Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Switch ON 10647KA Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Switch ON 10647KA Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Digitale zeitschaltuhr
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 10647KA:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DIGITAL TIMER
CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY
Wskazówki montażu, obsługi
i bezpieczeństwa
DIGITÁLNE SPÍNACIE HODINY
Pokyny pre montáž, obsluhu
a bezpečnostné pokyny
IAN 386316–2110
DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY
Pokyny k montáži, obsluze a
bezpečnostní pokyny
DIGITALE ZEITSCHALTUHR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Switch ON 10647KA

  • Seite 1 DIGITAL TIMER CYFROWY ZEGAR STERUJĄCY DIGITÁLNÍ SPÍNACÍ HODINY Wskazówki montażu, obsługi Pokyny k montáži, obsluze a bezpečnostní pokyny i bezpieczeństwa DIGITÁLNE SPÍNACIE HODINY DIGITALE ZEITSCHALTUHR Pokyny pre montáž, obsluhu Bedienungs- und Sicherheitshinweise a bezpečnostné pokyny IAN 386316–2110...
  • Seite 2 Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 3 10647KA MASTER CLEAR RST/RCL RANDOM CLOCK TIMER ON/AUTO/OFF WEEK HOUR...
  • Seite 4 10647KB 9 8 11 18 19...
  • Seite 107 Legende der verwendeten Piktogramme .......Seite 109 Einleitung .........Seite 111 Bestimmungsgemäße Verwendung ..Seite 113 Bedienelemente ........Seite 114 Lieferumfang ........Seite 115 Technische Daten.........Seite 115 Sicherheitshinweise ....Seite 116 Bedien- und Anzeigeelemente .....Seite 118 Bedienelemente ........Seite 118 Anzeigen + entsprechende Erklärung ..........Seite 119 Betriebsmodus-Funktion .......Seite 121 Programm-Funktion ......Seite 121 Uhrzeit-Funktion ........Seite 121 Vorbereitung...
  • Seite 108 Sommer- und Winterzeit einstellen ..Seite 124 Stunden-Modus einstellen ....Seite 125 Bedienung ........Seite 126 Keine Anzeige auf dem Display ..Seite 126 In die Uhrzeit-Funktion wechseln ..Seite 126 Dauerbetrieb ein- und ausschalten ..Seite 127 Programme einstellen ......Seite 128 Zufallsfunktion ein- und ausschalten ...Seite 133 Reinigung ........Seite 134 Entsorgung...
  • Seite 109: Legende Der Verwendeten Piktogramme

    Legende der verwendeten Piktogramme Bedienungsanleitung lesen! Warn- und Sicherheitshin- weise beachten! Achtung! Gefahr durch elektrischen Schlag! Modell 10647KA: Gebrauch in geschlossenen Räumen Modell 10647KB: Gebrauch im Außenbereich Akkulaufzeit ≥ 100 Stunden Umgebungstemperatur...
  • Seite 110 Legende der verwendeten Piktogramme Mikroschalter mit einer Kontaktöffnungsweite < 3 mm Entsorgen Sie Verpackung und Produkt umweltgerecht! Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Akkus! Volt Wechselspannung (Strom- und Spannungsart) Gleichstrom (Strom- und Spannungsart) Einsteckrichtung 110 DE...
  • Seite 111: Einleitung

    Digitale Zeitschaltuhr Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Bitte lesen Sie diese Bedienungs- anleitung vollständig und sorgfältig durch. Diese Anleitung gehört zu diesem Produkt und enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
  • Seite 112 Auf www.kaufland.com/manual können Sie diese und viele weitere Handbücher her- unterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf unsere internationale Seite (www.kaufland.com/manual). Mit Klick auf das entsprechende Land gelangen Sie auf die nationale Übersicht unserer Handbücher. Mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 386316–2110 können Sie Ihre Bedie- nungsanleitung öffnen.
  • Seite 113: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung Das Gerät (Modell 10647KA) ist als digitale Wochenzeitschaltuhr nur zur Verwendung in geschlossenen, trockenen Räumen vorgesehen und für den Privatgebrauch konstruiert. Das Gerät (Modell 10647KB) ist als digitale Wochenzeitschaltuhr zur Verwendung im Außenbereich vorgesehen und für den Privat- gebrauch konstruiert.
  • Seite 114: Bedienelemente

