Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bauer MT1100-HD

  • Seite 2 Vorwort Vorwort Sehr geehrter Kunde! Vielen Dank, dass Sie sich für einen Montagetisch MT1100-HD aus unserem Hause entschieden haben! Viel Erfolg wünscht Ihnen Ihre Bauer Systeme GmbH Bauer Systeme GmbH Steinäcker 5-7 75015 Bretten Germany E-Mail: info@bauersysteme.de www.bauersysteme.de Wir stehen Ihnen zu technischen Fragen rund um unser Produktspektrum zur Verfügung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 1 Hinweise zum Lesen                                                           6 Abkürzungen, Synonyme, Zeichen .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 5.2.2 Lithiumakku ..................30 5.2.3 Handbedienung .
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis 11.3 Wiederinbetriebnahme................43 11.4 Demontage .
  • Seite 6: Hinweise Zum Lesen

    Bedeutung Synonym Persönliche Schutzausrüstung Elektromagnetische Verträglichkeit BetrSichV Betriebssicherheitsverordnung DGUV Deutsche gesetzliche Unfallversicherung Montagetisch MT1100-HD Zeichen Bedeutung Anweisung zum Handeln oder zum Lesen eines Abschnittes in diesem Dokument Aufzählung, Hauptpunkte — Aufzählung, Unterpunkte Aufforderung zum Lesen weiterer Dokumente Das Symbol kennzeichnet einen wichtigen Hinweis Risikominderung durch Benutzerinformation Gemäß...
  • Seite 7: Kapitel Sicherheit

    1 Hinweise zum Lesen 121 Kapitel Sicherheit Das Kapitel informiert Sie über Maßnahmen zu Ihrer Sicherheit. Die Informationen sollen Ihr Bewusstsein für sicheres Verhalten fördern. Ziel ist, eine Grundlage für Schulungen und Unterweisungen zu bieten. 122 Hinweise auf Restrisiken Zur sicheren Nutzung gehört auch die Kenntnis über vorhandene Restrisiken. Auf mögliche Restrisiken, die nach der abgeschlossenen Risikominderung noch vorhanden sein können, muss in einer Anleitung oder Hand- buch deutlich hingewiesen wer-den.
  • Seite 8: Rechtliche Regelungen

    2 Rechtliche Regelungen 2 Rechtliche Regelungen Haftungsausschluss Es gelten die nationalen und europäischen gesetzlichen Bestimmungen. Umbauten Durch Umbauten können neue Gefährdungen am MT entstehen. Schwere Personenschäden sind möglich. Nach dem Umbau muss eine Neubewertung der Gefahren durchgeführt werden. Der gesamte Maschinenbereich und alle Lebensphasen werden einbezogen.
  • Seite 9: Sicherheit

    3 Sicherheit 3 Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Der MT1100-HD dient zum Aufbauen und Verdrahten von Montageplatten bis max. 1100x2100 mm BxH. Durch Verwendung des optional erhältlichen Verbreiterungsset MTV-2T können Montageplatten bis max. 1900x2100 mm BxH gehändelt werden. Die Montageplatten werden mit Hilfe des Montagetisches in eine ergonomische Arbeitsposition gebracht und gehalten.
  • Seite 10: Vernünftigerweise Vorhersehbare Fehlanwendung

    3 Sicherheit 311 Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung Als vorhersehbare Fehlanwendung gilt jede andere Verwendung als die in dieser Betriebsanleitung beschrie- bene. Dazu zählen: — das Sitzen und Stehen auf einer Platte. — die Verwendung als Transportmittel oder als Möbel. — das Anhängen an, das Schleppen und Schieben mit Fahrzeugen. —...
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    3 Sicherheit Sicherheitshinweise 331 Nach der Quelle der Gefährdung Gelten in allen Lebensphasen für den gesamten MT Substanzen, Materialien Lithiumakku Im Lithiumakku befinden sich Gefahrstoff. Unsachgemäße Handhabung kann Explosionen auslösen. Bei Tem- peraturen ab 50 °C besteht Brandgefahr. f Sicherheitshinweise des Herstellers LINAK beachten. f Beschädigte Akkus nicht verwenden.
  • Seite 12: Nach Der Lebensphase

