Herunterladen Diese Seite drucken

Orno OR-OA-6197L6 Bedienungsanleitung

Not- und netzleuchte metu led

Werbung

OR-OA-6197L6
ORNO-LOGISTIC Sp. z o.o.
ul. Rolników 437
44-141 Gliwice POLAND
tel. (+48) 32 43 43 110
(PL) WAŻNE!
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia, należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi oraz zachować ją na przyszłość. Dokonanie samodzielnych napraw i modyfikacji
skutkuje utratą gwarancji. Producent nie odpowiada za uszkodzenia mogące wyniknąć z nieprawidłowego montażu czy eksploatacji urządzenia. Z uwagi na fakt, że dane techniczne
podlegają ciągłym modyfikacjom, Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian dotyczących charakterystyki wyrobu oraz wprowadzania innych rozwiązań
konstrukcyjnych nie pogarszających parametrów i walorów użytkowych produktu.
Najnowsza wersja instrukcji do pobrania na stronie www.orno.pl. Wszelkie prawa do tłumaczenia/interpretowania oraz prawa autorskie niniejszej instrukcji są zastrzeżone.
1.
Wszelkie czynności wykonuj przy odłączonym zasilaniu.
2.
Nie zanurzaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
3.
Nie przykrywaj urządzenia podczas pracy.
4.
Nie obsługuj urządzenia, gdy uszkodzona jest obudowa.
5.
Nie otwieraj urządzenia i nie dokonuj samodzielnych napraw.
6.
Nie używaj urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem.
7.
Produkt nierozbieralny. W przypadku uszkodzenia źródła światła nie nadaje się do naprawy.
8.
Nie patrz bezpośrednio w stronę diod LED z bliskiej odległości.
9.
Minimalna odległość jaką może mieć oprawa oświetleniowa od miejsc i obiektów oświetlanych.
10.
Należy natychmiast wymienić popękany lub uszkodzony klosz lub ekran, szybkę ochronną.
11.
Produkt nie nadający się do okrywania materiałem termoizolacyjnym.
12.
Ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
13.
Nie współpracuje ze ściemniaczami.
14.
Wyrób zgodny z CE.
15.
Klasa ochrony I.
16.
Produkt przeznaczony do użytku wewnątrz pomieszczeń oraz na zewnątrz.
(EN) IMPORTANT!
Before using the device, read this Service Manual and keep it for future use. Any repair or modification carried out by yourselves results in loss of guarantee. The manufacturer is
not responsible for any damage that can result from improper device installation or operation. In view of the fact that the technical data are subject to continuous modifications,
the manufacturer reserves a right to make changes to the product characteristics and to introduce different constructional solutions without deterioration of the product
parameters or functional quality.
The latest version of the Manual can be downloaded from www.orno.pl. Any translation/interpretation rights and copyright are reserved in relation to this Manual.
1.
Disconnect the power supply before any activities on the product.
2.
Do not immerse the device in water or other fluids.
3.
Do not cover the device during its operation.
4.
Do not operate the device when its housing is damaged.
5.
Do not open the device and do not repair it by yourselves.
6.
Do not use the device contrary to its purpose.
7.
The product is not dismountable. In case of light source damage, it is irreparable.
8.
Do not look at LEDs directly from up close.
9.
The minimal distance of a light fixture (its light source) from the spots and objects that it's illuminating.
10.
The chipped globe, screen or protective shield must be replaced immediately.
11.
Product not suitable for covering with heat-insulating material.
12.
Risk of electric shock.
13.
The product is not compatible with lighting dimmers.
14.
Product compliant with CE standards.
15.
Protection class I.
16.
The product is suitable for indoor and outdoor installation.
(DE) WICHTIG!
Machen Sie sich mit dem Inhalt der Bedienungsanleitung vertraut, bevor sie mit der Nutzung der Anlage beginnen. Die Durchführ ung eigenmächtiger Reparaturen und
Modifikationen hat den Verlust der Garantie zur Folge. Der Hersteller haftet für Beschädigungen nicht, die sich aus der nicht fachgerechten Montage oder Einsatz der Anlage
ergeben. Da technische Daten ständigen Modifikationen unterliegen, behält sich der Hersteller das Recht vor, Änderungen bezüglich Erzeugnischarakteristik und anderer
Konstruktionsänderungen vorzunehmen, die Parameter und Nutzwerte des Produkts nicht beeinträchtigen.
Die neuste Version der Bedienungsanleitung ist verfügbar zum Download unter www.orno.pl. Alle Rechte auf Übersetzung/Auslegung sowie Urheberrechte dieser
Bedienungsanleitung sind vorbehalten.
1.
Alle Arbeiten dürfen nur bei abgeschalteter Stromversorgung durchgeführt werden.
2.
Tauchen Sie die Einrichtung niemals in Wasser oder anderen Flüssigkeiten.
3.
Bei der Arbeit decken Sie die Einrichtung nie ab.
4.
Bedienen Sie die Einrichtung nicht, wenn das Gehäuse beschädigt ist.
5.
Öffnen Sie die Einrichtung nicht und führen Sie keine selbstständigen Reparaturen aus.
6.
Verwenden Sie die Einrichtung nur ordnungsgemäß.
7.
Das Produkt ist nicht zerlegbar. Im Falle einer Beschädigung der Lichtquelle ist es irreparabel.
8.
Schauen Sie nie direkt auf die LEDs aus einem Nahbereich.
9.
Den Mindestabstand, den die Leuchte (deren Lichtquelle) von den beleuchteten Orten und Objekten haben muss.
10.
Gesplitterte oder zerbrochene Teile (Lampenschirm, Abschirmung, Schutzscheibe) müssen sofort ersetzt werden.
11.
Das Produkt darf nicht mit wärmedämmendem Material bedeckt werden.
12.
Gefahr eines Stromschlags.
13.
Das Produkt kann nicht zusammen mit Beleuchtungsdimmern verwendet werden.
14.
CE-konformes Gerät.
15.
Schutzklasse I.
16.
Das Produkt ist für den Einsatz im Innen- und Außenbereich bestimmt.
(PL) Oprawa sieciowo awaryjna METU LED
(EN) Mains-powered emergency light fixture
(DE) Not- und Netzleuchte METU LED

