Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Disney baby
#11095 EWS
Mr. Ray Ocean Lights & Music Gym™
Aktivität-Gym •
• Luk za igru • Saltea de activită i
Aktivitetsgym • Bebi gimnastika • Plocha na cvičenie • Igralni center
Centrum na cvičení • Játszószőnyeg babatornázóval
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ЗА СПРАВКИ НА ПО-КЪСЕН ЕТАП.
VAŽNO! SAČUVAJTE OVU UPUTU KAO PODSJETNIK.
IMPORTANT! A SE PĂSTRA PENTRU EVENTUALE CONSULTĂRI ULTERIOARE!
VIKTIGT! FÖRVARAS FÖR FRAMTIDA BEHOV!
VAŽNO! SAČUVATI ZA BUDUĆA KORIŠĆENJA.
DÔLEŽITÉ! TENTO NÁVOD USCHOVAJTE NA NESKORŠIE POUŽITIE!
POMEMBNO! SHRANITE ZA POZNEJŠO REFERENCO!
DŮLEŽITÉ! UCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ REFERENCI.
FONTOS! ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HASZNÁLATRA
MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR KIDS II® • ©2019 KIDS II, INC.
www.kids2.com/help
KIDS II, INC. ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190
KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855
KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081
KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA # 3900 • INT. 905-A COL • LOMAS DE
SANTA FE, DELEGACION ÁLVARO OBREGÓN, CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO C.P. 01219 • (55) 5292-8488
KIDS II UK LTD. 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080
KIDS II EUROPE BV • +31 20 2410934
PRINTED IN CHINA • IMPRIMÉ EN CHINE
DE • BG • HR • RO • SV • SR • SK • SL • CS • HU • 11095_6EWS_IS110419

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Kids II Disney baby Mr. Ray Ocean Lights & Music Gym

  • Seite 1 KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081 KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA # 3900 • INT. 905-A COL • LOMAS DE SANTA FE, DELEGACION ÁLVARO OBREGÓN, CIUDAD DE MÉXICO, MÉXICO C.P. 01219 • (55) 5292-8488 KIDS II UK LTD.
  • Seite 2 WARNUNG Zur Vermeidung schwerer oder tödlicher Verletzungen: • Das Kind NIEMALS unbeaufsichtigt lassen • Nur unter Aufsicht eines Erwachsenen verwenden • Keine zusätzlichen Schnüre oder Bänder am Produkt anbringen. • Man sollte Babys nicht auf diesem Activity-Center liegend schlafen lassen. •...
  • Seite 3 UPOZORENJE Za izbjegavanje teških ili smrtonosnih ozljeda: • NE ostavljajte dijete bez nadzora. • Koristiti samo pod nadzorom odrasle osobe. • Ne pričvršćujte dodatne vezice ili remenje na proizvod. • Ne ostavljajte bebu da spava na ovom proizvodu. • Ne koristite ovoj proizvod kao pokrivač. •...
  • Seite 4 VARNING För att undvika allvarliga eller dödliga kroppsskador: • Lämna ALDRIG barnet utan uppsikt. • Används endast under uppsikt av vuxen person. • Fäst inte några ytterligare snören eller remmar på produkten. • Lämna aldrig babyar ligga sovande i detta Activity-center. •...
  • Seite 5 VAROVANIE! Predídete vážnym alebo smrteľným zraneniam dodržiavaním nasledujúcich pokynov: • NIKDY nenechávajte dieťa bez dozoru. • Výrobok sa smie používať len pod dozorom dospelej osoby. • Na výrobok nepripevňujte dodatočné šnúry alebo pásy. • Nemali by ste nechávať vaše dieťa spať na hracej ploche. •...
  • Seite 6 VAROVÁNí Jak zabránit vážnému zranění nebo smrti: • NIKDY nenechávejte dítě bez dozoru. • Používejte pouze pod dozorem dospělé osoby. • NIKDY nepoužívejte dodatečné provázky nebo řemínky. • Miminka by v hracím centru neměla v leže spát. • Tento výrobek nepoužívejte jako přikrývku. •...
  • Seite 7 • Redovito provjeravajte proizvod na oštećene, nedostajuće ili labave dijelove. • NE koristite proizvod, ako su dijelovi oštećeni, slomljeni ili nedostaju. • Molimo obratite se na Kids II, ako su Vam potrebni zamjenski dijelovi ili upute. Ne mijenjajte dijelove. • Montarea trebuie să fie efectuată de către o persoană adultă.
