Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produkts
Si prega di leggere il manuale dell'utente prima di utilizzare questo prodotto
Por favor, lea el manual del propietario antes de usar este producto
Pered ispol'zovaniyem etogo produkta oznakom'tes' s rukovodstvom po ekspluatatsii
Please visit www.troyleedesigns.com/resgistration to register your product
Please read owner's manual before using this product
Veuillez lire le manuel du propriétaire avant d'utiliser ce produit
製品を使用する前に取扱説明書をお読みください
Lue käyttöohje ennen tämän tuotteen käyttöä
Leia o manual do proprietário antes de usar este produto
Lees de gebruikershandleiding voordat u dit product gebruikt
Läs användarhandboken innan du använder den här produkten
Przed użyciem tego produktu przeczytaj instrukcję obsługi
Před použitím tohoto výrobku si přečtěte návod k použití
Pred použitím tohto produktu si prečítajte návod na použitie
Læs venligst brugervejledningen, før du bruger dette produkt
Vennligst les bruksanvisningen før du bruker dette produktet
OWNER'S MANUAL
使用本產品前請閱讀使用說明書
EN
DE
FR
IT
ES
JA
FI
PT
NL
SV
PL
CS
SK
RU
ZH
DA
NO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Troy Lee Designs D4

  • Seite 1 OWNER’S MANUAL Please read owner’s manual before using this product Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produkts Veuillez lire le manuel du propriétaire avant d’utiliser ce produit Si prega di leggere il manuale dell’utente prima di utilizzare questo prodotto Por favor, lea el manual del propietario antes de usar este producto 製品を使用する前に取扱説明書をお読みください...
  • Seite 17 Aufprallgeschwindigkeiten gewährleistet und die Rotationskräfte, die bei bestimmten Aufprallen auf das Gehirn eines Fahrers übertragen werden, reduziert.Unterm Strich haben Troy Lee Designs und der D4-Helm die Messlatte höher gelegt, noch höher, wenn es um die Sicherheit des Fahrers geht.
  • Seite 18 DIE NICHTBEACHTUNG IRGENDEINER DIESER WARNHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZU NGEN ODER ZUM TOD FÜHREN Der TLD D4-Helm ist ein Fahrradhelm, der während des Fahrradfahrens verwendet werden kann. Dieser Helm erfüllt den U.S. CPSC Safety Standard für Fahrradhelme für Personen über fünf Jahren, 15 USC §6001- 6006 (16 CFR PART 1203).
  • Seite 19 Bitte überprüfen Sie Ihren Helm jedes Mal vor der Verwendung auf Schäden und verwenden Sie keinen beschädigten Helm. Troy Lee Designs empfiehlt das Ersetzen von Helmen nach DREI (3) Jahren ab dem Kauf, selbst wenn er keine sichtbaren Schäden oder Defekte hat. Natürlich kann sich diese Zeit bei starker oder häufiger Verwendung verkürzen.
  • Seite 20 Sie sich nicht sicher sind, ob der Aufprall ausreichend war, um den Helm zu beschädigen, kontaktieren Sie Troy Lee Designs, bevor Sie den Helm erneut verwenden. Die Abbildung zeigt Schäden an der EPS-Innenauskleidung nach einen Aufprall, der vom Auge eventuell nicht gesehen wird.
  • Seite 21: Die Helmgrösse Bestimmen

    19. Lassen Sie Ihren Helm NICHT auf eine harte Oberfläche fallen. Das könnte ihn dauerhaft beschädigen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Sie Ihren Helm beschädigt haben, kontaktieren Sie Troy Lee Designs. 20. Bringen Sie keine starren Objekte auf der Innen- oder Außenseite Ihres Helms an, außer denjenigen, die durch Troy Lee Designs vertrieben werden.
  • Seite 22: Folgen Sie Diesen 10 Schritten, Um Einen Korrekten Sitz Sicherzustellen

    FOLGEN SIE DIESEN 10 SCHRITTEN, UM EINEN KORREKTEN SITZ SICHERZUSTELLEN 1. Ziehen Sie den Kinngurt so fest wie möglich, ohne Schmerzen zu verursachen, Ihre Fähigkeit zu sprechen einzuschränken oder die Fähigkeit Ihren Mund frei öffnen und schließen sowie schlucken zu können zu begrenzen.
  • Seite 23 10. Wenn Sie den Helm einfach bewegen können, ist er zu groß. Versuchen Sie eine kleinere Größe. * WENN SIE FRAGEN ÜBER DEN SITZ HABEN, FRAGEN SIE BITTE IHREN HÄNDLER VON TROY LEE DESIGNS UM HILFE. WIEDERHOLEN SIE ALL OBEN GENANNTEN SCHRITTE, BIS (Abb.B) SIE EINEN KORREKT SITZ HABEN UND DES HELM SICHER BEFESTIGT IST.
  • Seite 24: Verwendung Des Chin Gurt

    VERWENDUNG DES CHIN GURT 1. Das korrekte Anziehen des Kinnriemens ist äußerst wichtig. Wenn der locker ist, kann der Helm bei einem Aufprall abprallen, sodass der Kopf völlig ungeschützt bleibt. Verwenden Sie keinen Helm, der bei geschlossenem Kinnriemen vom Kopf abgerollt werden kann, da er sich bei einem Unfall lösen kann, was zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 25: Tragen Sie Immer Eine Brille Beim Fahren

