User manual ............Ръководство за употреба ......Benutzerhandbuch ..........Manual de usuario ..........Manuel utilisateur ..........Használati utasítás ..........Manuale utente ..........Handleiding ............Instrukcja obsługi ..........Manual de utilizare ..........
Grundfunktionen • WLAN-, LAN- und AP-Modus-Verbindung. • Aufzeichnung auf Micro-SD-Karte, max. 128 GB (Karte nicht enthalten). • Um Audiokommunikation, eingebautes Mikrofon und Lautsprecher zu ermöglichen. • Außenaufstellung, Schutzart IP66, ABS-Gehäuse. • 8 IR-LEDs und 8 weiße LEDs für Sichtbarkeit auf bis zu 20 m Entfernung.
Ethernet RJ45 10/100 Mbps WiFi-Frequenz 2.4 GHz WLAN-Sendeleistung 100mW WLAN-Standard IEEE802.11b/g/n TCP/IP,HTTP,TCP,UDP,SMTP,DH Netzwerkprotokolle CPDNS,P2P IR-LEDs 8 x IR-LEDs + 8 x weiße LEDs IR-Entfernung Bis zu 20 m Bewegungserkennung Slot-Karte Micro-SD, max. 128 GB P2P-Verbindung ONVIF Mobile Applikation CamHi Pro (Adroid/iOS) Netzspannung 12V / 2A Maße...
Seite 24
Android 2. Erstellen Sie ein Konto in der Anwendung und melden Sie sich 3. Installieren Sie die Micro-SD-Karte (max. 128 GB) in der Kamera. Die Karte ist nicht enthalten. Micro SD slot Reset 4. Versorgen Sie die Kamera über das im Lieferumfang enthaltene 12-V/2-A-Netzteil mit einer 230-V-Stromquelle.
Seite 25
Schnelle Einrichtung. Hinzufügen der Kamera zur Anwendung ohne Kabel. Hinweis: Die Kamera darf nicht per Kabel mit dem Router verbunden sein. • Verbinden Sie das Mobiltelefon mit dem WLAN-2,4-GHz- Netzwerk des Routers. Aktivieren Sie „Standort“ auf Ihrem Telefon. • Klicken Sie in der CamHi Pro-Anwendung auf das „+“-Symbol. •...
Seite 26
Der Kamerastatus muss Online sein. Aus Sicherheitsgründen werden Sie aufgefordert, das Kamerapasswort zu ändern. Die Kameravorschau-Oberfläche bietet mehrere Optionen: Manuelle Aufzeichnung starten, Bildaufnahme durchführen, Lautsprecher Kameramikrofon für Zwei-Wege- Kommunikation aktivieren, PTZ-Steuerung, Lautstärkeregelung usw. Benutzerhandbuch...
Seite 27
Fügen Sie die Kamera der Anwendung hinzu, indem Sie sie mit einem Kabel an den Router anschließen Anmerkungen: • Um die Kamera per Kabel zur Anwendung hinzuzufügen, muss das Mobiltelefon per WLAN 2,4 GHz mit demselben Router verbunden sein, mit dem auch die Kamera verbunden ist. •...
Seite 28
6. Wählen Sie die Option „Connected network cable“. 7. Klicken Sie in der angezeigten Kameraliste auf die Kamera, die Sie hinzufügen möchten. 8. Drücken Sie in der folgenden Oberfläche auf „Add to“. 9. Wählen Sie das WLAN-Netzwerk aus, mit dem Sie die Kamera verbinden möchten, und geben Sie das Passwort des Netzwerks ein.
Verbinden der Kamera mit dem WLAN- Netzwerk 1. Drücken Sie das Symbol neben der Kamera, die Sie konfigurieren möchten. Hinweis: Der Kamerastatus muss Online sein. 2. Wählen “Wireless Setting”. 3. Wählen Sie das WLAN-2,4-GHz-Netzwerk aus, mit dem Sie die Kamera verbinden möchten, und geben Sie das Passwort des Netzwerks ein.
Aktivieren Sie die Aufnahme nur, wenn eine Bewegung erkannt wird Hinweis: Wenn die in der Kamera installierte Micro-SD-Karte eine reduzierte Kapazität hat, empfehlen wir, die Aufnahmefunktion nur bei Bewegungserkennung zu aktivieren. 1. Öffnen Sie die App, drücken Sie auf das Symbol neben der Kamera, die Sie konfigurieren möchten.
Seite 31
1. Infrared mode: Bei schlechten Lichtverhältnissen leuchten die 8 IR-LEDs der Kamera. 2. Full color mode: Bei schlechten Lichtverhältnissen leuchten die 8 IR-LEDs sowie die 8 Weißlicht-LEDs. 3. Intelligent mode: Bei schlechten Lichtverhältnissen leuchten die 8 IR-LEDs, plus die 8 LEDs mit weißem Licht nur, wenn Bewegung erkannt wird.
Seite 95
Déclaration de conformité simplifiée de l’UE SC ONLINESHOP SRL déclare que Caméra de vidéosurveillance sans fil PNI IP440 est conforme à la directive RED 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet suivante:...