Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DELO-0111
Mobile Sit-Stand Workstation
DAN
Brugermanual
DEU
Benutzerhandbuchl
ENG
User manual
EST
Kasutusjuhend
FIN
Käyttöopas
FRA
Manuel d'utilisation
HUN
Felhasználói kézikönyv
A N O R D I C B R A N D
LAV
Lietošanas pamācība
LIT
Naudojimo instrukcija
NLD
Gebruiksaanwijzing
NOR
Brukermanual
POL
Instrukcja obsługi
SPA
Manual del usuario
SWE
Användarmanual

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Deltaco DELO-0111

  • Seite 1 A N O R D I C B R A N D DELO-0111 Mobile Sit-Stand Workstation Brugermanual Lietošanas pamācība Benutzerhandbuchl Naudojimo instrukcija User manual Gebruiksaanwijzing Kasutusjuhend Brukermanual Käyttöopas Instrukcja obsługi Manuel d’utilisation Manual del usuario Felhasználói kézikönyv Användarmanual...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    +0° -30° A (x1) B (x1) C (x1) D (x1) E (x2) F (x2) M6x60 (x4) M6x25(x4) M6x12 (x4) J (x4) 4mm (x1) 5mm (x1) M (x1)
  • Seite 3: B (X1)

    A N O R D I C B R A N D...
  • Seite 4 A N O R D I C B R A N D 0° -30°...
  • Seite 5 Anwendung dieses Produkts im Freien kann installation. Hvis der mangler dele eller er fejl på nogle af zu einem Defekt des Produktes oder zu delene, skal du kontakte Deltaco eller den forhandler, Personenschäden führen. hvor du købte produktet. 9. Wichtig: Vergewissern Sie sich, dass Sie alle für die 10.Forsigtig: Overskrid ikke den markerede maksimale...
  • Seite 6 9. Tähtis: Veenduge enne paigaldamist komponentide If any parts are missing or faulty, contact Deltaco or the kontrollloendi alusel, et olete saanud kõik osad. Kui mõni retailer where you purchased the product.
  • Seite 7 Jos laite on tätä painavampi, seurauksena saattaa olla l'installation. Si des pièces sont manquantes ou vakavia henkilövahinkoja tai materiaalisia vahinkoja. défectueuses, contactez Deltaco ou le revendeur chez qui 11.Varmista säännöllisesti, että tuote on vakaasti paikallaan vous avez acheté le produit.
  • Seite 8 Ja kāda 9. Fontos: Felszerelés előtt győződjön meg róla, hogy a detaļa trūkst vai ir bojāta, sazinieties ar Deltaco vai részegységek ellenőrzőlistájában szereplő összes mazumtirgotāju, pie kura jūs iegādājāties šo izstrādājumu. alkatrészt megkapta-e. Ha bármely alkatrész hiányzik, 10.Uzmanību: nepārsniedziet norādīto maksimālo svaru.
  • Seite 9 šį gaminį įsigijote. de montage.Als er onderdelen ontbreken of defect zijn, 10.Dėmesio: neviršykite nurodyto didžiausio svorio. Tai gali neem dan contact op met Deltaco of de winkel waar u het sukelti rimtų sužalojimų ar pažeisti gaminį! product hebt gekocht.
  • Seite 10 8. Produkt jest przeznaczony do użycia jedynie wewnątrz komponten sjekklisten innen installasjonen. Om noen pomieszczenia. Używanie tego produktu na zewnątrz deler mangler eller er feil, kontakt Deltaco eller może doprowadzić do uszkodzenia produktu oraz forhandleren hvor du kjøpte produktet. obrażeń ciała.
  • Seite 11 9. Viktigt: Se till att du har fått alla delar före installationen. el producto y causar lesiones. Om några delar saknas eller är felaktiga, kontakta Deltaco 9. Importante: antes de la instalación asegúrese de haber eller återförsäljaren där du köpte produkten.
  • Seite 12 SweDeltaco AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden...