDBUCH NEO360X - 11.6’’ VERSION 1.0 - 0919 160 - DE Benutzerhandbuch - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 161 Impressum Handelsmarke THOMSON und das THOMSON-Logo sind eingetragene Marken von Technicolor (S.A.) oder deren Tochtergesellschaften und werden unter Lizenz von Group SFIT verwendet. Microsoft®, Windows®, Windows®, Windows Server® und Windows Vista® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern/Regionen.
  • Seite 162: Wichtige Sicherheitshinweise

    Schalten Sie das Gerät vor dem Transport aus oder bedecken Sie es mit einem Material, das keine optimale Luftzirkulation zulässt. Verwenden Sie keine beschädigten Netzkabel, Zubehör oder andere Geräte mit Ihrem Gerät. Wir empfehlen die ausschließliche Verwendung des mitgelieferten Zubehörs (Netzteil, Kabel usw.). 162 - DE Benutzerhandbuch - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 163 Verwenden Sie nur Originalbatterien. Das Ersetzen der Batterie durch eine falsche Batterie kann zu einer Explosion führen. Demontieren, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht selbst, da dies zum Erlöschen der Garantie führen kann. Bitte sichern Sie Ihre wichtigen Inhalte regelmäßig, um Datenverlust zu vermeiden.
  • Seite 164 - Presentation of the device - Vorderansicht Linke Ansicht Rechte Ansicht Hinweis : Die Präsentation des Geräts und einige Funktionen können je nach Land, Modell oder Version variieren. 164 - DE Benutzerhandbuch - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 165 Vorderansicht 1. Bildschirm 2. Startseite 3. Frontkamera - Webcam Verwenden Sie diese Kamera für Videoanrufe oder zum Fotografieren. 4. Anzeige der Stromversorgung 5. Tastatur 6. Touchpad Das Touchpad ermöglicht es Ihnen, die Funktionen einer Maus zu genießen. Es bietet eine intuitive Benutzeroberfläche dank seiner Multi-Gesten-Funktionen.
  • Seite 166: Einschalten

    - Einschalten - Hinweis : Laden Sie Ihr Thomson-Gerät auf, bevor Sie es zum ersten Mal verwenden. Aufladen des Akkus Ihres Gerätes Schließen Sie das Netzteil an eine geerdete Steckdose an. WARNUNG : Lesen Sie die folgenden Hinweise zum Akku Ihres THOMSON-Gerätes sorgfältig durch: •...
  • Seite 167 Erster Start des Geräts Beim ersten Start führt Sie das Betriebssystem Windows® 10 durch die Konfigurationsschritte. Sobald diese Konfigurationsschritte abgeschlossen sind, schließt das System die Installation ab und übernimmt Ihre individuellen Einstellungen. Schalten Sie das Gerät nicht aus und stellen Sie sicher, dass in diesem Schritt genügend Akkuladung vorhanden ist.
  • Seite 168: Über Das Touchpad

    Position schieben und loslassen. Sie können auch ein Element auswählen und einen Linksklick gedrückt halten, während Sie einen anderen Finger auf dem Touchpad bewegen, um ein Element zu ziehen und zu verschieben. 168 - DE Benutzerhandbuch - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 169 Linksklick Rechtsklick Drücken Sie das Touchpad kurz Drücken Sie einmal kurz unten rechts einmal, um mit der linken Maustaste am Touchpad, um einen Rechtsklick zu klicken. auszuführen, oder drücken Sie kurz mit zwei Fingern auf das Touchpad. Scrollen Schieben Sie zwei Finger nach oben Schieben Sie zwei Finger nach links oder unten, um vertikal zu scrollen.
  • Seite 170 Anzeigen des Desktops Schieben Sie drei Finger nach unten, um den Windows® 10 Desktop anzuzei- gen. Öffnen Sie das Aktionszentrum Drücken Sie kurz mit vier Fingern, um das Windows® 10 Aktionszentrum zu öffnen. 170 - DE Benutzerhandbuch - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 171: Verwendung Des Touchscreens

    - Verwendung des Touchscreens - Klicken / Doppelklicken Drücken Touchscreen Drücken Sie den Touchscreen einmal zweimal kurz, um einen Doppelklick kurz, um einen Klick zu machen. auszuführen. dieser Funktion Beispiel, Element können Sie beispielsweise auf dem auf dem Desktop oder im Datei- Desktop oder im Datei-Explorer das Explorer auszuwählen oder um eine ausgewählte Element öffnen.
  • Seite 172: Drücken Sie Den Touchscreen

    Zoom Bewegen zwei Finger Bewegen Sie zwei Finger näher an Touchscreen weg, um hineinzuzoomen den Touchscreen, um herauszuzoomen (zoom +). (zoom -). 172 - DE Benutzerhandbuch - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 173 Alle laufenden Anwendungen anzeigen Schieben Sie einen Finger vom linken äußeren Rand des Bildschirms zur Innenseite des Bildschirms, um alle laufenden Anwendungen anzuzeigen. Öffnen Sie das Aktionszentrum Schieben Sie einen Finger vom rechten äußeren Rand des Bildschirms zur Innenseite des Bildschirms, um alle laufenden Anwendungen anzuzeigen. DE - 173 mythomson.com...
  • Seite 174: Mit Der Tastatur

