Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Daikin Home Controls Referenzhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Home Controls:

Werbung

Referenzhandbuch für Monteur und
Benutzer
Daikin Home Controls-Raumsensor
EKRSENDI1BA

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daikin Home Controls

  • Seite 1 Referenzhandbuch für Monteur und Benutzer Daikin Home Controls-Raumsensor EKRSENDI1BA...
  • Seite 6: Lieferumfang

    Schrauben 3,0 x 30 mm Dübel 5 mm 1,5-V-Batterien (LR03/Micro/AAA) Installations- und Bedienungsanleitung Dokumentation © 2022 Daikin Europe N.V., Belgien Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Herausgebers in keiner Form, weder ganz noch in Teilen, reproduziert, dupliziert oder elektronisch, mechanisch oder chemisch bearbeitet werden.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Informationen zu dieser Anleitung ......8 Gefahreninformationen..........8 Daikin Home Controls ..........10 Übersicht der Funktion und des Zubehörs ..... 11 Inbetriebnahme ............12 Verbindung mit dem DHC Access Point ...... 12 Montage ..............13 5.2.1 Montage mit den Klebestreifen ......13 5.2.2 Schraubenmontage .........
  • Seite 8: Informationen Zu Dieser Anleitung

    Informationen zu dieser Anleitung Informationen zu dieser Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie Ihr Daikin Home Controls (DHC)-Zubehör in Betrieb nehmen. Bewahren Sie die Anleitung so auf, dass Sie später bei Bedarf darin nachlesen können. Wenn Sie das Zubehör zur Verwendung an andere Personen übergeben, übergeben...
  • Seite 9 Gefahreninformationen Das Zubehör darf nur in einer trockenen und staubfreien Umgebung verwendet werden und muss vor den Auswirkungen von Feuchtigkeit, Vibrationen, Sonnen- und anderen Arten der Wärmeeinstrahlung, Kälte und mechanischer Belastung geschützt werden. Das Zubehör ist kein Spielzeug; lassen Sie keine Kinder damit spielen.
  • Seite 10: Daikin Home Controls

    Daikin Home Controls Daikin Home Controls Dieses Zubehör Teil DHC-Systems kommuniziert über eine spezielle drahtlose Verbindung. Das gesamte Zubehör des Systems kann komfortabel und individuell über die ONECTA-App konfiguriert werden. Alle durch das DHC-System in Kombination mit anderem Zubehör verfügbaren Funktionen werden im DHC- Anwendungsleitfaden beschrieben.
  • Seite 11: Übersicht Der Funktion Und Des Zubehörs

    Übersicht der Funktion und des Zubehörs Übersicht der Funktion und des Zubehörs Der DHC-Raumsensor misst die Raumtemperatur und Luftfeuchtigkeit und überträgt diese Werte regelmäßig an den DHC Access Point sowie die ONECTA-App, was eine Regulierung des Raumklimas nach Ihren Wünschen ermöglicht.
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    Point verbinden. Gehen Sie dazu wie folgt vor: 1. Öffnen Sie die ONECTA-App. 2. Klicken Sie auf das Plus-Symbol (+). 3. Wählen Sie das Menüelement Daikin Home Controls hinzufügen. 4. Wählen Sie DHC-Zubehör hinzufügen. 5. Entfernen Sie den Sensor (B) aus dem Rahmen, indem Sie die Seiten des Sensors greifen und ihn herausziehen (siehe Abbildung 2).
  • Seite 13: Montage

    Inbetriebnahme Sie können den Verbindungsmodus für weitere 3 Minuten starten, indem Sie kurz die Systemtaste (C) drücken (siehe Abbildung 3). 8. Befolgen Sie die Anweisungen in der App. Montage Lesen Sie sich diesen gesamten Abschnitt durch, bevor Sie das Zubehör montieren. Sie können den mitgelieferten Rahmen zum Anklemmen (A) verwenden, um den DHC-Raumsensor zu montieren, oder ihn ganz einfach in einen vorhandenen Schalter integrieren...
  • Seite 14: Schraubenmontage

