Seite 2
Deutsches Handbuch -------- Kontaktieren Sie uns: service@aofar.com ◼ Manuale in italiano -------- Contattaci: service@aofar.com ◼ Manual en español -------- Contáctenos: service@aofar.com ◼ Manual em português -------- Contate-nos: service@aofar.com ◼ Nederlandse handleiding -------- Neem contact met ons op: service@aofar.com ◼ 日本語マニュアル -------- お問い合わせ:service@aofar.com...
INHALTSVERZEICHNIS 1. INHALTSVERZEICHNIS 2. BEDIENUNGSANLEITUNGEN Fokuseinstellung; Modus Speicherfunktion; Funktionen der "MODE"-Taste; Bereichs Modus; Geschwindigkeitsmodus; Scan-Modus 3. PRODUKTSPEZIFIKATIONEN 4. BESCHREIBUNG DER BILDSCHIRM-ANZEIGE 5. LISTE DER ARTIKEL 6. WIE MAN ARBEITET UND GENAUIGKEIT 7. KOMPONENTENNAME 8. ERSTE SCHRITTE (Einlegen der Batterie) 9. SICHERHEITSHINWEISE VORSICHTSMASSNAHMEN DER LITHIUM-BATTERIE 11.
2. BETRIEBSANLEITUNG Fokusanpassung Der HX-800I-Entfernungsmesser ist mit einem verstellbaren Okular (+/-3 Diopter) ausgestattet. Menschen mit unterschiedlichen Sehvermögen müssen keine Brille tragen, sie können LCD mit bloßen Augen beobachten.Drehen des Okulars, bis das Absehen und Objekt ihrem Auge deutlich angezeigt wird. Modi Speicherfunktion: Der anfängliche Startmodus ist der RANGE-Modus.
Funktionen der „MODE“-Taste 【1】Einheiten wechseln Mit dem Entfernungsmesser HX-800I können Entfernungen in Yard oder Meter gemessen werden. Die Maßeinheitsanzeigen befinden sich im unteren rechten Teil des LCD. Um Yard und Meter auszuwählen, halten Sie einfach die „MODE“-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um „Y“ (Yard) und „M“...
Seite 6
Bereichsmodus 【1】Schauen Sie sich LCD durch das Okular. werden Sie das Display als richtiges Bild sehen. Tipps:Stellen Sie sicher, dass der Modus in den Bereichsmodus umschaltet, wie in der Abbildung unten gezeigt. 【2】Operationsmethode Drücken Sie nach dem Wechsel in den Bereichsmodus erneut die Ein-/Aus-Taste, um zu messen. (Der Laser- Entfernungsmesser schaltet sich automatisch aus, wenn innerhalb von 8 Sekunden keine Bedienung erfolgt.) Platzieren Sie den Zielkreis (in der Mitte der Ansicht) auf einem Ziel über 5 Meter entfernt, drücken Sie die Power -Taste und lassen Sie schnell los.
Seite 7
Speed mode 【1】Look at LCD through the eyepiece, then single-click the "Mode" button to switch to Speed mode, you will see the display as below picture. Tips: Make sure that the "Spd" logo is displayed on the left side of the screen, as shown in the figure below. 【2】Operation method Single-click the"POWER"button to aim at target B and move slightly,the speed of the movement can be measured accordingly, “spd”...
Seite 8
Scan mode( Continuous scan) 【1】Look at LCD through the eyepiece, then single-click the "Mode" button to switch to Scan mode, you will see the display as below picture. Tip: Make sure that the "Scan" logo is displayed on the left side of the screen, as shown in the figure below. 【2】Operation method Continuous Scan:Long press the "POWER"...
4. BESCHREIBUNG DER BILDSCHIRM DISPLAY Batterieanzeige Kontinuierlicher Scan Geschwindigkeit Ihres Ziels Zielmarkierung: Bitte überlagern Sie den Mittelkreis mit dem zu messenden Zielobjekt. Messabstand: Geradlinige Entfernung Abstandseinheitsanzeige: Die Entfernungseinheit nach Ihrer Wahl...
6. WIE ZU ARBEITEN UND GENAUIGKEIT DER REICHWEITE Der Reichweitenmesser HX-800I gibt unsichtbare, augensichere Infrarot-Energieimpulse aus. Ausgeklügelte digitale Technologie berechnet augenblicklich Entfernungen, indem sie die Zeit misst, die für jeden Puls benötigt wird, um vom Entfernungsmesser zum Ziel und zurück zum Entfernungsmesser zu reisen. Die Farbe, Oberflächenglätte, Größe und Schärfe des Ziels beeinflussen seine Reflektivität und Reichweite.
8. ERSTE SCHRITTE (Einstecken die Batterie) Entfernen Sie die Batteriekappe, indem Sie die Display Beschreibung Kappe gegen den Uhrzeigersinn drehen. ⚫ Legen Sie eine CR2-3V-Batterie ein. Ausreichend Strom vorhanden ⚫ Setzen Sie zuerst den negativen Pol der Lithiumbatterie in das Batteriefach. 60% Leistung übrig.
9. SICHERHEITSHINWEISE ⚫ Verhindern Sie, dass Ihr Instrument fällt oder beschädigt wird, und bezähnden Sie es niemals. Bei ungewöhnlichem Lärm wenden Sie sich bitte an den Kundendienst unseres Unternehmens. ⚫ Die Betriebstemperatur für dieses Produkt beträgt-10 °C bis 50 °C. Bitte verwenden oder halten Sie das Gerät innerhalb des Betriebstemperaturbereichs und vermeiden Sie die Verwendung in einer scharfen Temperaturänderungsumgebung.
Seite 16
Warnung! ⚫ Schauen Sie sich nicht die Laser-Sende-Objektivlinse an ○ ⚫ Messen Sie nicht die Augen anderer. ⚫ Es ist verboten, dieses Produkt selbst zu lösen. ⚫ Es sollte apre der Reichweite der Kinder gehalten werden. Achtung! ⚫ Es ist normal, dass die Linse nass ist, wenn sich die Temperatur plötzlich ändert. Entfernen Sie in diesem Fall die Batterie und verwenden Sie das Gerät erst, wenn es trocken ist..
10. VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR LITHIUM-BATTERIE ⚫ Um Auslaufen, Hitze und Feuer usw. zu verhindern. Zerlegen und modifizieren Sie das Produkt nicht selbst. Werfen Sie es nicht ins Feuer und lagern Sie es nicht bei hohen Temperaturen . Vermeiden Sie den direkten Kontakt mit Metallgegenständen wie Münzen oder Schlüsseln (in einer Tasche oder Tasche)..
12. FEHLERBEHEBUNGSTABELLE Wenn die LCD-Anzeige nicht eingeschaltet werden kann: ⚫ Drücken Der Power-Taste erneut. Überprüfen Sie die Batterie oder ersetzen Sie sie bei Bedarf. (Stellen Sie fest, ob ein Isolator die Batterieleistung blockiert) Wenn die Entfernungsmessung ungewöhnlich ist: ⚫ Bitte bestätigen Sie, ob das Objektiv Schmutz hat. ⚫...
Garantie Die Produktgarantiezeit beträgt zwei Jahre ab Kaufdatum. ⚫ Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um Ihr Produkt unter www.aofar.com/account/register zu registrieren ⚫ Im Falle von Service- oder Reparaturbedarf wenden Sie sich bitte an den AOFAR-Produktservice unter: service@aofar.com Bei Produktfragen konsultieren Sie die AOFAR-Website unter: www.aofar.com oder wenden Sie sich an den...
Seite 20
• Change targets to see whether the result is abnormal.