Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 43
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für JOBYNA JB-HW-M09

  • Seite 3 JOBYNA 13-26 27-40 41-54 55-68 69-82 83-96...
  • Seite 15: Product Description

    STATEMENT Thank you for purchasing this product. In order to ensure the correct use of this product, please read the user manual carefully before use, and keep this manual in a place where you can refer to it at any time.
  • Seite 16 INTRODUCTION TO LIGHT SOURCES AND WAVELENGTHS LIGHT SOURCES AND WAVELENGTHS color wavelength Function (different wavelengths, different skin depths) It is an extremely effective light source for activating cellular activity, and energy is available to many hair follicles and sebaceous glands. And can stimulate macrophages to release cytokines, Blue light 460nm thereby affecting the formation of inflammation, and play a certain healing and repair,...
  • Seite 17: Product Parameters

    JB-HW-M09 PRODUCT PARAMETERS Model No JB-HW-M09 Product Red & Infrared Light Neck Belt Name Voltage DC 12V Power LED QTY 32PCS Wavelength Red LED660nm*1;Infrared LED850nm*2 Material Size 600*110mm Package Neck Strap*1; Control Switch*1; Elastic contents Band*1; USB Boost Cable*1; Power Bank Bag*1;...
  • Seite 18 INSTRUCTIONS FOR USE 1. Press the power switch, the indicator light is on. 2. Wavelength selection: press the "R" key once, the LED power indicator will display green, and both red and infrared light will be on; press the "R" key twice, only the near-infrared light will be on (not visible to the naked eye, slightly glowing in dark light) ), the red light is off;...
  • Seite 19 PRODUCT PARAMETERS JB-HW-M19 Model No JB-HW-M19 Product Red and infrared light hat Name AC 100-240V, DC 12V (can be connected to Voltage power bank or AC power) Power LED QTY 144PCS Wavelength Blue light 460nm*1; Red light 660nm*1; Infrared light 850nm*1 Material Size 300*245mm...
  • Seite 20 INSTRUCTIONS FOR USE 1. Press the power switch, the indicator light is on. 2. Wavelength selection: press the "R" key once, the LED power indicator will display green, and the blue light will be all on; press the "R" key twice, the infrared and red lights will all light up; press the "R" key three times, the blue light, red light/infrared light turns on alternately;...
  • Seite 21 PRODUCT PARAMETERS JB-HW-M29 Model No JB-HW-M29 Product Red and infrared light foot pads Name Voltage AC 100-240V, DC 12V (can be connected to power bank or AC power) Power LED QTY 150PCS Wavelength Red light 640nm*1;Red light 660nm*1; Infrared 880nm*1 Material Size 760*130mm...
  • Seite 22 INSTRUCTIONS FOR USE 1. Press the power switch, the indicator light is on. 2. Wavelength selection: press the "R" key once, the LED power indicator will display green, and both red and infrared light will be on; press the "R" key twice, only the near-infrared light will be on (not visible to the naked eye, slightly glowing in dark light) ), the red light is off;...
  • Seite 23 PRODUCT PARAMETERS JB-HW-M39 Model No JB-HW-M39 Product Red light & infrared light shoes Name Voltage AC 100-240V, DC 12V (can be connected to power bank or AC power) Power LED QTY 158PCS Wavelength Red light 660nm*1; infrared light 850nm*2. Material Size 350*220mm Package...
  • Seite 24 INSTRUCTIONS FOR USE 1. Press the power switch, the indicator light is on. 2. Wavelength selection: press the "R" key once, the LED power indicator will display green, and both red and infrared light will be on; press the "R" key twice, only the near-infrared light will be on (not visible to the naked eye, slightly glowing in dark light) ), the red light is off;...
  • Seite 25 JB-HW-M49 PRODUCT PARAMETERS Model No JB-HW-M49 Product Red and infrared light full body pad Name Voltage AC 100-240V, working voltage 36V Power 160W LED QTY 960PCS Wavelength Red light 660nm*1; infrared light 850nm*2. Material Size 1700*400mm Package Mat*1; Control Switch*1; AC Power contents Adapter*1;...
  • Seite 26 INSTRUCTIONS FOR USE 1. Press the power switch, the indicator light is on. 2. Wavelength selection: press the "R" key once, the LED power indicator will display green, and both red and infrared light will be on; press the "R" key twice, only the near-infrared light will be on (not visible to the naked eye, slightly glowing in dark light) ), the red light is off;...
  • Seite 27 PRODUCT PARAMETERS Model No JB-HW-C08 JB-HW-C08 Product Red and infrared light belt Name Voltage AC 100-240V, DC 12V (can be connected to power bank or AC power) Power LED QTY 150PCS Wavelength Red light 660nm*1; infrared light 850nm*2. Material Size 200*460mm Package Belt*1;...
  • Seite 28 INSTRUCTIONS FOR USE 1. Press the power switch once, it will display “ALL”, and the infrared & red light will be on; Press the power switch twice, it will display 10HZ, and the 660, 850 & pulse mode are on and flashes, press the power switch three times, and it will display “OFF”, indicating that all modes are turned off.