    3 Sicherheit 332 Nach der Lebensphase Gelten in speziellen Lebensphasen für die gesamte Maschine. Transport Beim Transport mit einem Kran können Lasten pendeln. Anstoßen ist möglich. Lasten können herabfallen oder ungenau abgesetzt werden. f Schutzhelm tragen. f Arbeitsschutzhandschuhe tragen. f Arbeitsschutzschuhe tragen. f Nie unter schwebenden Lasten stehen.
  • Seite 13: Entsorgung

    3 Sicherheit Instandhaltung Bauteile tauschen Die Bauteile des MT sind in ihren Parametern und in ihrer Bauweise aufeinander abgestimmt. Der Austausch gegen ungeeignete Bauteile kann Fehlfunktionen und Gefahren für Personen an dem MT mit sich bringen. f Nur Original-Ersatzteile verwenden oder Ersatzteile, die der Spezifikation des Originalersatzteils ent- sprechen.
  • Seite 14: Betreiber

    3 Sicherheit Betreiber Der Betreiber: ... nimmt arbeitsrechtliche Pflichten in Bezug auf den Betrieb des MT war. — betreibt den MT in allen Lebensphasen sicher und ohne Manipulationen, — sorgt dafür, dass das Personal die Betriebsanleitung liest und versteht, — unterweist das Personal vor der ersten Arbeitsaufnahme, —...
  • Seite 15: Zutrittsbeschränkungen

    3 Sicherheit Bediener ... sind Personen, die im Automatikbetrieb mit dem MT arbeiten. — können lesen, — verstehen die an dem MT angebrachten Symbole und Hinweise, — können nach Unterweisung und Anlernen die Tätigkeiten selbstständig und entsprechend den Vorgaben ausführen, —...
  • Seite 16: Persönliche Schutzausrüstung - Psa

    3 Sicherheit 353 Persönliche Schutzausrüstung - PSA Zur persönlichen Schutzausrichtung der Benutzer gehören: Wann? Piktogramm Arbeitsschutzschuhe — allen Tätigkeiten Schutzkleidung — allen Tätigkeiten Schutzhandschuhe mit Schutz vor Elekt- — bei der Handhabung von Lithiumakkus mit ausge- rolytflüssigkeit laufener Flüssigkeit Schutzbrille —...
  • Seite 17: Produktbeschreibung

    3 Sicherheit 4 Produktbeschreibung Lieferumfang Abbildung Menge [Stück] Artikelnr. Bezeichnung M10x25 10110981 Sechskantschraube M8x25 10005646 Linsenschraube innensechkant M5x12 10110987 Zylinderschraube 10108847 Unterlegscheibe M8x25 10005648 10005647 Stopp-Mutter 10005591 Rastbolzen mit Zubehör M10x30 10005588 Sterngriffschraube M8x16 10005589 10005590 Klemmhebel 10005586 Federstecker 50x50 10005617 Abdeckkappen 10005642...
  • Seite 18 4 Produktbeschreibung Abbildung Menge [Stück] Artikelnr. Bezeichnung 10110762 Ladegerät CHL50 10110763 Netzkabel für Ladegerät 10110764 Halterung für Ladeeinheit 10007054 Linearführungsschiene 10110929 Lineargleitführung 10007056 Gleitlager BA_MT1100-HD_DE_V0.2...
  • Seite 19: Technische Daten

    4 Produktbeschreibung Technische Daten Montagetisch Länge x Breite x Höhe (eingefahren) 1260x1520x860mm Länge x Breite x Höhe (ausgefahren) 1260x1520x1150mm Anzahl der Montageplatten Gewicht Montagetisch, leer 180 kg Max. zulässige Belastung 500 kg Aktuatoren Nennspannung 24 V DC Stromaufnahme bei Nennlast 7 A DC Zulässige Druckkraft max.
  • Seite 20: Steuereinheit Col50

    4 Produktbeschreibung Steuereinheit COL50 Eingangsspannung 120 - 240 V AC (50/60 Hz) Stromaufnahme Mit internem Ladegerät: max. 350 mA (abhängig von der Eingangsspannung) Stromverbrauch (Laden) max. 30 W (abhängig von der Eingangsspannung) Stromverbrauch (Standby) max. 0,5 W Leistung (abhängig von der Eingangsspannung) Betriebsart Einschaltdauer: max.
  • Seite 21: Beschreibung

