Herunterladen Diese Seite drucken
Citizen SDC-711A Anweisungshandbuch

Citizen SDC-711A Anweisungshandbuch

Elektronischer rechner

Werbung

1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Citizen SDC-711A

  • Seite 4 FEATURES: 1. Battery and solar powered calculator. 2. 10-digit FEM liquid crystal display. 3. Algebraic mode. 4. Floating or fixed decimal point operation. 5. Auto-power-off function. 6. 2 keys roll-over function. 7. Cost/Sell/Margin calculator. KEY /SWITCH/SYMBOLS IDENTIFICATIONS [ON/AC] : Power on/all clear key [CE/C] : Clear entry key/Clear key [M+]...
  • Seite 5: Caractéristiques

    1. Calculadora solar/pilas de sobremesa 2. Pantalla de cristal líquido de 10 dígitos 3. Modo algebraico 4. Operación del punto decimal fijo o flotante 5. Función de apagado automático 6. Función de alternar 2 teclas 7. Cálculo de costo/venta/margen IDENTIFICACIONES DE SIMBOLOS DE TECLLA / SELECTOR/PANTALLA: [ON/AC] : Tecla de encendido/borrar todo...
  • Seite 6 3. Mode algebrique 4. Operation a point decimal flottant ou fixe 5. Fonction arret automatique 6. Fonction roll-over a 2 touches 7. Calcul automatique de cout/vente/marge IDENTIFICATIONS DE TOUCHE/INTERRUPTEUR/ SYMBOLES D’AFFICHAGE : [ON/AC] : Marche/touche tout effacer [CE/C] : Touche d’effacement d’entrée/Touche effacer [M+] : Touche mémoire plus [M-]...
  • Seite 7 5. Função de auto-power-off (desligamento automático). 6. Função de rolamento de 2 teclas. 7. Cálculo de Custo/Venda/Margem IDENTIFICAÇÃO DE SÍMBOLOS DE TECLA / INTERRUPTOR / EXIBIDOR [ON/AC] : Tecla de ligar e limpar [CE/C] : Limpar a tecla de entrada/tecla de Limpeza [M+] : Tecla de memória mais.
  • Seite 8 7. Berechnung der Kosten/des Verkaufs/der Gewinnspanne. TASTEN/SCHALTER/SYMBOLE IN DER ANZEIGE: [ON/AC] : Einschalten/Taste zum Löschen [CE/C] : Eingabe löschen/Löschtaste [M+] : Speicher-Plus-Taste [M-] : Speicher-Minus-Taste [MRC] : Memory recall key/clear key [00] : Doppelnull-Taste [√] : Wurzelzeichen : Aufrunden/abrunden : Dezimalkomma : Speicher geladen : Überlauffehler [COST]...
  • Seite 9 [ON/AC] : Tasto Accensione/cancella tutto [CE/C] : Tasto Cancella immissione/Cancella [M+] : Tasto memoria più [M-] : Tasto memoria meno [MRC] : Tasto richiamo/cancellazione memoria [√] : Tasto radice quadrata : Selettore arrotonda/arrotonda per difetto / arrotonda per eccesso : Selettore impostazione punto decimale : Memoria caricata : Errore overflow (numero troppo grande) [COST]...
  • Seite 10 [M-] : Geheugen min toets [MRC] : Geheugen oproep toets/wis toets [00] : Dubbel nul toets [√] : Wortel toets : Afronden / afronden-beneden / afronde n-boven schakelaar : Decimale punt instelling schakelaar : Geheugen opgeladen : Overvloei fout [COST] : Hoeveelheid kosten [SELL] : Hoeveelheid verkoop...