  • Seite 29 声明 この商品をお買い上げいただき、誠にありがとうございます。 本製品を正しくお使いいただ くために、ご使用前に必ずお読みになり、いつでも参照できる場所に保管してください。 製品説明 生活や仕事へのプレッシャーが高まる中、人の体にはさまざまな問題があります。 赤色光赤外線は、ジムや 家庭で使用できる新しいタイプの光線療法装置です。 それは、安全で、効率的で、信頼性が高く、痛みがな く、薬物を使用せず、体の痛みを和らげる自然な解決策です。 人間の組織のさまざまな深さに伝染し、筋肉 や皮下組織などに直接熱効果を発生させることができます。 利用方法 頭、首、肩、胸、背中、腕、腹部、腰、腰、膝、足、肘、その他の体の部分に適しています。 (製品を使用 できる体の部分は、製品の特性によって決まります)。 禁忌 1.13 歳未満の子供および妊婦は光線療法製品を使用しないでください; 2。癌患者; 3。結核患者; 4。急性化膿 性炎症; 5。出血性患者; 6。心臓病およびペースメーカー患者; 7。動脈硬化症患者; 8。新生児および乳児; 9。 光線にアレルギーがあり、医師がこの製品を使用するのに不適切であると見なした患者。 警告 1.目を照射しないでください。 2.子供に遊ばせないでください。 3.水に触れないでください。 4.ワイヤー やプラグが損傷している場合は、使用しないでください。 5.防水ではなく、屋内でのみ使用してください。...
  • Seite 30 TO LIGHT 光源と波長の紹介 SOURCES AND WAVELENGTHS 色 波長 機能(異なる波長、異なる皮膚の深さ) それは細胞活動を活性化するための非常に効果的な光源であり、エネルギ ーは多くの毛包と皮脂腺に利用可能です。 また、マクロファージを刺激 青色光 460nm してサイトカインを放出し、それによって炎症の形成に影響を与え、特定 の治癒と修復、抗炎症、鎮静を果たし、うっ血と痛みの緩和に特定の効果 をもたらします。 細胞の酸素交換機能を改善し、 血液循環を促進し、 毛細血管の靭性を高め、 オレンジ色の光 605nm 皮膚の免疫機能を改善し、皮膚の感受性を低下させ、色素を分解して色素 沈着を軽減することができます。 高純度、強力な光源、均一なエネルギー密度の特徴があります。 それは 640nm スキンケアと回復に重要な役割を果たし、生物活性光として知られていま 赤信号 す。 赤色光は、細胞活動を高め、細胞代謝を促進し、血液循環を促進し、 皮膚に大量のコラーゲンと繊維組織を分泌させてそれ自体を満たし、血液 循環を加速し、 皮膚の弾力性を高め、 皮膚のクロロシスとくすみを改善し、 660nm -老化、老化防止の酸化と修復。 それは裸眼では見えず、人間の組織の奥深くまで浸透し、局所血管を拡張 し、血液循環を加速し、局所動脈血供給を増加させ、より多くのエネルギ 赤外線 850nm ーと栄養サポートを提供し、病変の治癒を促進し、筋肉の緊張を和らげる...
  • Seite 31 製品パラメータ JB-HW-M09 モデル番号 JB-HW-M09 商品名 レッド&赤外線ライトネックベルト 電圧 DC 12V 動力 LED 数量 32PCS 波長 赤色 LED660nm * 1;赤外線 LED850nm * 2 材料 サイズ 600*110mm ネックストラップ* 1; コントロールスイ パッケージ ッチ* 1; ゴムバンド* 1; USB ブーストケ の内容 ーブル* 1; パワーバンクバッグ* 1; ユー...
  • Seite 32 使用説明書 1.電源スイッチを押すと、インジケーターライトが点灯します。 2.波長の選択:「R」キーを 1 回押すと、LED 電源インジケーターが緑色に表示され、赤色と赤外線の両 方のライトが点灯します。 「R」キーを 2 回押すと、近赤外線のみがオンになり(肉眼では見えず、暗 い光ではわずかに光ります)、赤色のライトはオフになります。 「R」キーを 3 回押すと、赤色のライ トのみがオンになり、近赤外線のライトがオフになります。 「R」キーを 4 回押すと、すべての LED ラ イトが消灯します。 3.温度の選択:デフォルトの温度は 39°C±2 です。「°C」キーを 1 回押すと、LED 電源インジケータ ーが青色で表示され、製品の加熱温度は 43°C±2 です。 「°C」キーを 2 回押すと、LED 電源インジケ ーターが赤く表示され、製品の加熱温度は 47℃±2 です。 4.パルス選択:「R」キーを押して波長モードを設定し、次に「P」キーを押して対応する波長パルスモ ードを開始します。 5.タイミング選択:タイミングボタンを押し、「Ⅰ」を 10 分間押し、10 分のインジケーターライトが 点灯し、「Ⅱ」が...
  • Seite 33 製品パラメータ JB-HW-M19 JB-HW-M19 モデル番号 商品名 赤と赤外線の光の帽子 AC 100-240V、DC 12V(パワーバンクま 電圧 たは AC 電源に接続可能) 動力 144PCS LED 数量 ブルーライト 460nm * 1; 赤色光 660nm * 波長 1; 赤外線 850nm * 1 材料 300*245mm サイズ 帽子* 1; AC 電源アダプター* 1; コントロ パッケージ ールスイッチ* 1;...
  • Seite 34 使用説明書 1.電源スイッチを押すと、インジケーターライトが点灯します。 2.波長の選択:「R」キーを 1 回押すと、LED 電源インジケーターが緑色に表示され、青色のライトが すべてオンになります。 「R」 キーを 2 回押すと、 赤外線ライトと赤色ライトがすべて点灯します。「R」 キーを 3 回押すと、青色ライト、赤色ライト/赤外線ライトが交互に点灯します。 「R」キーを 4 回押 すと、すべての LED ライトが消灯します。 3.温度の選択:デフォルトの温度は 39°C±2 です。「°C」ボタンを 1 回押すと、LED 電源インジケ ーターが青色で表示され、製品の加熱温度は 43°C±2 です。 「°C」ボタンを 2 回押すと、LED 電源 インジケーターが赤く表示されます。製品の加熱温度は 47℃±2 です。 4.パルス選択:「R」キーを押して波長モードを設定し、次に「P」キーを押して対応する波長パルスモ ードを開始します。 5.タイミング選択:タイミングボタンを押し、「Ⅰ」を 10 分間押し、10 分のインジケーターライトが 点灯し、...