    Länge x Breite (mit Verbreiterung) max. 2100x1900mm 421 Beschreibung Der MT1100-HD wurde entwickelt und optimiert für ein ergonomisches, effektives und zeitsparendes Aufbauen und Verdrahten von Montageplatten. Zum Anreißen, Bohren, Gewindeschneiden, Bestücken mit Kanälen und Hutschienen wird der Montagetisch in die horizontale Stellung gebracht. Für die Bestückung mit Bauteilen, für Beschriftungen und Verdrahtung bringt der Werker selbst den Montagetisch in die für ihn optimale ergonomische Arbeitsposition.
  • Seite 22: Bedien- Und Anzeigeelemente

    4 Produktbeschreibung Bedien- und Anzeigeelemente 431 Handbedienung Arbeitsfläche heben Fährt die Hubstange zum Verstellen der Höhe des Tisches und des Auf- nahmerahmens aus: — Der Aufnahmerahmen bewegt sich vom Boden weg. Arbeitsfläche senken Fährt die Hubstange zum Verstellen der Höhe des Tisches und des Auf- nahmerahmens ein.
  • Seite 23: Led-Anzeigen

    4 Produktbeschreibung 432 LED-Anzeigen 4321 Steuereinheit COL50 - Anzeige im Betrieb LED-Status Zustände im LED 1 - LED 2 - LED 3 (Nicht ausgeführt = aus) Normalbetrieb LED 1 - 3 leuchten konstant 75 - 100 % SOC LED 1 + 2 leuchtet konstant 50 - 75 % SOC LED 1 leuchtet konstant <...
  • Seite 24: Steuereinheit Col50 - Service- Und Fehler

    SDT, App, HB lich möglich Betriebsart des MT1100-HD = Aussetzbetrieb AB max. 10%, 2 min. / 18 min., d.h. max. 2 Minuten Dauerbetrieb unter Nennlast, danach muss eine Pause von 18 Minuten eingehalten werden. An- dernfalls kann es zu Funktionsausfall kommen!
  • Seite 25: Ladegerät Chl50 - Service- Und Fehler

    4 Produktbeschreibung 4324 Ladegerät CHL50 - Service- und Fehler LED-Status Zustände im LED 1 - LED 2 - LED 3 (Nicht ausgeführt = aus) Normalbetrieb LED 1 - 3 leuchten konstant 90 - 100 % LED 1 + 2 leuchtet konstant 65 - 90 % LED 3 blinkt langsam LED 1 leuchtet konstant...
  • Seite 26: Funktion

    4 Produktbeschreibung Funktion 451 Einstellung Länge - Montageplatte Um den Montagetisch auf die Länge der Montageplatte einzustellen, fahren Sie die Arbeitsfläche in die waa- gerechte Position. Entfernen Sie den Sicherungssplint am unteren Auszugsteil. Danach lösen Sie die Arretie- rungsschrauben und stellen die gewünschte Länge ein. Jetzt sind die Arretierungsschrauben wieder festzudrehen und der Sicherungssplint wieder einzusetzen.
  • Seite 27: Einstellung Breite - Montageplatten

    4 Produktbeschreibung 452 Einstellung Breite - Montageplatten 4521 Montageplatte am unteren Auszugsteil Um das untere Auszugsteil auf die Montageplattenbreite einzustellen, muss sich die Arbeitsfläche in waage- rechter Position befinden. Lösen Sie die Klemmhebel und stellen Sie die Adapterplatten auf die gewünschte Breite ein. Die Adapterplat- ten müssen so positioniert werden, dass die eingedrehte Rändelschraube an der Innenseite des U-Profils der Montageplatte anliegt.
  • Seite 28: Montageplatte Zum Bestücken Positionieren

    4 Produktbeschreibung 453 Montageplatte zum Bestücken positionieren Mit der Bedienung werden die Aktoren in Gang gesetzt. Je nach betätigter Taste wird der Aufnahmerahmen: — aufgerichtet — gekippt — angehoben — abgesenkt So wird die Montageplatte auf die gewünschte ergonomische Arbeitsposition eingestellt. Die Montageplatte kann jetzt aufgebaut und verkabelt werden.
  • Seite 29: Option Tischverbreiterung Mtv-2T

    Sitzen verdrahten. Die Tischverbreiterung MTV-2T besteht aus einer linken und einer rechten Verbreiterung in T-Form, die jeweils in den mittleren Holm des Montagetisches MT1100-HD eingeschoben werden. Dort werden sie mit den im Set enthaltenen Rändelschrauben am Montagetisch befestigt.
  • Seite 30: Transport