    Erdölprodukten kommen, weil das zu schweren Schäden an der Energie absorbierenden Auskleidung und/ oder der Außenschalte des Helms führt. - Helme von Troy Lee Designs sollten von niemandem außer von Troy Lee Designs bemalt werden. Viele Helmkomponenten können durch in den meisten Farbstoffen enthaltene Chemikalien und/oder Lösungsmittel oder durch sorglose Behandlung während der Reparatur schwer beschädigt werden.
  • Seite 26: Zurück Schaumtasten (4 Tasten)

    HEADLINER AUSBAUEN / EINBAUEN AUSBAUEN: AUGENBRAUE TASTEN (3 TASTEN): 1. Beginnen Sie damit, durch die Augenöffnung zu greifen. Beginnen Sie an einer beliebigen Seite der Kunststoff-Augenbraue, decken Sie sie leicht ab und heben Sie sie innerhalb der Kante an, um die Verriegelungsposition zu finden.
  • Seite 27 2. Setzen Sie diesen Vorgang fort, bis die gesamte Augenbrauenabdeckung indexiert ist und sich in einer Linie mit der Augenbrauendichtung befindet. Kritische Anmerkung: Verwenden Sie die Form der Augenbrauendichtung und der Augenbrauenabdeckung, um eine korrekte Ausrichtung sicherzustellen. 3.Beginnen Sie mit der mittleren Taste und stellen Sie sicher, dass der Knopf und der Pilz ausgerichtet sind. Drücken Sie dann leicht, bis er einrastet.
  • Seite 28 Troy Lee Designs garantiert dem ursprünglichen Käufer im Einzelhandel („Ihnen“) für DREI Jahre ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs im Einzelhandel, dass das Produkt von Troy Lee Designs, für das Sie diese Garantie erhalten haben, frei von Material- und Verarbeitungsmängeln ist. Diese Garantie ist nicht übertragbar auf ein späteren Käufer.
  • Seite 29: Unfallaustauschregelung

    Beleg des Einzelhändlers oder einem anderen ausreichenden Beweis des Kaufdatums zum Händler, wo Sie den Artikel gekauft haben. Sie können Ihren D4-Helm von Troy Lee Designs (mit der Rückgabeberechtigungsnummer auf der Außenseite des Versandbehälters und an das Produkt angebracht) zusammen mit dem originalen Beleg des Einzelhändlers oder einem anderen ausreichenden Beweis des...
  • Seite 30: Garantieausschlüsse

    GARANTIEAUSSCHLÜSSE Händler und Verkäufer von Produkten von Troy Lee Designs sind nicht dazu berechtigt, diese Garantie in irgendeiner Weise zu verändern. Es ist Ihre Verantwortung das Produkt regelmäßig zu überprüfen, um den Bedarf für eine normale Wartung oder einen Ersatz zu bestimmen. Die Garantie deckt folgendes nicht ab: -Produkte, die verändert, vernachlässigt, schlecht gepflegt, für kommerzielle Zwecke verwendet,...
  • Seite 31 Der D4-Helm erfüllt oder übertrifft die folgenden Sicherheitsstandards für Fahrradhelme: CPSC 16 CFR 1203, EN1078:2012+A1:2012, ASTM F1952-15, und ASTM F2032-15. EU-Typ-untersuchung durchgeführt von: ACT, CE Telefication B.V. Edisonstraat 12A 6902 PK Zevenaar, The Netherlands Notified Body No. 0560 Produkt-Konformitätserklärung Internetadresse Ort: www.troyleedesigns.com/certifications/D4 www.troyleedesigns.com...
  • Seite 258: Distributor List

    DISTRIBUTOR LIST DISTRIBUTOR LIST COMPANY NAME COUNTRY WEB ADDRESS E MAIL PHONE # A & F CORPORATION JAPAN http://www.aandf.co.jp Kenichi.chiba@aandf.co.jp 81 3 4578 8884 ATHENA SPA ITALY http://www.athenaevolution.com Mm@athena.eu 390444727272 AVANT MOTOS ARGENTINA http://www.avantmotos.com.ar Mg@avantmotos.com.ar 54-11-4961-8947 BALTIC MOTO PARTS, SIA LATVIA http://www.troyleedesigns.lv Info@moto-parts.lv...
  • Seite 259 +41 61 985 50 85 VELVART HUNGARY http://www.troyleedesigns.hu Velvart@t-online.hu (361) 351-3942 VENTA DE ROPA DEPORTIVA Y ACCESORIOS COSTA RICA Yorsdh@hotmail.com 50624304569 XTREME RATED PRIVATE LIMITED SINGAPORE http://www.xtremerated.com Bernard@xtremerated.com (656) 484-2857 TROY LEE DESIGNS CANADA INC CANADA www.troyleedesigns.com canadacs@troyleedesigns.com 844 824 8774 V2.0 092518...
  • Seite 260 WWW.TROYLEEDESIGNS.COM 155 EAST RINCON STREET CORONA, CA 92879 USA...

Inhaltsverzeichnis