  • Seite 35 製品パラメータ JB-HW-M29 モデル番号 JB-HW-M29 商品名 赤と赤外線のフットパッド AC 100-240V、DC 12V(パワーバンクまたは 電圧 AC 電源に接続可能) 動力 LED 数量 150PCS 赤色光 640nm * 1;赤色光 660nm * 1;赤外線 波長 880nm * 1 材料 サイズ 760*130mm フットパッド* 1; AC 電源アダプター* 1; パ ッ ケ ー ジ コントロールスイッチ* 1;...
  • Seite 36 使用説明書 1.電源スイッチを押すと、インジケーターライトが点灯します。 2.波長の選択:「R」キーを 1 回押すと、LED 電源インジケーターが緑色に表示され、赤色と赤外線の両 方のライトが点灯します。 「R」キーを 2 回押すと、近赤外線のみがオンになり(肉眼では見えず、暗い 光ではわずかに光ります)、赤色のライトはオフになります。 「R」キーを 3 回押すと、赤色のライトの みがオンになり、近赤外線のライトがオフになります。 「R」キーを 4 回押すと、すべての LED ライトが 消灯します。 3.温度の選択:デフォルトの温度は 39°C±2 です。「°C」キーを 1 回押すと、LED 電源インジケーター が青色で表示され、製品の加熱温度は 43°C±2 です。 「°C」キーを 2 回押すと、LED 電源インジケー ターが赤く表示され、製品の加熱温度は 47℃±2 です。 4.パルス選択:「R」キーを押して波長モードを設定し、次に「P」キーを押して対応する波長パルスモー ドを開始します。 5.タイミング選択:タイミングボタンを押し、「Ⅰ」を 10 分間押し、10 分のインジケーターライトが点 灯し、「Ⅱ」が...
  • Seite 37 JB-HW-M39 製品パラメータ モデル番号 JB-HW-M39 商品名 赤色光と赤外線の靴 AC 100-240V、DC 12V(パワーバンクまた 電圧 は AC 電源に接続可能) 動力 LED 数量 158PCS 波長 赤色光 660nm * 1; 赤外線 850nm * 2 材料 サイズ 350*220mm 靴* 1(1 足ではありません); AC 電源ア パッケージ ダプター* 1; コントロールスイッチ* 1; USB ブーストケーブル* 1; パワーバンク の内容...
  • Seite 38 使用説明書 1.電源スイッチを押すと、インジケーターライトが点灯します。 2.波長の選択:「R」キーを 1 回押すと、LED 電源インジケーターが緑色に表示され、赤色と赤外線の両 方のライトが点灯します。 「R」キーを 2 回押すと、近赤外線のみがオンになり(肉眼では見えず、暗 い光ではわずかに光ります)、赤色のライトはオフになります。 「R」キーを 3 回押すと、赤色のライ トのみがオンになり、近赤外線のライトがオフになります。 「R」キーを 4 回押すと、すべての LED ラ イトが消灯します。 3.温度の選択:デフォルトの温度は 39°C±2 です。「°C」キーを 1 回押すと、LED 電源インジケーター が青色で表示され、製品の加熱温度は 43°C±2 です。 「°C」キーを 2 回押すと、LED 電源インジケー ターが赤く表示され、製品の加熱温度は 47℃±2 です。 4.パルス選択:「R」キーを押して波長モードを設定し、次に「P」キーを押して対応する波長パルスモ ードを開始します。 5.タイミング選択:タイミングボタンを押し、「Ⅰ」を 10 分間押し、10 分のインジケーターライトが点 灯し、「Ⅱ」が...
  • Seite 39 JB-HW-M49 製品パラメータ モデル番号 JB-HW-M49 商品名 赤と赤外線の全身パッド 電圧 AC 100-240V、動作電圧 36V 動力 160W LED 数量 960PCS 波長 赤色光 660nm * 1; 赤外線 850nm * 2。 材料 サイズ 1700*400mm パッケージ マット* 1; コントロールスイッチ* 1; の内容 AC 電源アダプター* 1; 電源コード* 1; ユーザーマニュアル* 1 関数...
  • Seite 40 使用説明書 1.電源スイッチを押すと、インジケーターライトが点灯します。 2.波長の選択:「R」キーを 1 回押すと、LED 電源インジケーターが緑色に表示され、赤色と赤外線の両 方のライトが点灯します。 「R」キーを 2 回押すと、近赤外線のみがオンになり(肉眼では見えず、暗 い光ではわずかに光ります)、赤色のライトはオフになります。 「R」キーを 3 回押すと、赤色のライ トのみがオンになり、近赤外線のライトがオフになります。 「R」キーを 4 回押すと、すべての LED ラ イトが消灯します。 3.温度の選択:デフォルトの温度は 39°C±2 です。「°C」キーを 1 回押すと、LED 電源インジケータ ーが青色で表示され、製品の加熱温度は 43°C±2 です。 「°C」キーを 2 回押すと、LED 電源インジケ ーターが赤く表示され、製品の加熱温度は 47℃±2 です。 4.パルス選択:「R」キーを押して波長モードを設定し、次に「P」キーを押して対応する波長パルスモ ードを開始します。 5.タイミング選択:タイミングボタンを押し、「Ⅰ」を 10 分間押し、10 分のインジケーターライトが 点灯し、「Ⅱ」が...
  • Seite 41 製品パラメータ JB-HW-C08 JB-HW-C08 モデル番号 商品名 赤と赤外線のライトベルト AC 100-240V、DC 12V(パワーバンクまた 電圧 は AC 電源に接続可能) 動力 150PCS LED 数量 赤色光 660nm * 1; 赤外線 850nm * 2。 波長 材料 サイズ 200*460mm ベルト* 1; コントロールスイッチ* 1; AC パ ッ ケ ー ジ 電源アダプター* 1; 弾性ベルト* 1; USB 充 電ケーブル* 1;...
  • Seite 42 使用説明書 1.電源スイッチを 1 回押すと、「ALL」と表示され、赤外線と赤色のライトが点灯します。電源スイッチ を 2 回押すと 10HZ が表示され、 660、 850&パルスモードがオンで点滅し、 電源スイッチを 3 回押すと 「OFF」 と表示され、すべてのモードがオフになっていることを示します。 2.タイミングボタンを押します。合計 5 つのギアを押し、それぞれを押して 1 つのギアをそれぞれ 5-10-15-20-25-30 分調整します。時間切れになると、製品は自動的にシャットオフします。 3.振動ボタンを押します。6 つのギアがあり、それぞれを押してギアを調整します。それぞれ S0-S1-S2-S3-S4-S5、各ギアの振動強度に一貫性がありません。 4.波長ボタンを押し、1 回押すと、660nm の赤色光が点灯します。 2 回押すと、850 nm の赤外線がオン になります(肉眼では見えず、暗い光でわずかに光ります)。 3 回押すと、660nm と 850nm の両方がオ ンになり、ディスプレイに「ALL」と表示されます。 5.±ボタンを押します。5 つのギアがあり、それぞれを押してギアを調整します。それぞれ...
  • Seite 43: Produktbeschreibung

    ERKL ARUNG Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Um die korrekte Verwendung dieses Produkts sicherzustellen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung vor der Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie diese Anleitung an einem Ort auf, an dem Sie jederzeit darauf zurückgreifen können. PRODUKTBESCHREIBUNG Mit dem zunehmenden Druck des Lebens und der Arbeit werden die Körper der Menschen verschiedene Probleme haben.
  • Seite 44 EINFUHRUNG IN LICHTQUELLEN UND WELLENLANGEN LIGHT SOURCES AND WAVELENGTHS Farbe Wellenlänge Funktion (unterschiedliche Wellenlängen, unterschiedliche Hauttiefen) Es ist eine äußerst effektive Lichtquelle zur Aktivierung der Zellaktivität und Energie steht vielen Haarfollikeln und Talgdrüsen zur Verfügung. Und kann Makrophagen dazu anregen, Blaues Licht 460nm Zytokine freizusetzen und dadurch die Entstehung von Entzündungen zu beeinflussen, und eine...
  • Seite 45 PRODUKTPARAMETER JB-HW-M09 Modell Nr JB-HW-M09 Produktname Roter und infraroter heller Halsgürtel Stromspannung DC 12V Leistung LED-MENGE 32PCS Rote LED660nm*1; Wellenlänge Infrarot-LED850nm*2 Material Größe 600*110mm Halsband * 1; Steuerschalter*1; Gummiband * 1; USB-Boost-Kabel*1; Packungsinhalt Powerbank-Tasche * 1; Benutzerhandbuch*1. Infrarot, Rotlicht, Puls, Heizung,...
  • Seite 46 GEBRAUCHSANWEISUNG 1. Drücken Sie den Netzschalter, die Kontrollleuchte leuchtet. 2. Wellenlängenauswahl: Drücken Sie einmal die Taste „R“, die LED-Betriebsanzeige leuchtet grün und sowohl das rote als auch das infrarote Licht leuchten. Drücken Sie zweimal die Taste „R“, nur das Nahinfrarotlicht ist eingeschaltet (mit bloßem Auge nicht sichtbar, leuchtet leicht im dunklen Licht), das rote Licht ist ausgeschaltet;...
  • Seite 47 PRODUKTPARAMETER JB-HW-M19 Modell Nr JB-HW-M19 Produktname Roter und infraroter Lichthut AC 100-240 V, DC 12 V (kann an Stromspannung Powerbank oder Wechselstrom angeschlossen werden) Leistung LED-MENGE 144PCS Blaulicht 460nm*1; Rotes Licht Wellenlänge 660nm*1; Infrarotlicht 850nm*1 Material Größe 300*245mm Hut*1; Netzteil*1; Steuerschalter*1; Packungsinhalt USB-Boost-Kabel*1;...
  • Seite 48 GEBRAUCHSANWEISUNG 1.Drücken Sie den Netzschalter, die Kontrollleuchte leuchtet. 2. Wellenlängenauswahl: Drücken Sie einmal die Taste „R“, die LED-Betriebsanzeige leuchtet grün und das blaue Licht leuchtet vollständig auf. Drücken Sie zweimal die Taste „R“, die Infrarot- und Rotlichter leuchten auf; Drücken Sie dreimal die Taste "R", das blaue Licht, das rote Licht / das Infrarotlicht werden abwechselnd eingeschaltet.
  • Seite 49 PRODUKTPARAMETER JB-HW-M29 Modell Nr JB-HW-M29 Produktname Rot- und Infrarotlicht-Fußpolster AC 100-240 V, DC 12 V (kann an Stromspannung Powerbank oder Wechselstrom angeschlossen werden) Leistung LED-MENGE 150PCS Rotes Licht 640 nm * 1; Rotes Licht 660 Wellenlänge nm * 1; Infrarot 880nm*1 Material Größe 760*130mm...