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Orno OR-OA-6197L6

  • Seite 1 The latest version of the Manual can be downloaded from www.orno.pl. Any translation/interpretation rights and copyright are reserved in relation to this Manual. Disconnect the power supply before any activities on the product.
  • Seite 2 Każde gospodarstwo jest użytkownikiem sprzętu elektrycznego i elektronicznego, a co za tym idzie potencjalnym wytwórcą niebezpiecznego dla ludzi i środowiska odpadu, z tytułu obecności w sprzęcie niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Z drugiej strony zużyty sprzęt to cenny materiał, z którego możemy odzyskać surowce takie jak miedź, cyna, szkło, żelazo i inne.
  • Seite 3 świetlny światła ochrony (mm) awaryjnego (kg) 230V~, 240lm (AC)/ neutralny SMD5730 Poliwęglan OR-OA-6197L6 2,7W 6000 180 min. IP65 350x107x65 50Hz 140lm (DC) biały LED – 10 szt (korpus i klosz) INSTALACJA Uwaga: Przed przystąpieniem do podłączania urządzenia upewnij się, czy wyłączone zostało główne zasilanie.
  • Seite 4 Lichtfarbe Lichtquelle Schutzart Material gewicht Notbeleuchtung (mm) (kg) Polycarbonat 230V~, 240lm (AC)/ neutral SMD5730 OR-OA-6197L6 2,7W 6000 180 Min. IP65 350x107x65 (Körper und 50Hz 140lm (DC) weiß LED – 10 Stk. Lampenschirm) MONTAGE Wichtig: Stellen Sie sicher, dass die Hauptstromversorgung ausgeschaltet ist, bevor Sie das Gerät anschließen.