    Bedienelemente (Abb. A/B) LCD-Anzeige LED-Kontrollleuchte (nur Modell 10647KA) Taste RST/RCL Taste MIN (Modell 10647KA), Taste MIN/MINUTE (Modell 10647KB) Taste HOUR Steckdose Taste WEEK Taste ON/AUTO/OFF Taste TIMER Taste CLOCK Taste RANDOM Taste MASTERCLEAR Stecker (Rückseite) LCD-Anzeige (Abb. C) Wochentaganzeige R-Symbol...
  • Seite 115: Lieferumfang

    Minutenanzeige Stundenanzeige Programmnummer AM – PM ON – OFF Lieferumfang 1 Digitale Zeitschaltuhr 1 Bedienungsanleitung Technische Daten Modell-/Typennummer: 10647KA/TFE-1B, 10647KB/TFE-5B Betriebsspannung: 230 V∼ 50Hz Schaltspannung: 230 V∼ 16(2) A Schaltleistung: max. 3500 W Umgebungstemperatur: -10 °C bis 40 °C -10T40 Zeitabweichung: ±...
  • Seite 116: Sicherheitshinweise

    Programme: 10 EIN/AUS- Programmpaare Schutzart: IP20 (Modell 10647KA), IP44 (Modell 10647KB) Akku: Ni-MH 1,2 V ≥ 100 h Gebrauch in geschlossenen Räumen (Modell 10647KA): Gebrauch Außenbereich (Modell 10647KB): Sicherheitshinweise VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGS- ANLEITUNG LESEN! BEDIENUNGSAN- LEITUNG SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI...
  • Seite 117 Kinder erkennen nicht die Gefahren, die bei unsachgemäßem Umgang mit Elektro- geräten entstehen können. Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt Elektro- geräte benutzen. Das Gerät nur in sicher installierte Steckdosen stecken. Nur Verbraucher innerhalb der angege- benen Leistungsgrenzen des Geräts anschließen. Das Gerät nicht abdecken.
  • Seite 118: Bedien- Und Anzeigeelemente

    Das Gerät enthält einen Akku. Ein defekter Akku kann nur vom Hersteller gewechselt werden. Das Gerät nicht mit nassen Händen an- fassen und nicht mit Wasser in Berührung bringen. Um das Gerät spannungslos zu schalten, das Gerät vom Stromnetz trennen. Heizkörper oder ähnliche Verbraucher nicht an das Gerät anschließen, da diese niemals unbeaufsichtigt betrieben werden...
  • Seite 119: Anzeigen + Entsprechende Erklärung

    Anzeigen + entsprechende Erklärung Wochentage Die Abkürzungen in der LCD-Anzeige stehen für: MO Montag TU Dienstag WE Mittwoch TH Donnerstag FR Freitag SA Samstag SU Sonntag R-Symbol Das R-Symbol zeigt an, dass die Zufallsfunk- tion aktiviert ist. Das R-Symbol steht für Ran- dom.
  • Seite 120 S-Symbol Zeigt an, dass die Uhrzeit auf Sommerzeit umgestellt ist. ON – AUTO – OFF Zeigt an, in welchem Betriebsmodus sich das Gerät befindet. Programmnummer Zeigt in der Funktion PROGRAM die Nummer des Programms an. AM – PM Zeigt den Stundenmodus an. ON –...
  • Seite 121: Betriebsmodus-Funktion

    Betriebsmodus-Funktion Folgende Betriebsmodi werden unterschieden: AUTO = Automatischer Programmbetrieb, ON = Dauerbetrieb EIN, OFF = Dauerbetrieb AUS. Programm-Funktion Mit dieser Funktion lassen sich Ein- und Ausschaltzeiten für den angeschlossenen Verbraucher einstellen. Uhrzeit-Funktion Diese Funktion zeigt die aktuelle Uhrzeit auf der LCD-Anzeige an. Vorbereitung Um das Gerät in Betrieb nehmen zu können müssen Sie:...
  • Seite 122: Gerät Aufladen

    Gerät aufladen Den Stecker in eine Steckdose stecken. Den Akku 14 Stunden aufladen. Hinweis: Der eingebaute Ni-MH-Akku hat eine Laufzeit von ≥ 100 Stunden. Sobald der Akku leer ist, werden alle gespeicherten Pro- gramme automatisch gelöscht. Alle Einstellungen zurücksetzen Hinweis: Das Gerät muss nicht in der Steck- dose stecken, um die Einstellungen vorzunehmen.
  • Seite 123: Aktuelle Zeit Einstellen

    Alle Einstellungen sind zurückgesetzt. Aktuelle Zeit einstellen Hinweis: Das Einstellen erfolgt schneller, wenn Sie die Tasten HOUR oder MIN gedrückt halten. Die Taste CLOCK drücken und gedrückt halten. Mit der Taste WEEK den aktuellen Wochentag einstellen. Mit der Taste HOUR die Stunden einstellen.
  • Seite 124: Sommer- Und Winterzeit Einstellen

    Sommer- und Winterzeit einstellen Sommerzeit einstellen Die Tasten CLOCK und ON/AUTO/ gleichzeitig drücken. In der LCD- Anzeige zählt die Stundenan- zeige eine Stunde vor und das S-Symbol erscheint. Winterzeit einstellen Die Tasten CLOCK und ON/AUTO/ gleichzeitig drücken. In der LCD-Anzeige erlischt das S-Symbol und die Stundenanzeige zählt eine...
  • Seite 125: Stunden-Modus Einstellen

    Stunden-Modus einstellen In der LCD-Anzeige kann die aktuelle Uhrzeit im 12- oder im 24-Stunden-Modus angezeigt werden. Im 12-Stunden-Modus steht: AM 0 bis 12 Uhr, PM 12 bis 24 Uhr. Das Gerät ist im 24-Stunden-Modus voreingestellt. 12-Stunden-Modus einstellen Die Tasten TIMER und CLOCK gleichzeitig drücken.
  • Seite 126: Bedienung

    Bedienung Keine Anzeige auf dem Display Bei längerer Lagerung ohne Stromzufuhr trennt das Gerät die Verbindung zum Akku, um diesen nicht vollständig zu entladen. Um die Zeitschaltuhr wieder zu starten, stecken Sie diese in eine stromführende Steckdose und drücken Sie die Taste MASTERCLEAR für 3 Sekunden.
  • Seite 127: Dauerbetrieb Ein- Und Ausschalten

    Um manuell in die Uhrzeit-Funktion zu wechseln die Taste CLOCK drücken. Dauerbetrieb ein- und ausschalten Das Gerät hat folgende Betriebsmodi: – Dauerbetrieb, – Automatischer Programmbetrieb Der automatische Programmbetrieb ist vorein- gestellt. Sie können das Gerät unabhängig von den eingestellten Programmen in den Dauerbetrieb umschalten.
  • Seite 128: Dauerbetrieb Ausschalten

    Dauerbetrieb ausschalten Die Taste ON/AUTO/OFF wieder- holt drücken, bis in der LCD-Anzeige erscheint. Automatischen Programmbetrieb einschalten Die Taste ON/AUTO/OFF wieder- holt drücken, bis in der LCD-Anzeige AUTO erscheint. AUTO: Gerät ist ausgeschaltet. AUTO: Gerät ist eingeschaltet. Programme einstellen Sie können bis zu 10 EIN/AUS-Programme einstellen.
  • Seite 129 Stellen Sie sicher, dass die Zeiteinstellungen der unterschiedlichen Programme sich nicht überschneiden. Überschneiden sich die Zeit- einstellungen dennoch, hat die Ausschaltzeit Vorrang. 1. Prüfen Sie, ob sich das Gerät im Betriebs- modus AUTO befindet. Falls nicht, den Betriebsmodus AUTO einschalten (siehe „Automatischen Programmbetrieb einschalten“).
  • Seite 130 Möglichkeiten auswählen: – Einen einzelnen Wochentag, – Eine der folgenden Kombination: MO, TU, WE, TH, FR, SA, SU MO, TU, WE, TH, FR SA, SU MO, TU, WE, TH, FR, SA MO, WE, FR TU, TH, SA MO, TU, WE TH, FR, SA MO, WE, FR, SU 4.
  • Seite 131: Aktuellen Zustand Herstellen