  • Seite 50 GEBRAUCHSANWEISUNG 1. Drücken Sie den Netzschalter, die Kontrollleuchte leuchtet. 2. Wellenlängenauswahl: Drücken Sie einmal die Taste „R“, die LED-Betriebsanzeige leuchtet grün und sowohl das rote als auch das infrarote Licht leuchten. Drücken Sie zweimal die Taste „R“, nur das Nahinfrarotlicht ist eingeschaltet (mit bloßem Auge nicht sichtbar, leuchtet leicht im dunklen Licht), das rote Licht ist ausgeschaltet;...
  • Seite 51 PRODUKTPARAMETER JB-HW-M39 Modell Nr JB-HW-M39 Produktname Rotlicht- und Infrarotlichtschuhe AC 100-240 V, DC 12 V (kann an Stromspannung Powerbank oder Wechselstrom angeschlossen werden) Leistung LED-MENGE 158PCS Rotes Licht 660nm*1; Infrarotlicht Wellenlänge 850nm*2. Material Größe 350*220mm Schuh*1 (nicht 1 Paar); Netzteil*1; Steuerschalter*1;...
  • Seite 52 GEBRAUCHSANWEISUNG 1.Drücken Sie den Netzschalter, die Kontrollleuchte leuchtet. 2. Wellenlängenauswahl: Drücken Sie einmal die Taste „R“, die LED-Betriebsanzeige leuchtet grün und sowohl das rote als auch das infrarote Licht leuchten. Drücken Sie zweimal die Taste „R“, nur das Nahinfrarotlicht ist eingeschaltet (mit bloßem Auge nicht sichtbar, leuchtet leicht im dunklen Licht), das rote Licht ist ausgeschaltet;...
  • Seite 53 PRODUKTPARAMETER JB-HW-M49 Modell Nr JB-HW-M49 Rot- und Produktname Infrarotlicht-Ganzkörperauflage Wechselstrom 100-240 V, Stromspannung Betriebsspannung 36 V Leistung 160W LED-MENGE 960PCS Rotes Licht 660nm*1; Infrarotlicht Wellenlänge 850nm*2. Material Größe 1700*400mm Matte*1; Steuerschalter*1; Netzteil*1; Packungsinhalt Netzkabel*1; Benutzerhandbuch*1 Infrarot, Rotlicht, Puls, Heizung, Funktion Zeitmessung Nutzungshäufigkeit 1-2 mal täglich, jeweils nicht länger als 30 Minuten, mindestens 4 Wochen.
  • Seite 54 GEBRAUCHSANWEISUNG 1. Drücken Sie den Netzschalter, die Kontrollleuchte leuchtet. 2. Wellenlängenauswahl: Drücken Sie einmal die Taste „R“, die LED-Betriebsanzeige leuchtet grün und sowohl das rote als auch das infrarote Licht leuchten. Drücken Sie zweimal die Taste „R“, nur das Nahinfrarotlicht ist eingeschaltet (mit bloßem Auge nicht sichtbar, leuchtet leicht im dunklen Licht), das rote Licht ist ausgeschaltet;...
  • Seite 55 PRODUKTPARAMETER JB-HW-C08 Modell Nr JB-HW-C08 Produktname Roter und infraroter Lichtgürtel AC 100-240 V, DC 12 V (kann an Powerbank oder Wechselstrom Stromspannung angeschlossen werden) Leistung LED-MENGE 150PCS Rotes Licht 660nm*1; Infrarotlicht Wellenlänge 850nm*2. Material Größe 200*460mm Gürtel*1; Steuerschalter*1; Netzteil*1; Packungsinhalt Elastischer Gürtel * 1;...
  • Seite 56 GEBRAUCHSANWEISUNG 1. Drücken Sie den Netzschalter einmal, es wird „ALL“ angezeigt und das Infrarot- und Rotlicht wird eingeschaltet; Drücken Sie den Netzschalter zweimal, es werden 10 Hz angezeigt, und der 660-, 850- und Pulsmodus sind eingeschaltet und blinken. Drücken Sie dreimal den Netzschalter, und es wird „OFF“ angezeigt, was darauf hinweist, dass alle Modi ausgeschaltet sind.
  • Seite 57 DECLARACION Gracias por comprar este producto. Para garantizar el uso correcto de este producto, lea atentamente el manual del usuario antes de usarlo y guarde este manual en un lugar donde pueda consultarlo en cualquier momento. DESCRIPCION DEL PRODUCTO Con la creciente presión de la vida y el trabajo, los cuerpos de las personas tendrán varios problemas. La luz roja infrarroja es un nuevo tipo de equipo de terapia de luz que se puede usar en gimnasios y hogares.
  • Seite 58 INTRODUCCION A LAS FUENTES DE LUZ Y LONGITUDES DE O LIGHT SOURCES AND ONDA WAVELENGTHS Función (diferentes longitudes de onda, diferentes profundidades de piel) color longitud de onda Es una fuente de luz extremadamente eficaz para activar la actividad celular, y la energía está Luz azul 460nm disponible para muchos folículos pilosos y glándulas sebáceas.
  • Seite 59 PARAMETROS DEL PRODUCTO JB-HW-M09 Modelo JB-HW-M09 Nombre del Cinturón de cuello con luz roja e infrarroja producto Voltaje DC 12V Energía CANTIDAD DE 32PCS Longitud de onda LED rojo660nm*1;LED infrarrojo850nm*2 Material Talla 600*110mm correa para el cuello * 1; interruptor de Contenidos del control*1;...
