Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

U
= 5 V ± 10%
P
(I max. 120 mA)
EN 50 178/4.98; 5.2.9.5
IEC 364-4-41: 1992; 411(PELV/SELV)
(siehe, see, voir, vedi, véase
HEIDENHAIN D 231 929)
TTL
0
0
U
, U
, U
a1
a2
a0
0
U
, U
, U
, U
t
a1
a2
a0
aS
d
|t
| £ 50 ns
d
62S12-30
ERN 1320
b
HEIDENHAIN
D-83301 Traunreut-Germany
a
1 2 3 4 5 6
2a
2b
1a
1b
6b
5 V
5 V
0 V
0 V
U
Sensor
U
U
Sensor
P
N
a1
† 100 m (U
> 100 mm
Schirm auf Gehäuse
Shield on housing
Blindage sur boîtìer
Schermo sulla carcassa
Blindaje a carcasa
U aS :
Störungssignal
Fault detection signal
Signal de perturbation
Segnale di malfunzionamento
Señal de avería
U
= High:
aS
U
= Low:
aS
U
360° el.
a1
a
90° el.
U
‡ 2.5 V (–I
H
H
U
a2
U
† 0.5 V (I
† 20 mA)
L
L
U
a0
t
d
a ‡ 0.39 µs
6a
4b
4a
5b
5a
U
U
U
U
U
a1
a2
a2
a0
a0
† 50 m)
aS
> 100 mm
> 200 mm
Störquellen
Noise sources
M
Sources parasites
Origine del disturbo
Fuentes de interferencias
0
I
DIN EN 100 015 – 1
CECC 00015 – 1
† 20 mA)
DR. JOHANNES HEIDENHAIN GmbH
Dr.-Johannes-Heidenhain-Straße 5
83301 Traunreut, Germany
{ +49 (86 69) 31-0
| +49 (86 69) 50 61
E-mail: info@heidenhain.de
Technical support
| +49 (86 69) 31-10 00
Measuring systems { +49 (86 69) 31-31 04
3a
3b
E-Mail: service.ms-support@heidenhain.de
TNC support
{ +49 (86 69) 31-31 01
/
U
E-Mail: service.nc-support@heidenhain.de
aS
NC programming
{ +49 (86 69) 31-31 03
E-Mail: service.nc-pgm@heidenhain.de
PLC programming { +49 (86 69) 31-31 02
E-Mail: service.plc@heidenhain.de
Lathe controls
{ +49 (7 11) 95 28 03-0
E-Mail: service.hsf@heidenhain.de
www.heidenhain.de
Ve 00
524 404-91 · 6 · 7/2006 · H · Printed in Germany · Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice · Sous réserve de modifications · Con riserva di modifiche · Sujeto a modificaciones
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
ERN 1320
7/2006
WELLA1:67M, KUPPA1:06

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HEIDENHAIN ERN 1320

  • Seite 1 IEC 364-4-41: 1992; 411(PELV/SELV) Montageanleitung DIN EN 100 015 – 1 (siehe, see, voir, vedi, véase = Low: CECC 00015 – 1 HEIDENHAIN D 231 929) Mounting Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio 360° el. Instrucciones de montaje 90° el.
  • Seite 2 ERN 1320 13.1 Elektrischen Anschluss herstellen Electrical connection Maße in mm Préparer le raccordement électrique Dimensions in mm Cotes en mm Realizzare il collegamento elettrico 1.1±0.5 Dimensioni in mm Establecer conexión eléctrica Dimensiones en mm = Lagerung Bearing Id.-Nr. 333 276-xx Roulement Id.-Nr.