    30 Sek. warten, bis die aktuelle Uhrzeit angezeigt wird. Aktuellen Zustand herstellen Soll die Uhr zur aktuellen Uhrzeit an sein (ON), muss die ON/AUTO/OFF-Taste so oft gedrückt werden, bis ON auf dem Dis- play erscheint. Dann die Taste noch einmal drücken, sodass AUTO erscheint.
  • Seite 132: Programme Wiederherstellen

    Die Taste TIMER wiederholt drücken, um die gewünschte Einschaltzeit auszu- wählen. Die Taste RST/RCL drücken. Die Taste TIMER drücken, um die Ausschaltzeit auszuwählen. Die Taste RST/RCL drücken. Die Taste CLOCK drücken, um die Eingabe zu bestätigen und zu beenden. Programme wiederherstellen Sie können nur Programme im deaktivierten Zustand wiederherstellen.
  • Seite 133: Zufallsfunktion Ein- Und Ausschalten

    Zufallsfunktion ein- und ausschalten Wenn die Zufallsfunktion eingeschaltet ist, werden in der Zeit von 18 Uhr bis 6 Uhr alle eingestellten Programme ignoriert. Stattdessen läuft in diesem Zeitraum eine Zu- falls-Funktion ab, welche mit einem Intervall von 5–60 Minuten abwechselnd ein- und ausschaltet.
  • Seite 134: Zufalls-Funktion Ausschalten

    Zufalls-Funktion ausschalten Drücken Sie die Taste RANDOM In der LCD-Anzeige erlischt das R-Symbol Reinigung ACHTUNG! GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Vor dem Reinigen das Gerät vom Stromnetz trennen. ACHTUNG! GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Achten Sie dar- auf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt.
  • Seite 135: Entsorgung

    ACHTUNG! Gefahr durch aggressive Reinigungsmittel. Verwenden Sie zur Reinigung nie aggres- sive oder scheuernde Reinigungsmittel. Reinigen Sie das Gerät mit einem wei- chen, leicht feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel. Stellen Sie vor der nächsten Verwendung sicher, dass das Gerät vollständig ge- trocknet ist.
  • Seite 136 Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/20–22: Papier und Pappe/ 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungs- materialien sind recycelbar, ent- sorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
  • Seite 137 verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesam- melt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugeführt werden. Über Sammelstellen und deren Öffnungs- zeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien/Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batterien/Akkus und/oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrichtungen zurück.
  • Seite 138: Garantie Und Service

    Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb verbrauchte Batterien/ Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab. Garantie und Service Hinweis: Sie erhalten auf dieses Produkt ab Kaufdatum eine Garantie von 36 Monaten.
  • Seite 139: Serviceadresse

    Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funk- tionsstörung zunächst in der Gebrauchsan- leitung nach. Kontaktieren Sie die Servicestelle der Uni- Elektra GmbH vor evtl. Rücksendungen. Erst nach Rücksprache kann das Produkt entge- gengenommen werden. Unfrei zugesandte Sendungen werden nicht angenommen. Durch die Garantieleistung wird die Garantiezeit von 36 Monaten weder verlängert noch erneuert.
  • Seite 140: Hersteller

    IAN 386316–2110 Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 386316–2110) als Nachweis für den Kauf bereit. Hersteller Uni-Elektra GmbH Hummelbergstr. 6 72184 Eutingen im Gäu DEUTSCHLAND 140 DE...

Diese Anleitung auch für:

Tfe-1b10647kbTfe-5b

Inhaltsverzeichnis