Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Wilfa GAUFRES BW-1000B Anleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GAUFRES BW-1000B:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 56
GAUFRES
BELGIAN WAFFLE IRON
EN ·
Instruction manual
Bruksanvisning
NO ·
Bruksanvisning
SE
·
Betjeningsvejledning
·
DK
·
Käyttöohje
FI
Anleitung
DE
·
BW-1000B
NL ·
Instructies
Instrukcje
PL
·
Instructions
FR
·
Manuale di istruzioni
·
IT
ES
Manual de instrucciones
·
RU ·
Руководство по
эксплуатации

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Wilfa GAUFRES BW-1000B

  • Seite 1 GAUFRES BELGIAN WAFFLE IRON BW-1000B EN · Instruction manual NL · Instructies Bruksanvisning Instrukcje NO · · Bruksanvisning Instructions · · Betjeningsvejledning Manuale di istruzioni · · · Käyttöohje Manual de instrucciones · Anleitung · RU · Руководство по эксплуатации...
  • Seite 3 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH GRÜNDLICH DURCH LEES VÓÓR GEBRUIK ALLE INSTRUCTIES PRZED UŻYCIEM ZAPOZNAĆ...
  • Seite 4 INSTRUCTION MANUAL · GAUFRES...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    BELGIAN WAFFLE IRON · BW-1000B CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CLEANING GUARANTEE PRODUCT SPECIFICATIONS SUPPORT AND SPARE PARTS RECYCLABILITY...
  • Seite 6: Important Safety Instructions

    INSTRUCTION MANUAL · GAUFRES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Please read this manual carefully before operation and save it for future reference. • Always use the product on a flat, stable, heat- resistant surface. • The temperature of the accessible surfaces may be very high when the appliance is in use.
  • Seite 7 BELGIAN WAFFLE IRON · BW-1000B • Do not use the product near water or other liquids. • Do not place or drop the product into water or other liquids. If the product falls into water, immediately unplug it from the electrical outlet. •...
  • Seite 8 INSTRUCTION MANUAL · GAUFRES • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 9 BELGIAN WAFFLE IRON · BW-1000B • Do not allow the power cord to hang where it may be tripped over or pulled (e.g., over the edge of a table or counter).
  • Seite 10: Use

    INSTRUCTION MANUAL · GAUFRES Caution: Do not use this product to cook or defrost frozen food. Note: During the initial uses of this product, it may produce some smoke. This is normal and will subside with further use. Before using this product for the first time, wipe the outer casing and the hotplates with a damp cloth.
  • Seite 11: Cleaning

    BELGIAN WAFFLE IRON · BW-1000B CLEANING • Before cleaning, unplug and wait for the appliance and the plates to cool down. • Wipe the outside with only a slightly moistened cloth ensuring that no mois- ture, oil or grease enters the cooling slots. •...
  • Seite 12: Guarantee

    INSTRUCTION MANUAL · GAUFRES GUARANTEE Wilfa issues a 5 year guarantee on this product from the day of purchase is done. The guarantee covers production failure or defects that arise during the guarantee period. Your purchase receipt works as proof towards retailer if claiming your guarantee.
  • Seite 13: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS 220V~240V~50Hz, 1000 W SUPPORT AND SPARE PARTS For support please visit us at wilfa.com, and see our customer service/support page. Here you will find frequently asked questions, spare parts, tips and tricks and all our contact information. RECYCLABILITY This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU.
  • Seite 14 BRUKSANVISNING · GAUFRES...
  • Seite 15 BELGISK VAFFELJERN · BW-1000B INNHOLD VIKTIG SIKKERHETSVEILEDNING BRUK RENGJØRING GARANTI PRODUKTSPESIFIKASJONER SUPPORT OG RESERVEDELER GJENVINNING...
  • Seite 16: Viktig Sikkerhetsveiledning