    5 Transport 5 Transport Transportzustand Der MT wird vollständig montiert und mit installiertem Lithiumakku transportiert 511 Transportvorschriften für Lithiumakku f Aktuelle Vorschriften für das Versenden von Lithiumakkus prüfen: — Straße/Schiene — Seefracht — Luftfracht, z. B. Ladezustand prüfen Zum Transport vorbereiten 521 Aufnahmerahmen f Mit der Handbedienung den Aufnahmerahmen in horizontale Position fahren.
  • Seite 31: Maschine Verpacken

    5 Transport Maschine verpacken 531 Verpackung f Den MT gegen das Eindringen von Schmutz und Feuchtigkeit verpacken. 532 Palettieren f Gewicht des MT beachten. f MT mit einem Hebezeug auf die Aufbauten der Palette setzen. f MT auf der Palette mit ausreichend dimensionierten Gurten sichern. In Abhängigkeit vom vorgesehenen Transportweg können weitere Verpackungen erforderlich werden, z.
  • Seite 32: Standort Und Standsicherheit

    6 Montage Montage Standort und Standsicherheit Die Fläche ist: — entsprechend den Belastungen ausgelegt — horizontal, eben und frei von Hindernissen am Boden — leicht zu reinigen — trocken Verpackung entfernen f Transportverpackungen entfernen. Prüfen 631 Vollständigkeit Die Maschine wird vollständig montiert geliefert. Weitere Montagearbeiten sind nicht erforderlich. f Prüfen Sie: —...
  • Seite 33: Inbetriebnahme

    7 Inbetriebnahme 7 Inbetriebnahme Li-Ionen-Akku ALLE BENUTZER VON LI-IONEN-AKKUS MÜSSEN DIESE WICHTIGEN SICHERHEITSHINWEISE UND WAR- NUNGEN LESEN, BEVOR SIE LI-IONEN-AKKUS VERWENDEN Wenn diese Sicherheitshinweise und Warnungen nicht gelesen und befolgt werden, kann dies zu Bränden, Verletzungen und Geräteschäden führen, wenn die Akkus unsachgemäß geladen und/oder verwendet wer- den Lithium-Ionen-Akkus unterscheiden sich von der Blei-Säure-Technologie, da sie über einen eingebauten Tief- entladeschutz verfügen.
  • Seite 34: Akku Entfernen

    7 Inbetriebnahme VERBOTEN: — Erhitzen, verbrennen oder kurzschließen der Akkus — Die Akkus hohen Belastungen auszusetzen — Die Akkus zu zerbrechen oder zu zerstören — Laden oder Lagerung der Akkus in der Nähe von brennbarem Material — Die Akkus ohne Aufsicht aufzuladen —...
  • Seite 35: Betrieb Und Bedienung

    7 Inbetriebnahme 714 Betrieb und Bedienung Starke mechanische Stöße oder Schockeinwirkungen, zum Beispiel beim Transport, können unter ungünstigen Umständen zu elektrischen Defekten führen. Wir empfehlen daher zur Erhöhung der Betriebssicherheit, vor der ersten Inbetriebnahme oder nach extremen mechanischen Belastungen (z. B. durch Fallenlassen) folgende Maßnahme: f überprüfen Sie die Gehäuse auf Beschädigungen.
  • Seite 36: Anschluss Ladestation

    7 Inbetriebnahme 717 Anschluss Ladestation Der Akku BAL50 muss zum Laden von der Steuereinheit COL50 getrennt werden. Der entnommene Akku BAL50 nun in das Ladegerät CHL50 einsetzen. 7171 LED-Anzeige Ladestation LED-Status Zustände im LED 1 - LED 2 - LED 3 (Nicht ausgeführt = aus) Normalbetrieb LED 1 - 3 leuchten konstant...
  • Seite 37: Prüfung Der Funktion

    7 Inbetriebnahme Prüfung der Funktion 731 Zu prüfende Bauteile 7311 Tisch Der Weg des Tisches ist durch die Führung des Tisches und Anschläge mechanische begrenzt. Das Überfahren von Endpositionen ist nicht möglich. 7312 Aktuatoren mit Hubstangen Die Wege der Hubstangen sind durch ihre Länge der Hubstange und die Anordnung von Bauteilen mechanisch begrenzt.
  • Seite 38: Betrieb Und Bedienung

