Seite 1
MANUALE D’USO MONTALATTE USER MANUAL MILK FROTHER MANUEL DE L’UTILISATEUR CHOCOLATIÈRE GEBRAUCHSANLEITUNG MILCHAUFSCHÄUMER GEBRUIKSAANWIJZING MELKOPSCHUIMER MANUAL DE USO ESPUMADOR DE LECHE MANUAL DE USO ESPUMADOR DE LEITE BRUKSANVISNING MJÖLKSKUMMARE РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ВСПЕНИВАТЕЛЬ МОЛОКА BRUGSANVISNING MÆLKESKUMMER INSTRUKCJA OBSŁUGI SPIENIACZ DO MLEKA KÄYTTÖOHJE MAIDONVAAHDOTIN BRUKSANVISNING...
Seite 2
For ytterligere informasjon om produktet: www.smeg.com .ننصح بق ر اءة هذا الكتيب بعناية حيث يضم جميع التعليمات ال� ت ي تضمن الحفاظ عىل الخصائص الجمالية والوظيفية للمنتج الذي قمت ب� ش ائه www.smeg.com للمزيد من المعلومات عن الم ُ ن ت َ ج برجاء زيارة...
Seite 4
Et husholdningsapparat fra SMEG indgår altid perfekt i kombination med andre produkter i omgivelserne og er samtidig et designobjekt i køkkenet. Vi håber, at du vil få fuld glæde af alle dit SMEG-apparats funktioner. Med venlig hilsen SMEG S.p.A.
Advarsler SIKKERHED Kontrollér, at der ikke er fremmedlegemer inde • Generelle sikkerhedsadvarsler. i apparatet. Da apparatet fungerer ved hjælp af elektrisk Overfyld ikke kanden, men følg altid • strøm, er det nødvendigt at overholde følgende niveauindikationerne, der er trykt inde i kanden sikkerhedsanvisninger.
Advarsler Kun for det europæiske marked: BORTSKAFFELSE Brug af dette apparat er tilladt for børn fra 8 Elektriske apparater må ikke bortskaffes med det • år og op, hvis de overvåges eller instrueres almindelige husholdningsaffald. om sikker brug af apparatet og forstår de involverede risici.
Beskrivelse/montering BESKRIVELSE AF APPARATET BESKRIVELSE AF (Fig.1) BETJENINGSELEMENTERNE (Fig. 1) Motorbase Kande Programvælger (7) Tandet piskeris (til skumning af mælk eller Apparatet er udstyret med 6 forudindstillede chokolade) programmer og en manuel funktion, som kan 3a Glas piskeris (til varm mælk) vælges vha.
Seite 8
I de to første tilfælde starter cy- anvisningerne fra Smeg for tilberedningen. klussen ikke. I de sidste to starter • Vælg det ønskede program, og fortsæt som cyklussen, men stopper efter nogle beskrevet for mælken.
Rengøring og vedligeholdelse eller for store mængder kan få pulverkaffe, cappucinopulver, tepul- piskeriset til at stop eller gå løs fra ver osv.). holderen. Manuel funktion RENGØRING OG • Fjern låget (4), og hæld kold mælk ind i VEDLIGEHOLDELSE (Fig. 1) kanden (2).
Seite 10
Opskrifter VARM CHOKOLADE IS-ESPRESSO MACCHIATO Mængde til to kopper Mængde til to kopper Ingredienser Ingredienser - Sødmælk 250 ml - Sødmælk 200 ml - Mørk chokolade - Kaffe 80 ml i flager 90 g - Isterninger 4 stk. Fremgangsmåde Fremgangsmåde •...
Seite 11
Hvad gør jeg, hvis..Hvad gør jeg, hvis..Problem Mulige årsager Løsning Stik ikke indsat. Sæt stikket i. Apparatet virker ikke. Kanden er tom. Fyld kanden op. Kanden er blevet fjernet Sæt kanden på plads. Apparatet stopper under under cyklussen. brug.
Seite 12
Il costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed useful for improvement of its products without prior The manufacturer reserves the right to make any changes deemed useful for the improvement of its products without notice.