  • Seite 60 INSTRUCCIONES DE USO 1. Presione el interruptor de encendido, la luz indicadora está encendida. 2. Selección de longitud de onda: presione la tecla "R" una vez, el indicador de encendido LED se mostrará en verde y tanto la luz roja como la infrarroja estarán encendidas; presione la tecla "R" dos veces, solo se encenderá la luz infrarroja cercana (no visible a simple vista, brillando ligeramente en la luz oscura), la luz roja está...
  • Seite 61 PARAMETROS DEL PRODUCTO JB-HW-M19 Modelo JB-HW-M19 Nombre del producto Sombrero de luz roja e infrarroja AC 100-240V, DC 12V (se puede Voltaje conectar a un banco de energía o a una fuente de alimentación de CA) Energía CANTIDAD DE LED 144PCS Luz azul 460nm*1;...
  • Seite 62 INSTRUCCIONES DE USO 1. Presione el interruptor de encendido, la luz indicadora está encendida. 2. Selección de longitud de onda: presione la tecla "R" una vez, el indicador de encendido LED se mostrará en verde y la luz azul estará encendida; presione la tecla "R" dos veces, las luces infrarrojas y rojas se encenderán; presione la tecla "R"...
  • Seite 63 PARAMETROS DEL PRODUCTO JB-HW-M29 Modelo JB-HW-M29 Nombre del producto Almohadillas para pies con luz roja e infrarroja AC 100-240V, DC 12V (se puede Voltaje conectar a un banco de energía o a una fuente de alimentación de CA) Energía CANTIDAD DE LED 150PCS Luz roja 640nm*1;...
  • Seite 64 INSTRUCCIONES DE USO 1. Presione el interruptor de encendido, la luz indicadora está encendida. 2. Selección de longitud de onda: presione la tecla "R" una vez, el indicador de encendido LED se mostrará en verde y tanto la luz roja como la infrarroja estarán encendidas; presione la tecla "R" dos veces, solo se encenderá la luz infrarroja cercana (no visible a simple vista, brillando ligeramente en la luz oscura), la luz roja está...
  • Seite 65 PARAMETROS DEL PRODUCTO JB-HW-M39 Modelo JB-HW-M39 Nombre del Zapatos de luz roja e infrarroja producto AC 100-240V, DC 12V (se puede conectar a Voltaje un banco de energía o a una fuente de alimentación de CA) Energía CANTIDAD DE 158PCS Longitud de onda Luz roja 660nm*1;...
  • Seite 66 INSTRUCCIONES DE USO 1. Presione el interruptor de encendido, la luz indicadora está encendida. 2. Selección de longitud de onda: presione la tecla "R" una vez, el indicador de encendido LED se mostrará en verde y tanto la luz roja como la infrarroja estarán encendidas; presione la tecla "R" dos veces, solo se encenderá la luz infrarroja cercana (no visible a simple vista, brillando ligeramente en la luz oscura), la luz roja está...
  • Seite 67 JB-HW-M49 PARAMETROS DEL PRODUCTO Modelo JB-HW-M49 Nombre del Almohadilla de cuerpo completo con luz producto roja e infrarroja Voltaje CA 100-240V, voltaje de trabajo 36V Energía 160W CANTIDAD 960PCS DE LED Longitud de Luz roja 660nm*1; luz infrarroja 850nm*2. onda Material Talla 1700*400mm...
  • Seite 68 INSTRUCCIONES DE USO 1. Presione el interruptor de encendido, la luz indicadora está encendida. 2. Selección de longitud de onda: presione la tecla "R" una vez, el indicador de encendido LED se mostrará en verde y tanto la luz roja como la infrarroja estarán encendidas; presione la tecla "R" dos veces, solo se encenderá la luz infrarroja cercana (no visible a simple vista, brillando ligeramente en la luz oscura), la luz roja está...
  • Seite 69 PARAMETROS DEL PRODUCTO JB-HW-C08 Modelo JB-HW-C08 Nombre del Cinturón de luz roja e infrarroja producto AC 100-240V, DC 12V (se puede conectar Voltaje a un banco de energía o a una fuente de alimentación de CA) Energía CANTIDAD DE 150PCS Luz roja 660nm*1;...
  • Seite 70 INSTRUCCIONES DE USO 1. Presione el interruptor de encendido una vez, se mostrará "TODO", y la luz infrarroja y roja se encenderán; Presione el interruptor de encendido dos veces, mostrará 10HZ, y los modos 660, 850 y pulso están encendidos y parpadean, presione el interruptor de encendido tres veces y mostrará...
  • Seite 71: Description Du Produit

    DECLARATION Merci d'avoir acheté ce produit. Afin de garantir une utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant utilisation et conservez ce manuel dans un endroit où vous pourrez le consulter à tout moment. DESCRIPTION DU PRODUIT Avec la pression croissante de la vie et du travail, le corps des gens aura divers problèmes.
  • Seite 72 LIGHT INTRODUCTION AUX SOURCES LUMINEUSES ET AUX LONGUEURS D'ONDE SOURCES AND WAVELENGTHS Couleur longueur d'onde Fonction (différentes longueurs d'onde, différentes profondeurs de peau) C'est une source de lumière extrêmement efficace pour activer l'activité cellulaire, et l'énergie est disponible pour de nombreux follicules pileux et glandes sébacées. Et peut stimuler les macrophages à...
  • Seite 73: Paramètres Du Produit

    PARAMÈTRES DU PRODUIT JB-HW-M09 Modèle Non JB-HW-M09 Ceinture de cou à lumière rouge et Nom du produit infrarouge Tension DC 12V Pouvoir QTÉ DEL 32PCS Longueur d'onde LED rouge660nm*1 ; LED infrarouge850nm*2 Matériel Taille 600*110mm tour de cou * 1 ; Commutateur de commande*1 ;...