    BRUKSANVISNING · GAUFRES VIKTIG SIKKERHETSVEILEDNING • Les denne bruksanvisningen nøye før du tar apparatet i bruk, og ta vare på det til senere bruk. • Når produktet skal brukes, må det alltid stå på et flatt og stabilt underlag som er varmebestandig. •...
  • Seite 17 BELGISK VAFFELJERN · BW-1000B • Produktet må ikke brukes i nærheten av vann eller annen væske. • Unngå å plassere i eller slippe produktet ned i vann eller annen væske. Hvis produktet faller ned i vann, må du umiddelbart trekke ut støpselet fra stikkontakten.
  • Seite 18 BRUKSANVISNING · GAUFRES eller en tilsvarende kvalifisert person for å unngå fare. • Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover samt personer med nedsatte fysiske, sansemessige eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap, hvis de er under tilsyn av eller har fått anvisninger om sikker bruk av apparatet og er klar over farene forbundet med bruk.
  • Seite 19 BELGISK VAFFELJERN · BW-1000B • Når du bruker dette produktet, bør du ikke samtidig benytte andre produkter med høy wattstyrke på samme strømkrets. • Du må aldri la strømledningen henge slik at man kan snuble i den eller trekkes ut (f.eks. på kanten av bordet eller kjøkkenbenken)
  • Seite 20: Bruk

    BRUKSANVISNING · GAUFRES BRUK OBS! Dette produktet skal ikke brukes til å tilberede eller tine frossen mat. All mat må være helt tint før den tilberedes i dette produktet. OBS! De første gangene produktet brukes, kan det avgi noe røyk. Det er normalt og vil gå...
  • Seite 21: Rengjøring

    BELGISK VAFFELJERN · BW-1000B RENGJØRING • Trekk ut strømledningen fra stikkontakten og vent til platene har kjølt ned. • Tørk utsiden med en klut som bare er litt fuktig, for å unngå at fukt, olje eller fett kommer inn i apparatets kjølespor. •...
  • Seite 22: Garanti

    BRUKSANVISNING · GAUFRES GARANTI Wilfa gir 5 års garanti på dette produktet fra kjøpsdatoen. Garantien dekker produksjonsfeil eller defekter som oppstår i garantiperioden. Kjøpskvitteringen fungerer som bevis overfor forhandleren ved eventuelle garantikrav. Garantien er kun gyldig for produkter som er kjøpt og brukt i privathusholdning.
  • Seite 23: Produktspesifikasjoner

    BELGISK VAFFELJERN · BW-1000B PRODUKTSPESIFIKASJONER 220 V~240 V~50 Hz SUPPORT OG RESERVEDELER For support, besøk oss på wilfa.no, og se vår kundeservice/supportside. Her finner du vanlige spørsmål, reservedeler, tips og triks, samt all kontaktinformasjon. GJENVINNING Dette merket betyr at produktet ikke må deponeres med vanlig husholdningsavfall i EØS-området.
  • Seite 24 BRUKSANVISNING · GAUFRES...
  • Seite 25 BELGISKT VAFFELJÄRN · BW-1000B INNEHÅLL VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR ANVÄNDNING RENGÖRING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OCH RESERVDELAR ÅTERVINNINGSBARHET...
  • Seite 26: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    BRUKSANVISNING · GAUFRES VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR • Läs noga igenom den här bruksanvisningen före användning och spara den för framtida referens. • Apparaten ska alltid användas på en jämn, stabil och värmetålig yta. • Temperaturen på vissa åtkomliga ytor kan vara hög vid användning av apparaten.
  • Seite 27: Använd Under Inga Omständigheter Denna Apparat Om Elkabeln Eller Stickkontakten Är

    BELGISKT VAFFELJÄRN · BW-1000B • Använd inte apparaten nära vatten eller annan vätska. • Apparaten får inte placeras eller sänkas ner i vatten eller annan vätska. Om apparaten faller ner i vatten eller annan vätska, bryt strömmen omedelbart genom att dra ut stickkontakten ur eluttaget.
  • Seite 28 BRUKSANVISNING · GAUFRES • Om elkabeln är skadad ska den bytas ut av tillverkaren eller dennes servicerepresentant eller motsvarande, detta för att undvika fara/skador. • Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder eller äldre, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande en...
  • Seite 29 BELGISKT VAFFELJÄRN · BW-1000B – elkabeln måste placeras så att ingen oavsiktligt kommer åt att dra i den eller snubbla över den. • För att undvika överbelastning på strömkretsen vid användning av produkten ska ingen andra högeffektsprodukter användas på samma strömkrets.
  • Seite 30: Användning