    + Öffnet die Standard-E-Mail- Software. fn + Ermöglicht die Verwendung eines externen Displays. fn + Öffnet das Einstellungsmenü fn + Öffnet den Suchbereich fn + Aktiviert / deaktiviert das drahtlose Netzwerk 174 - DE Benutzerhandbuch - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 175 Tastenkombinationen Die Verwendung der Tastenkombinationen erleichtert die Navigation unter Windows® 10. Öffnet das Startmenü von Windows® 10. Öffnet das Aktionszentrum. Zeigt den Desktop an. Öffnet den Datei-Explorer. Öffnet das Menü Geräteeinstellungen. Sperrt den Computer und zeigt den Sperrbildschirm an. Reduziert die Größe der aktiven Fenster. Öffnet das Suchfenster.
  • Seite 176: Windows® 10 Übersicht

    Die Taskleiste zeigt die verwendeten Anwendungen an und ermöglicht es Ihnen, zwischen ihnen zu wechseln. Der Infobereich zeigt wichtige Informationen über die Verwendung Ihres Geräts an. Im Suchbereich können Sie Ihre Dateien, Anwendungen und andere Elemente auf Ihrem Gerät einfach durchsuchen. 176 - DE Benutzerhandbuch - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 177 Präsentation des Startmenüs Hinweis : Die Benutzeroberfläche kann je nach Land, Modell oder Version von Windows® 10 variieren. Das Startmenü ist der Einstiegspunkt für Ihr Gerät. Es ermöglicht Ihnen den Zugriff auf Anwendungen, Ordner und Einstellungen. Zeigt Anwendungen an, Stoppen, Neustarten oder Einschlafen die zur Laufzeit ausgeführt des Geräts werden.
  • Seite 178 Das Aktionszentrum fasst alle Benachrichtigungen aus Ihren Anwendungen zusammen. Der untere Teil bietet die wichtigsten Tastenkombinationen, die für die Einrichtung Ihres Geräts nützlich sind. Um das Aktionszentrum zu öffnen, klicken Sie auf das Symbol Infobereich. 178 - DE Benutzerhandbuch - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 179 Verbinden mit einem drahtlosen Wi-Fi-Netzwerk Ihr Gerät ist mit einem Wi-Fi-Modul ausgestattet. Wenn Sie sich mit einem drahtlosen Wi-Fi-Netzwerk verbinden, können Sie auf das Internet zugreifen, Ihre E-Mails abrufen, Geräteaktualisierungen durchführen oder auf ein Heim- oder Firmennetzwerk zugreifen. Führen Sie zum Herstellen einer Verbindung die folgenden Schritte aus: >...
  • Seite 180 > Klicken Sie auf das Symbol oder im Infobereich. > Klicken Sie auf die Schaltfläche So deaktivieren Sie den Flugzeugmodus : > Klicken Sie auf das Symbol oder im Infobereich. > Klicken Sie auf die Schaltfläche 180 - DE Benutzerhandbuch - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 181 Systemwiederherstellung WARNUNG: Machen Sie ein Backup Ihrer wichtigen Daten, bevor Sie diese Option ausführen. Windows® 10 bietet mehrere Wiederherstellungsoptionen, um die werkseitige Konfiguration wiederherzustellen : - Behalte meine Akten: Setzen Sie Ihr Gerät zurück, indem Sie Ihre persönlichen Dateien aufbewahren. - Alle löschen: Stellt die werkseitige Konfiguration Ihres Geräts wieder her.
  • Seite 182 Discover more features on the Microsoft website : https://support.microsoft.com/de-de/hub/4338813/windows-help?os=windows-10 182 - DE Benutzerhandbuch - Neo360X - 11.6’’...
  • Seite 183 Vergewissern Sie sich, dass das AC-Ladegerät ordnungsgemäß an eine Steckdose und den Netzanschluss des Geräts angeschlossen ist. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Thomson-Kundendienst. Wie kann man die Akkulaufzeit optimieren ? Um die Akkulaufzeit zu optimieren, können Sie die Bildschirmhelligkeit anpassen, Wi-Fi und Bluetooth deaktivieren, wenn Sie es nicht verwenden, und Anwendungen schließen, die Sie nicht verwenden.
  • Seite 184 Sekunden lang drücken und dann alle angeschlossenen USB-Geräte trennen. Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose mit dem Ladegerät an. Schalten Sie das Gerät ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Thomson- Kundendienst. Der Computer wacht nicht aus dem Ruhezustand auf ! Verwenden Sie den Netzschalter, um den Standby-Modus zu verlassen.
  • Seite 185 mythomson.com...
  • Seite 186 mythomson.com...

Inhaltsverzeichnis