  • Seite 74 MODE D'EMPLOI 1. Presione el interruptor de encendido, la luz indicadora está encendida. 2. Selección de longitud de onda: presione la tecla "R" una vez, el indicador de encendido LED se mostrará en verde y tanto la luz roja como la infrarroja estarán encendidas; presione la tecla "R" dos veces, solo se encenderá la luz infrarroja cercana (pas visible une simple vue, brillando ligeramente en la luz oscura), la luz roja está...
  • Seite 75 PARAMÈTRES DU PRODUIT JB-HW-M19 Modèle Non JB-HW-M19 Nom du Chapeau lumineux rouge et infrarouge produit AC 100-240V, DC 12V (peut être connecté à Tension une banque d'alimentation ou à une alimentation secteur) Pouvoir QTÉ DEL 144PCS Longueur Lumière bleue 460nm*1 ; Lumière rouge d'onde 660nm*1 ;...
  • Seite 76 MODE D'EMPLOI 1. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation, le voyant est allumé. 2. Sélection de la longueur d'onde : appuyez une fois sur la touche "R", le voyant d'alimentation LED s'affichera en vert et le voyant bleu sera allumé ; appuyez deux fois sur la touche "R", les voyants infrarouge et rouge s'allumeront tous ;...
  • Seite 77 PARAMÈTRES DU PRODUIT JB-HW-M29 Modèle Non JB-HW-M29 Nom du Coussinets de pied à lumière rouge et infrarouge produit AC 100-240V, DC 12V (peut être connecté à une Tension banque d'alimentation ou à une alimentation secteur) Pouvoir QTÉ DEL 150PCS Longueur Lumière rouge 640 nm*1 ;...
  • Seite 78 MODE D'EMPLOI 1. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation, le voyant est allumé. 2. Sélection de la longueur d'onde : appuyez une fois sur la touche "R", l'indicateur d'alimentation LED s'affichera en vert et les lumières rouge et infrarouge seront allumées ; appuyez deux fois sur la touche "R", seule la lumière proche infrarouge sera allumée (non visible à...
  • Seite 79 PARAMÈTRES DU PRODUIT JB-HW-M39 Modèle Non JB-HW-M39 Nom du Chaussures lumière rouge et lumière infrarouge produit AC 100-240V, DC 12V (peut être connecté à Tension une banque d'alimentation ou à une alimentation secteur) Pouvoir QTÉ DEL 158PCS Longueur Lumière rouge 660nm*1 ; lumière infrarouge d'onde 850nm*2.
  • Seite 80 MODE D'EMPLOI 1. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation, le voyant est allumé. 2. Sélection de la longueur d'onde : appuyez une fois sur la touche "R", l'indicateur d'alimentation LED s'affichera en vert et les lumières rouge et infrarouge seront allumées ; appuyez deux fois sur la touche "R", seule la lumière proche infrarouge sera allumée (non visible à...
  • Seite 81 PARAMÈTRES DU PRODUIT JB-HW-M49 Modèle JB-HW-M49 Nom du Coussinet corporel intégral à lumière rouge et produit infrarouge Tension AC 100-240V, tension de fonctionnement 36V Pouvoir 160W QTÉ DEL 960PCS Longueur Lumière rouge 660nm*1 ; lumière infrarouge d'onde 850nm * 2 Matériel Taille 1700×400mm...
  • Seite 82 MODE D'EMPLOI 1. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation, le voyant est allumé. 2. Sélection de la longueur d'onde : appuyez une fois sur la touche "R", l'indicateur d'alimentation LED s'affichera en vert et les lumières rouge et infrarouge seront allumées ; appuyez deux fois sur la touche "R", seule la lumière proche infrarouge sera allumée (non visible à...
  • Seite 83 PARAMÈTRES DU PRODUIT JB-HW-C08 Modèle JB-HW-C08 Nom du Ceinture lumineuse rouge et infrarouge produit AC 100-240V, DC 12V (peut être connecté à une Tension banque d'alimentation ou à une alimentation secteur) Pouvoir QTÉ DEL 150PCS Longueur Lumière rouge 660nm*1 ; lumière infrarouge d'onde 850nm*2.
  • Seite 84 MODE D'EMPLOI 1. Appuyez une fois sur l'interrupteur d'alimentation, il affichera "ALL", et la lumière infrarouge et rouge sera allumée ; Appuyez deux fois sur l'interrupteur d'alimentation, il affichera 10 HZ, et les modes 660, 850 et impulsion sont activés et clignotent, appuyez trois fois sur l'interrupteur d'alimentation, et il affichera "OFF", indiquant que tous les modes sont désactivés.
  • Seite 85 DICHIARAZIONE Grazie per aver acquistato questo prodotto. Per garantire il corretto utilizzo di questo prodotto, leggere attentamente il manuale dell'utente prima dell'uso e conservare questo manuale in un luogo in cui è possibile consultarlo in qualsiasi momento. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Con la crescente pressione della vita e del lavoro, i corpi delle persone avranno diversi problemi.
  • Seite 86 INTRODUZIONE ALLE SORGENTI LUMINOSE E ALLE LUNGHEZZA D'ONDA LIGHT SOURCES AND WAVELENGTHS Funzione (diverse lunghezze d'onda, diverse profondità della pelle) lunghezza Colore d'onda È una fonte di luce estremamente efficace per attivare l'attività cellulare e l'energia è disponibile per molti follicoli piliferi e ghiandole sebacee. E può stimolare i macrofagi a rilasciare citochine, Luce blu 460nm influenzando così...