    BRUKSANVISNING · GAUFRES ANVÄNDNING Varning! Använd inte apparaten för tillagning eller upptining av djupfrysta livsmedel. OBS! När apparaten används första gången kan det uppstå en viss rökutveckling. Detta är normalt och kommer att upphöra med fortsatt användning. Före första användningstillfället: torka av höljet och våffellaggarna med en fuktad trasa.
  • Seite 31: Rengöring

    BELGISKT VAFFELJÄRN · BW-1000B RENGÖRING • Dra alltid ut stickkontakten ur eluttaget före rengöring och vänta tills apparaten och laggarna har svalnat helt. • Torka av utsidan med en lätt fuktad trasa, men se till att ingen fukt, olja eller fett hamnar i kylöppningarna.
  • Seite 32: Garanti

    BRUKSANVISNING · GAUFRES GARANTI Wilfa ger en garanti på fem (5) år på denna produkt från och med inköpsdatum. Garantin täcker tillverkningsfel eller defekter som uppstår under garantiperioden. Ditt inköpskvitto fungerar som bevis gentemot återförsäljaren om du åberopar garanti. Garantin gäller endast produkter som köps och används för privat bruk, för normala hushållsändamål.
  • Seite 33: Produktspecifikationer

    återvinnas i enlighet med gällande miljöbestämmelser. Den uttjänta produkten kan lämnas på angivna återvinningsanläggningar eller lämnas till din lokala återförsäljare. Där kan du lämna produkten för miljövänlig återvinning gratis. Wilfa Sverige AB Traktorvägen 6B 4 trp., 226 60 Lund, Sverige...
  • Seite 34 BETJENINGSVEJLEDNING · GAUFRES...
  • Seite 35 BELGISK VAFFELJERN · BW-1000B INDHOLD VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER BRUG RENGØRING GARANTI PRODUKTSPECIFIKATIONER SUPPORT OG RESERVEDELE GENANVENDELIGHED...
  • Seite 36: Vigtige Sikkerhedsanvisninger

    BETJENINGSVEJLEDNING · GAUFRES VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGER • Læs denne vejledning omhyggeligt inden brug, og gem den til fremtidig reference. • Brug altid produktet på en flad, stabil og varmebestandig overflade. • Temperaturen på de tilgængelige overflader kan være høj, når apparatet er i brug. Undgå at røre ved disse varme dele af apparatet.
  • Seite 37 BELGISK VAFFELJERN · BW-1000B • Undlad at bruge produktet tæt på vand eller andre væsker. • Undgå at tabe produktet i vand eller andre væsker. Hvis produktet falder ned i noget vand, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. • Produktet må ikke nedsænkes i vand! •...
  • Seite 38 BETJENINGSVEJLEDNING · GAUFRES • Apparatet må benyttes af børn fra 8 år og personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis de har fået vejledning eller instruktion i brug af produktet på en sikker måde og forstår de risiko, der er forbundet hermed.
  • Seite 39 BELGISK VAFFELJERN · BW-1000B • Lad ikke ledningen hænge, hvor der er fare for at falde over den eller trække i den (f.eks. over bordkanten).
  • Seite 40: Brug

    BETJENINGSVEJLEDNING · GAUFRES BRUG Forsigtig: Brug ikke produktet til at tilberede eller optø frossen mad. Al mad skal være helt optøet inden tilberedning i dette produkt. Bemærk: Første gang du bruger produktet, kan det ryge lidt. Det er normalt og vil forsvinde ved yderligere brug.
  • Seite 41: Rengøring

    BELGISK VAFFELJERN · BW-1000B RENGØRING • Afbryd strømtilførslen og vent, til apparatet og pladerne er helt afkølede, før det rengøres. • Tør overfladen af med en fugtig klud, og undgå at der ikke kommer fugt eller fedt i kølepanelerne. • Rengør varmepladerne med en fugtig klud eller med en meget blød børste.
  • Seite 42: Garanti