  • Seite 11 [MRC] : メモリリコールキー/クリアキー [00] : ダブルゼロキー [√] : 平方根キー : ラウンドオフ/ラウンドダウン/ラウンド アップスイッチ : 小数点セットスイッチ : メモリのロード : オーバフローエラー [COST] : コスト [SELL] : 販売 [MARGIN] : マージン 태국언어 특징: 1. 밧데리및 태양능겸용 탁상형계산기 디지털 액정표시 3. 대수 방식 4. 부동소수점과 고정 소수점 5.
  • Seite 12 [M-] : 빼기 기억 키 [MRC] : 기억 회복 키/삭제 키 [00] : 백자리 키 [√] : 스퀘어 루트 키 : 라운드-오프/라운드-다운/라운드-아프 스위치 : 소숫점 셋팅 스위치 : 기억장치 로드 : 과잉유출 발생 [COST] : 코스트 금액 [SELL] : 판매금액 [MARGIN] : 이윤의...
  • Seite 13 : ปุ  ม ศู น ย 2 ตั ว [00] : ปุ  ม ราก [√] : สวิ ช ต วน-ป ด /วน-ลง/วน-ขึ ้ น : สวิ ช ต ต ั ้ ง จุ ด ทศนิ ย ม : เก็ บ ความจํ า : ผิ...
  • Seite 14 [√] : 平方根键 : 指定小数字数/减少小数字数/增加小数字数选 择键 : 小数字数舍入选择键 : 记忆加载 : 溢载错误 [COST] : 成本 [SELL] : 销售额 [MARGIN] : 获利率 KEISTIMEWAAN: 1. Berdaya dengan bateri dan matahari mesin hitungan. 2. 10-digit FEM cairan kristal pameran.. 3. Aljabar mode. 4. Mengambang atau menetap angka persepuluhan operasi. 5.
  • Seite 15 : Round-off / round-down / round-up switch : Titik sepuluhan setting switch : Memory diisi : Overflow-error [COST] : Pokok [SELL] : Jual [MARGIN] : Persen laba DANE TECHNICZNE I FUNKCJE OBLICZENIOWE: 1. Kalkulator biurkowy, zasilany energią słoneczną i bateriami 2.
  • Seite 16 : Przełącznik zaokrąglania/zaokrąglania w dół/zaokrąglania w górę : Przycisk ustawiania przecinka dziesiętnego : Znak załadowania pamięci : Błąd przepełnienia [COST] : Kwota kosztów [SELL] : Kwota sprzedaży [MARGIN] : Procent zysku INHOUD: 1. Batter og soldrevet bord-lommeregner 2. 10-cifret FEM display med flydende crystal. 3.
  • Seite 17 : Decimalkomma, omskifter : Hukommelse gemt : Fejl Pladsmangel [COST] : Beløb for køb [SELL] : Beløb for salg [MARGIN] : Procent af difference ОСОБЕННОСТИ: 1. Настольный калькулятор снабжен батареей и солнечным 2. 10-цифровое и ФЕМ жидкое кристаллическое проявление 3. Алгебраический модель. 4.
  • Seite 18 : Избыток-ошибка [COST] : Общая стоимость [SELL] : Продажная сумма [MARGIN] : Процент прибыли Ελληνικά ΙΔΙΟΤΗΤΕΣ: 1. Επιτραπέζια αριθμομηχανή τροφοδοτούμενη από μπαταρίες και φωτοστοιχείο. 2. 10-ψήφια οθόνη FEM υγρών κρυστάλλων. 3. Αλγεβρικός τρόπος λειτουργίας. 4. Λειτουργία με κινούμενη ή σταθερή τελεία δεκαδικών. 5.
  • Seite 19 [TAX+] : Ποσό μαζί με φόρο [TAX-] : Ποσό χωρίς φόρο [COST] : Τιμή κόστους [SELL] : Τιμή πώλησης [MARGIN] : Ποσοστό κέρδους ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻣﻤﻴﺰات‬ ‫ﺁﻟﺔ ﺣﺎﺳﺒﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺷﻤﺴﻴﺔ وﺑﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫رﻗﻤﺎ‬ ‫ﺷﺎﺷﺔ ﺳﺎﺋﻞ ﺑﻠﻮر ﻓﻴﻢ‬ ‫ﻣﻮﺿﺔ ﺟﺒﺮﻳﻴﺔ‬ ‫ﺘﺔ أو ﻣﺘﺪاول‬ ‫ﻋﻤﻠﻴﺔ...
