Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HPG 440BT Elegance:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
HPG 440BT
Elegance
Manual
NL • FR • DE • GB • ES • SE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Caliber HPG 440BT Elegance

  • Seite 1 HPG 440BT Elegance Manual NL • FR • DE • GB • ES • SE...
  • Seite 2 SPECIFICATIONS, CONNECTIONS AND BUTTONS Bluetooth version: supports A2DP, AVRCP Bluetooth range: up to 10 meters Freq range: 2402-2480 Mhz Max e.r.p: <100mW/20dBm Speakers: Speakers: 2x 3” / 2x20W RMS Speaker power: Total RMS power 40W Built-in connections: - Aux-in 3.5mm jack connection - USB-A input Power supply: Built-in rechargeable lithium battery...
  • Seite 3: Battery Indicator

    10 11 12 1. Battery indicator 7. TWS Button Shows the battery level (indication only) Press and hold to pair a second HPG440BT speaker. Long press to unpair connected bleutooth phone (or other device). 2. Internal Microphone for handsfree calling 8.
  • Seite 4: Waarschuwingen

    Ze bevatten instructies over hoe u dit product op een veilige Plaatsing. en efficiënte manier kunt gebruiken. Caliber Europe BV is niet Plaats het product op een platte ondergrond. Zorg voor genoeg verantwoordelijk voor problemen die ontstaan als gevolg van het ruimte om het product voor voldoende ventilatie.
  • Seite 5 • Steek de USB-stick in de USB poort, de luidspreker zal de opgeslagen muziek automatisch afspelen. • Druk lang op de Forward (4) of Backward (3) om muzieknummers te selecteren die u leuk vindt, druk kort op de knop om het volume hoger (4) of lager (3) te zetten. •...
  • Seite 6 Caliber Europe BV pour l’entretien. composants. Il contient des instructions relatives à l’utilisation de ce Disposition. produit en toute sécurité et efficacité. Caliber Europe BV n’assume Posez le produit sur une surface plane. Prévoyez un espace aucune responsabilité pour tout problème résultant du non-respect suffisant autour du produit pour assurer une aération suffisante.
  • Seite 7 • Appuyez longuement sur le bouton Forward (4) ou Backward (3) pour sélectionner les chansons que vous aimez, appuyez brièvement pour régler le volume vers le haut (4) ou vers le bas (3). • Appuyez brièvement sur Play/Pause (5) pour lire ou mettre en pause. Notes: Quel que soit le mode de lecture, lorsque vous insérez un disque USB dans l’enceinte, celle-ci passe automatiquement à...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise

    Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie dieses Gerät und seine Komponenten benutzen. Sie enthält Anweisungen zur sicheren Aufstellung. und effektiven Benutzung des Systems. Caliber Europe BV kann nicht Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche. Lassen Sie für für Probleme haftbar gemacht werden, die auf Nichtbeachtung der eine ausreichende Belüftung genug Platz um das Gerät.
  • Seite 9: Wie Man Auflädt

    • USB-Stick in den USB-Anschluss, der Lautsprecher spielt die gespeicherte Musik automatisch ab. • Drücken Sie lange auf die Vorwärts- (4) oder Rückwärtstaste (3), um Titel auszuwählen, die Sie mögen, und drücken Sie kurz, um die Lautstärke zu erhöhen (4) oder zu verringern (3). •...
  • Seite 10 If you have problems, do not attempt to repair the device your- Points to observe for safe usage self. Return it to your Caliber Europe BV dealer for servicing. Read this manual carefully before using this device and its components.
  • Seite 11 Notes: Under any playing mode, when you insert a USB disk to the speaker, it will automatically switch to play the USB disk. AUX-IN: • For other compatible music devices or your MP3/MP4 player, use the supplied audio line cable to connect from your device’s “Line Out”...
  • Seite 12 Colocación. Coloque el producto en una superficie plana. Deje bastante espacio producto de manera segura y efectiva. Caliber Europe BV no se hace alrededor del producto para que haya suficiente ventilación. responsable de problemas derivados de no seguir las instrucciones de este manual.
  • Seite 13 • Pulsa prolongadamente el botón de avance (4) o retroceso (3) para seleccionar las canciones que te gusten, y pulsa brevemente para ajustar el volumen hacia arriba (4) y hacia abajo (3). • Pulsa brevemente el botón de reproducción/pausa (5) para reproducir o pausar. Notas: En cualquier modo de reproducción, cuando introduzcas un disco USB en el altavoz, éste pasará...
  • Seite 14 Läs handboken noga innan du använder den här produkten och dess Placering. komponenter. De innehåller instruktioner om hur du använder produkten på ett säkert och effektivt sätt. Caliber Europe BV ansvarar Placera produkten på en plan yta. Tillåt tillräckligt med utrymme runt apparaten för god ventilation.
  • Seite 15 • Tryck kort på Play/Pause (5) för att spela upp eller pausa. Anteckningar: När du sätter in en USB-disk i högtalaren i alla spellägen växlar den automatiskt till att spela upp USB-disken. AUX-IN: • För andra kompatibla musikenheter eller din MP3/MP4-spelare använder du den medföljande ljudkabeln för att ansluta från enhetens “Line Out”...
  • Seite 18 PAPIER & PLASTIQUE...
  • Seite 19 FI Caliber vakuuttaa täten että HPG 440BT tyyppinen laite on direktiivin 2014/53/EU RED ja 2011/65/EU RoHS oleellisten vaati- musten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen. IS Hér með lýsi Caliber yfir ϸvi að HPG 440BT erί samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 2014/53/EU RED og 2011/65/EU RoHS.
  • Seite 20 WWW.CALIBEREUROPE .COM CALIBER EUROPE BV • Kortakker 10 • 4264 AE Veen • The Netherlands...

Inhaltsverzeichnis