    Inbetriebnahme Stellen Sie sicher, dass die Montagefläche glatt, fest, ununterbrochen, frei von Staub, Fett und Lösungsmitteln und nicht zu kalt ist, um eine lange Haftfähigkeit sicherzustellen. 2. Fixieren Sie die Klebestreifen (E) an der Rückseite der Montageplatte (D) in dem dafür vorgesehenen Bereich.
  • Seite 15: Montage Mit Unterputzdose

    Inbetriebnahme 4. Bohren Sie die markierten Löcher. Wenn Sie mit einer Steinwand arbeiten, bohren Sie die markierten 5-mm-Löcher setzen mitgelieferten Dübel ein. Wenn Sie mit einer Holzwand arbeiten, können Sie 1,5-mm-Löcher vorbohren, um die Schrauben einfacher einzusetzen. 5. Fixieren Sie die Montageplatte mit den mitgelieferten Schrauben und Dübeln (I) an der Wand (siehe Abbildung 6).
  • Seite 16 Inbetriebnahme Wenn Änderungen oder Arbeiten an der Hausinstallation (z. B. Erweiterung, Umgehung des Schalter- oder Buchseneinsätze) oder der Niederspannungsverteilung für die Montage oder Installation des Zubehörs durchgeführt werden müssen, müssen die folgenden Sicherheitshinweise beachtet werden: Das Gerät darf nur von Personen mit den entsprechenden elektrotechnischen Kenntnissen und der entsprechenden Erfahrung installiert werden!*...
  • Seite 17: Austauschen Der Batterien

    Austauschen der Batterien • Wählen Sie geeignetes Werkzeug, Messgeräte und, bei Bedarf, persönliche Schutzausrüstung; • Bewertung der Messergebnisse; • Auswahl des Materials für die Elektroinstallation zur Sicherung der Ausschaltbedingungen; • IP-Schutzklassen; • Installation des Materials für die Elektroinstallation; • Art des Versorgungsnetzwerks (TN-System, IT- System, TT-System) und der sich daraus ergebenden Anschlussbedingungen (klassischer Nullabgleich, Schutzleiter, erforderliche Zusatzmaßnahmen usw.).
  • Seite 18 Austauschen der Batterien 2. Drehen Sie die Elektronikeinheit um, um die Batterien auszutauschen. 3. Setzen Sie zwei neue 1,5-V-Batterien (LR03/Micro/ AA) ein. Stellen Sie sicher, dass Sie sie richtig herum einsetzen (siehe Abbildung 7). 4. Platzieren Sie die Elektronikeinheit wieder im Rahmen.
  • Seite 19: Problembehebung

    Problembehebung Verbrauchte Batterien sollten nicht über den Hausmüll entsorgt werden! Bringen Sie diese stattdessen zu einer Batterie-Sammelstelle vor Ort. Problembehebung Schwache Batterie Wenn der Spannungswert es zulässt, bleibt das Zubehörteil auch dann betriebsbereit, wenn die Batteriespannung niedrig ist. Abhängig von der genauen Ladung können Übertragungen eventuell wiederholt erneut gesendet werden, sobald die Batterien sich kurz erholen konnten.
  • Seite 20 Problembehebung Die Einschaltdauer gibt die maximale Übertragungszeit an. Dies ist das Verhältnis der Zeit, in der das Gerät aktiv überträgt, im Verhältnis zum Messzeitraum (1 Stunde). Es wird als Prozentsatz für 1 Stunde ausgedrückt. Wenn die zulässige Gesamtübertragungszeit erreicht wurde, stoppt das DHC-Zubehör die Übertragung, bis das Zeitlimit erreicht wurde.
  • Seite 21: Fehlercodes Und Blinkfolgen