  • Seite 20 ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﻘﻴﻤﺔ‬ COST ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻴﻊ‬ SELL ‫ﺧﺼﻢ ﻣﻦ اﻟﺮﺑﺢ‬ MARGIN Changing battery/Cambio de bateria/Changer la pile/Trocando bateria/Auswechseln der batterien/Cambio delle batterie/ Vervangen van de batteri/バッテリの交換/밧데리 교환/ การเปลี ่ ย นแบตเตอรี ่ / 更換電池/Mengant bateri/Wymiana baterii/ Skiftning af batterier/Замена батареи/Αλλαγη μπαταριας/ ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ...
  • Seite 21 Haal het dekseltje van het vakje. Verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe batterij met de polen in aangegeven richting. 当製品は 1 LR44 および太陽電池を採用しており、長期間ご利用いただけ ます。ディスプレイが薄暗くなった場合は、バッテリを交換する必要があります。 背後のバッテリカバーを外し、正しい極の方向を確認してから、新しいバッテリを セットしてください。 이것은 1 LR44 밧데리 혹은 태양능전자로 긴생명을 유지합니다.표시가 점점흐려지면은 밧데리를 교환해줘야 합니다.밑부분의 케이스에서 밧데리를 꺼내어양극에...
  • Seite 22 ‫ﺗﺴﺘﺒﺪل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻘﺪﻳﻤﺔ وﺗﺪﺧﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﺠﺪﻳﺪة ﻓﻲ اﻟﻘﻄﺒﻴﺔ اﻟﻤﺒﻴﻨﺔ‬ ‫اﻟﺼﻨﺪوق‬ Correction and overflow/Corrección y sobrecapacidad de error /Correction et dépassement/Ccorreçăo e erro de excesso/ Korrektur und überlauf/Correzione e overflow/Correctie en /การแก ไ ข Overvloeien/ 修正およびオーバーロー/교정 과 과잉유출 และ ล น เกิ น / /Pembetulan dan overflow/Korygowanie 改正与溢载...
  • Seite 23 2. Overflow/Sobrecapacidad de error/Dépassement/Erro de excesso/ /ล น เกิ น / Überlauf/Overflow/Overvloeie/ オーバーフロー/과잉유출 溢載 /Overflow/Przepełnienie/Pladsmangel/Избыток/Υπερχείλιση/‫ﻃﻔﺢ‬ 1234567890 1234567890 1’234’567’890. x10000= [x] 10000 [=] 1’234.567890 1’234.567890 [CE/C] [CE/C] 9 [÷] 0 [=] 9÷0 [CE/C] Calculation examples/Ejemplos de cálculos/Exemples de calculs /Exemplos de cálculo/Beispiele für die berechnung/Esempi di /ตั...
  • Seite 24 Умножение и Деление/Πολλαπλασιασμός και διαίρεση/ ‫اﻟﻀﺮب اﻟﺤﺴﺎﺑﻲ واﻟﺘﻘﺴﻴﻢ‬ 5x3÷0.2=75 5 [x] 3 [÷] 0.2 [=] 75.00 8÷4x3.7+9=16.4 8 [÷] 4 [x] 3.7 [+] 9 [=] 16.40 3.Add-Mode/Modo Sumar/Mode Ajout/Módulo de Adicionar/Modus zum Addieren/Modo aggiunta/Toevoeg stand/ 加算モード/덧셈 방식 /โหมดบวก/ ”加位”模式(译注:此模式自动为全部的数值加入小数点) /Tambah –Mode/Tryb dopisywania (np.dodawania odsetek)/ Additions -Indstilling/Добавление-Модель/Λειτουργία...
  • Seite 25 5.Percentage/Porcentaje/Pourcentage/Porcentagem/Prozentsatz/Perce /เปอร เ ซ็ น ต / ntuale/Percentage/ /Persen / パーセンテージ/비율 百分比 Procent/Procent/ПроцентΠοσοστό/‫اﻟﺨﺼﻢ‬ 300x27%=81 300 [x] 27 [%] 11.2/56x100%=20% 11.2 [÷] 56 [%] 300+(300x40%)=420 300 [+] 40 [%] 420. 300-(300x40%)=180 300 [-] 40 [%] 180. 1400x12%=168 1400 [x] 12 [%] 168.
  • Seite 26 9 [÷] 7 [M+] 1.28 8 [÷] 3 [M-] =-1.38 2.66 [MRC] -1.38 [MRC] -1.38 8.COST/SELL/MARGIN Calculation/Cálculo de COSTO/VENTA/ MARGEN/ Calcul de COÛT/VENTE/MARGE/Cálculo do CUSTO /VENDA/MARGEM/Berechnung der KOSTEN/des VERKAUFS/ der GEWINNSPANNE/Calcolo di SPESA/VENDITA/PROFITTO/ PRIJS/VERKOOP/WINSTMARGE Berekenin/原価/売価/利益 /การคํ า นวณต น ทุ น /ราคาขาย/ 計算...