  • Seite 87: Parametri Del Prodotto

    PARAMETRI DEL PRODOTTO JB-HW-M09 Modello JB-HW-M09 numero nome del Cintura da collo con luce rossa e infrarossa prodotto Voltaggio DC 12V Energia LED QTÀ 32PCS Lunghezza LED rosso660nm*1; LED a infrarossi850nm*2 d'onda Materiale Dimensione 600*110mm Contenuto Tracolla*1; Interruttore di controllo*1; Fascia della elastica*1;...
  • Seite 88 ISTRUZIONI PER L'USO 1. Presione el interruptor de encendido, la luz indicadora está encendida. 2. Selezione della lunghezza dell'onda: presione la tecla "R" una volta, l'indicatore di encendido LED se mostrará in verde e tanto la luce rossa come l'infrarroja estarán encendidas; presione la tecla "R" dos veces, solo se encenderá...
  • Seite 89 PARAMETRI DEL PRODOTTO JB-HW-M19 Modello JB-HW-M19 numero nome del Cappello rosso e luce infrarossa prodotto Voltaggio AC 100-240V, DC 12V (può essere collegato a power bank o alimentazione AC) Energia LED QTÀ 144PCS Lunghezza Luce blu 460 nm*1; Luce rossa 660 nm*1; d'onda Luce infrarossa 850 nm*1 Materiale...
  • Seite 90 ISTRUZIONI PER L'USO 1.Premere l'interruttore di alimentazione, la spia è accesa. 2. Selezione della lunghezza d'onda: premere una volta il tasto "R", l'indicatore di alimentazione del LED apparirà in verde e la luce blu sarà tutta accesa; premere due volte il tasto "R", le luci infrarosso e rossa si accendono tutte; premere tre volte il tasto "R", la luce blu, luce rossa/infrarossi si accendono alternativamente;...
  • Seite 91 PARAMETRI DEL PRODOTTO JB-HW-M29 Modello JB-HW-M29 numero nome del Pedane a luce rossa e infrarossa prodotto Voltaggio AC 100-240V, DC 12V (può essere collegato a power bank o alimentazione AC) Energia LED QTÀ 150PCS Lunghezza Luce rossa 640 nm*1; Luce rossa 660 nm*1; d'onda Infrarossi 880 nm*1 Materiale...
  • Seite 92 ISTRUZIONI PER L'USO 1. Premere l'interruttore di alimentazione, la spia è accesa. 2. Selezione della lunghezza d'onda: premere una volta il tasto "R", l'indicatore di alimentazione del LED apparirà in verde e sia la luce rossa che quella a infrarossi saranno accese; premere due volte il tasto "R", sarà accesa solo la luce del vicino infrarosso (non visibile ad occhio nudo, leggermente incandescente in condizioni di luce scura)), la luce rossa è...
  • Seite 93 PARAMETRI DEL PRODOTTO JB-HW-M39 Modello JB-HW-M39 numero nome del Scarpe con luce rossa e luce infrarossa prodotto AC 100-240V, DC 12V (può essere collegato a Voltaggio power bank o alimentazione AC) Energia LED QTÀ 158PCS Lunghezza Luce rossa 660 nm*1; luce infrarossa 850 nm*2. d'onda Materiale Dimensione...
  • Seite 94 ISTRUZIONI PER L'USO 1.Premere l'interruttore di alimentazione, la spia è accesa. 2. Selezione della lunghezza d'onda: premere una volta il tasto "R", l'indicatore di alimentazione del LED apparirà in verde e sia la luce rossa che quella a infrarossi saranno accese; premere due volte il tasto "R", sarà accesa solo la luce del vicino infrarosso (non visibile ad occhio nudo, leggermente incandescente in condizioni di luce scura)), la luce rossa è...
  • Seite 95 PARAMETRI DEL PRODOTTO JB-HW-M49 Modello JB-HW-M49 numero nome del Imbottitura per tutto il corpo a luce rossa e prodotto infrarossa Voltaggio AC 100-240V, tensione di lavoro 36V Energia 160W LED QTÀ 960PCS Lunghezza Luce rossa 660 nm*1; luce infrarossa 850 d'onda nm*2.
  • Seite 96 ISTRUZIONI PER L'USO 1. Premere l'interruttore di alimentazione, la spia è accesa. 2. Selezione della lunghezza d'onda: premere una volta il tasto "R", l'indicatore di alimentazione del LED apparirà in verde e sia la luce rossa che quella a infrarossi saranno accese; premere due volte il tasto "R", sarà accesa solo la luce del vicino infrarosso (non visibile ad occhio nudo, leggermente incandescente in condizioni di luce scura)), la luce rossa è...
  • Seite 97 PARAMETRI DEL PRODOTTO JB-HW-C08 Modello JB-HW-C08 numero nome del Cintura a luce rossa e infrarossa prodotto Voltaggio AC 100-240V, DC 12V (può essere collegato a power bank o alimentazione AC) Energia LED QTÀ 150PCS Lunghezza Red light 660nm*1; infrared light 850nm*2. d'onda Materiale Dimensione...
  • Seite 98 ISTRUZIONI PER L'USO 1. Premere una volta l'interruttore di alimentazione, verrà visualizzato "TUTTO" e la luce a infrarossi e rossa si accenderà; Premere due volte l'interruttore di alimentazione, visualizzerà 10 Hz e le modalità 660, 850 e impulsi sono accese e lampeggiano, premere l'interruttore di alimentazione tre volte e verrà visualizzato "OFF", a indicare che tutte le modalità...