    8 Betrieb und Bedienung 8 Betrieb und Bedienung Handbetrieb Der Montagetisch arbeitet im Handbetrieb. Der Montagetisch wird von Hand geschoben. Die Position des Auf- nahmerahmens kann nur durch eine bewusste Handlung mit Hilfe der Handbedienung geändert werden. 811 Ein- und Ausschalten Das Ein- und das Ausschalten erfolgt über das Einsetzen bzw.
  • Seite 39: Fehlerbearbeitung

    9 Fehlerbearbeitung 9 Fehlerbearbeitung Fehler Allgemein Fehler Mögliche Ursachen Maßnahmen Der Montagetisch lässt sich nur Bremsen sind angelegt — Bremsen an den Rollen lösen schwer oder gar nicht verschieben. — Montagetisch in entgegenge- setzte Richtung schieben. Fremdkörper im Rollenbereich — Fremdkörper entfernen Bei gedrückter Taste bewegt sich Lithiumakku ist in der Steuerein- —...
  • Seite 40: Fehler Aktuatoren

    9 Fehlerbearbeitung Fehler Aktuatoren Fehler Mögliche Ursachen Maßnahmen — der Aktuator ist nicht an die Stromversorgung angeschlos- — schließen Sie den Aktuator an die Stromversorgung an Keine Motorgeräusche oder Bewe- gung der Kolbenstange — die Sicherung in der Steuerein- — tauschen Sie die Sicherung heit ist defekt —...
  • Seite 41: Fehler Elektronik

    9 Fehlerbearbeitung Fehler Elektronik Fehler Mögliche Ursachen Maßnahmen — nicht ans Netz angeschlossen — Netzverbindung herstellen — Sicherung austauschen, wenn das Gerät für einen Siche- — die Sicherung ist defekt rungsaustausch vorbereitet ist. Wenn nicht, Gerät zur Repara- tur senden. —...
  • Seite 42: 10 Instandhaltung

    10 Instandhaltung 10 Instandhaltung 101 Wartung Wartungen sollten regelmäßig erfolgen, denn sie wirken sich verlängernd auf die Lebensdauer des Montage- tisches aus. Die folgende Überprüfung sollten Sie vor jeder Benutzung durchführen: f Die verschiedenen Teile des Montagetisches sollten nicht verbogen oder gekrümmt sein. f Testen Sie die Bremsen auf deren Funktion und überprüfen Sie die Räder auf Verschleiß.
  • Seite 43: 11 Außerbetriebnahme Und Demontage

    11 Außerbetriebnahme und Demontage 11 Außerbetriebnahme und Demontage 111 Außerbetriebnahme Bei der Außerbetriebnahme wird die Funktionstüchtigkeit des MT: — auf unbefristete Zeit unterbrochen oder — auf längere Zeit unterbrochen, so dass die Wartungsarbeiten und andere Überwachungsmaßnahmen durch den Betreiber nicht ausgeführt werden. Der Montagetisch bleibt vollständig montiert.
  • Seite 44: Demontage

    121 Typenschild Serial No.: XXXXXXXX Mfg Date: XX/XXXX Weight: 180 kg Made in Germany Bauer Systeme GmbH - Steinäcker 5-7 - D-75015 Bretten Abb. 15 - Typenschild Das Typenschild nennt die Mindestangaben des Montagetisches. Die Mindestangaben wurden ergänzt durch Anschlussdaten. BA_MT1100-HD_DE_V0.2...
  • Seite 45: Konformitätserklärung

    12 Anlagen zur Dokumentation 122 Konformitätserklärung Der Hersteller: Bauer Systeme GmbH Steinäcker 5-7 D-75015 Bretten erklärt hiermit, dass folgendes Produkt, Produkttyp: Montagetisch Bezeichnung des Produktes: MT1100-HD Einschlägige EU - Richtlinien: EG - Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang IIA EMV - Richtlinie 2014/30/EU den Bestimmungen der oben gekennzeichneten Richtlinie –...
  • Seite 46: 13 Abbildungen

    13 Abbildungen 13 Abbildungen Abb. 1 - Handbedienung................22 Abb.
  • Seite 47 14 Notizen BA_MT1100-HD_DE_V0.2...
  • Seite 48 Bauer Systeme GmbH Steinäcker 5-7 75015 Bretten GERMANY Telefon: +49 7252 | 58 377 0 info@bauersysteme.de www.bauersysteme.de Steuerungstechnik Fördertechnik Sondermaschinenbau Handlingsysteme BA_MT1100-HD_DE_V0.2...

Inhaltsverzeichnis