  • Seite 8 • Redno preverjajte, če so na izdelku poškodovani, manjkajoči ali ohlapni deli. • Ne uporabljajte, če manjkajo deli ali pa so poškodovani ali polomljeni. • Po potrebi kontaktirajte Kids II za nadomestne dele in navodila. Nikoli ne menjajte delov. • Montáž tohoto výrobku smí provádět pouze dospělé osoby.
  • Seite 9 – 9 –...
  • Seite 10 – 10 –...
  • Seite 11 – 11 –...
  • Seite 12 Montageanleitung • Указания за монтаж: Uputa za sastavljanje • Instrucțiuni de montare Monteringsanvisning • Uputstvo za montažu Návod na montáž • Navodila za montažo Návod k montáži • Szerelési útmutató – 12 –...
  • Seite 13 – 13 –...
  • Seite 14 – 14 –...
  • Seite 15 Bedienungsanleitung • Упътване за експлоатация Uputa za korištenje • Instrucțiuni de utilizare • Bruksanvisning Uputstvo za upotrebu • Návod na použitie • Navodila za uporabo Návod k použití • Használati útmutató Niedrig Hoch Melodiemodus Eye-Tracking Nur Beleuchtung Изключено Ниско Високо Режим...
  • Seite 16 nicht im Lieferumfang enthalten • не са включени в обхвата на доставката nije sadržano u isporuci • Nu sunt incluse. • medföljer ej • nije sadržano u obimu isporuke Nie sú súčasťou balenia. • Ni vključena v obseg dobave. • není součástí balení A csomagolás nem tartalmazza Installation der Batterien •...
  • Seite 17 Informationen zum Akku • Информация за батерията Informacije o baterijama • Informații despre baterii Information batterier • Informacije o bateriji • Informácie o batériách Informacije o bateriji • Informace o baterii • Tudnivalók az akkumulátorról Das Musikspeilzeug benötigt (3) Alkaline Batterien der Größe AA/LR6 (1,5 V) (nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Seite 18 Za glazbenu igračku potrebne su tri (3) alkalne baterije veličine AA/LR6 (1,5 V) (nije sadržano u isporuci). OPREZ: Molimo obratite pažnju na upute za baterije iz ovog poglavlja. Kod nepridržavanja moglo bi doći do smanjenog trajanja korištenja baterija te curenje ili raspuknuća baterija. •...
  • Seite 19 Musikenheten behöver (3) alkaline batterier med storlek AA/LR6 (1,5 V) (som ej medföljer). VARNING: Vänligen observera anvisningarna om batterierna i detta avsnitt. Om du inte följer dessa kan det leda till att batterierna försämras, att de rinner ut eller exploderar. •...
  • Seite 20 Na prehrávanie melódií vo výrobku sú potrebné 3 alkalické AA/LR6 (1,5 V) batérie (nie sú súčasťou balenia). POZOR! Dodržiavajte, prosím, pokyny týkajúce sa batérií, ktoré sú uvedené v tomto odseku. Ich nerešpektovanie môže zapríčiniť kratšiu životnosť, vytečenie alebo prasknutie batérie. •...
  • Seite 21 Tato hudební hračka vyžaduje (3) AA/LR6 (1,5 V) alkalické baterie (nejsou součástí balení). POZOR: Přečtěte si pokyny k bateriím obsažené v této části. Pokud tak neučiníte, může to mít za následek snížení životnosti baterie, vytečení nebo prasknutí baterie. • Baterie vždy uchovávejte mimo dosah dětí. •...
  • Seite 22 Pflege und Reinigung • Грижа и почистване • Njega i čišćenje Curățare și întreținere • Skötsel och rengöring Čišćenje i nega • Údržba a čistenie • Nega in čiščenje Údržba a čištění • Ápolás és tisztítás Decke – Entfernen Sie Spielzeugbügel, Herr Ray, Spielzeug und Plüschspielzeug vor dem Waschen. Im Schongang mit kaltem Wasser in der Waschmaschine waschen.
  • Seite 23 Podloga za igru – Pre pranja skinite luk za igračke, gospodina Reja, igračke i plišane igračke. Dozvoljeno je delikatno mašinsko pranje hladnom vodom. Ne koristiti izbeljivače. Sušiti na vazduhu. Luk za igračke i igračke – Pre upotrebe prebrisati vlažnom krpom i blagom sapunicom. Sušiti na vazduhu. Ne potapati u vodu.