    Problembehebung Fehlercodes und Blinkfolgen Blinkcode Bedeutung Lösung Blinkt kurz Funkübertra- Warten Sie, bis die orange gung/Übertra- Übertragung abge- gungsversuch/ schlossen wurde. Datenübertra- gung Leuchtet 1x Übertragung Setzen Sie den lange grün bestätigt Betrieb fort. Leuchtet 1x Übertragung/ Versuchen Sie es lange rot Betrieb fehlge- erneut (siehe „7.2...
  • Seite 22 Problembehebung Blinkcode Bedeutung Lösung Blinkt kurz Der Verbin- Befolgen Sie die orange (alle dungsmodus Anweisungen in 10 Sekunden) ist aktiv. der App, um das Zubehör hinzuzu- fügen (siehe „5.1 Verbindung mit dem DHC Access Point“ auf Seite 12). Blinkt 6x lange Zubehör Wenden Sie sich an defekt...
  • Seite 23: Werkseitige Einstellungen Wiederherstellen

    Werkseitige Einstellungen wiederherstellen Werkseitige Einstellungen wiederherstellen Die werkseitigen Einstellungen des Zubehörs können wiederhergestellt werden. In diesem Fall verlieren Sie alle Einstellungen. werkseitigen Einstellungen Zubehörs wiederherzustellen, gehen Sie wie folgt vor: 1. Nach der Montage kann die Elektronikeinheit (B) ganz einfach aus dem Rahmen zum Anklemmen herausgezogen werden.
  • Seite 24: Instandhaltung Und Reinigung

    Instandhaltung und Reinigung Instandhaltung und Reinigung Sie müssen für das Zubehör außer dem Austausch der Batterien (wenn erforderlich) keine Wartung durchführen. Lassen Sie Reparaturarbeiten von einem Fachmann durchführen. Reinigen Sie das Zubehör mit einem weichen, fuselfreien Tuch, das sauber und trocken ist. Sie können das Tuch mit ein wenig lauwarmem Wasser befeuchten, um hartnäckige Flecken zu entfernen.
  • Seite 25: Allgemeine Informationen Zum Funkbetrieb

    Neben der Übertragungsleistung und den Empfangsmerkmalen Empfängers spielen Umweltfaktoren, wie die Feuchtigkeit in der Nähe, eine wichtige Rolle, ebenso strukturellen/ Abschirmungsbedingungen vor Ort. Hiermit erklärt Daikin Europe N.V., dass der Funkgerättyp EKRSENDI1BA Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die Original-Konformitätserklärung ist über die EKRSENDI1BA-Produktseiten verfügbar. https://qr.daikin.eu/?N=EKRSENDI1BA...
  • Seite 26: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Gerätename: EKRSENDI1BA Netzspannung: 2x 1,5-V-Batterie (LR03/Micro/AAA) Stromaufnahme: max. 20 A Batterieleben (typ.): 2 Jahre Schutzgrad: IP20 Umgebungstemperatur: 5 bis 35°C Abmessungen (H x B x T): Ohne Rahmen: 55 x 55 x 19 mm Mit Rahmen: 86 x 86 x 20 mm Gewicht: 85 g (einschließlich Batterien)
  • Seite 27: Anweisungen Zur Entsorgung

    Technische Daten Anweisungen zur Entsorgung Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem allgemeinen Hausmüll! Elektronische Geräte müssen Einklang mit der Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über lokale Sammelpunkte für Elektronikabfall entsorgt werden. Informationen zur Konformität Das CE-Zeichen ist ein freies Handelszeichen, das sich ausschließlich an Behörden richtet und keine Garantie jeglicher Eigenschaften umfasst.
  • Seite 28 Kostenloser Download der ONECTA-App! 4P687368-1 - 2022.04...

Diese Anleitung auch für:

Ekrsendi1ba

Inhaltsverzeichnis