    BETJENINGSVEJLEDNING · GAUFRES GARANTI Wilfa yder 5 års garanti på dette produkt fra købsdatoen. Garantien dækker produktionsfejl eller mangler, der opstår i garantiperioden. Din kvittering fungerer som dokumentation over for forhandleren, hvis du ønsker at benytte din garanti. Garantien gælder kun for produkter, der er købt til og bruges i private husstande.
  • Seite 43: Produktspecifikationer

    220V~240V~50Hz, 1000 W SUPPORT OG RESERVEDELE Hvis du har brug for support, kan du finde vores kundeservice/supportside på Wilfa.com. Her finder du ofte stillede spørgsmål, reservedele, tips og tricks og alle vores kontaktoplysninger. GENANVENDELIGHED Denne mærkat angiver, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald nogen steder i EU.
  • Seite 44 KÄYTTÖOHJE · GAUFRES...
  • Seite 45 BELGIALAINEN VOHVELIRAUTA · BW-1000B SISÄLTÖ TURVALLISUUSOHJEET LAITTEEN KÄYTTÖ PUHDISTUS TAKUU TUOTETIEDOT TUKI JA VARAOSAT KIERRÄTYS...
  • Seite 46: Turvallisuusohjeet

    KÄYTTÖOHJE · GAUFRES TURVALLISUUSOHJEET • Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säästä se vastaisuuden varalle. • Käytä laitetta vain tasaisella, vakaalla ja kuumuutta kestävällä alustalla. • Laitteen pinnat voivat kuumentua voimakkaasti käytön aikana. Älä kosketa laitteen kuumia osia. •...
  • Seite 47 BELGIALAINEN VOHVELIRAUTA · BW-1000B • Älä käytä laitetta veden tai muiden nesteiden läheisyydessä. • Älä aseta tai upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen. Jos laite putoaa veteen, irrota se välittömästi pistorasiasta. • Älä upota laitetta veteen. • Älä liitä laitetta erilliseen ajastimeen tai kauko- ohjausjärjestelmään.
  • Seite 48 KÄYTTÖOHJE · GAUFRES • Kahdeksan vuotta täyttäneet lapset sekä fyysisesti, henkisesti, aisteiltaan tietämykseltään rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat käyttää laitetta, jos heitä valvotaan tai jos heitä on neuvottu käyttämään laitetta turvallisesti ja he ymmärtävät käyttämiseen liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Alle 8-vuotiaat lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman aikuisen valvontaa.
  • Seite 49 BELGIALAINEN VOHVELIRAUTA · BW-1000B • Älä jätä virtajohtoa siten, että siihen voi kompastua tai sitä voi vetää (esim. roikkumaan pöydän tai pöytätason reunan yli).
  • Seite 50: Laitteen Käyttö

    KÄYTTÖOHJE · GAUFRES LAITTEEN KÄYTTÖ Huom.: Älä käytä laitetta pakasteiden kypsentämiseen tai sulattamiseen. Kaikkien ruokien on oltava täysin sulia ennen niiden kypsentämistä tällä laitteella. Huomaa: Laite saattaa muodostaa hieman savua ensimmäisillä käyttökerroilla. Tämä on normaalia ja lakkaa käytön myötä. Pyyhi laitteen ulkopinta ja paistolevyt kostealla liinalla ennen ensimmäistä käyttökertaa.
  • Seite 51: Puhdistus

    BELGIALAINEN VOHVELIRAUTA · BW-1000B PUHDISTUS • Irrota laite pistorasiasta ja odota, että sekä laite että paistolevyt ehtivät jäähtyä ennen laitteen puhdistamista. • Puhdista laitteen ulkopinta hieman kostealla liinalla, jotta laitteen jäähdytysaukkoihin ei pääse kosteutta, öljyä tai rasvaa. • Puhdista paistolevyt kostealla liinalla tai erittäin pehmeällä harjalla. •...
  • Seite 52: Takuu

    KÄYTTÖOHJE · GAUFRES TAKUU Wilfa myöntää tälle tuotteelle viiden (5) vuoden takuun ostopäivämäärästä alkaen. Takuu kattaa valmistusvirheet ja takuuaikana ilmenevät viat. Ostokuitti toimii todisteena jälleenmyyjälle takuuvaatimusten esittämisen yhteydessä. Takuu koskee ainoastaan yksityiskäyttöön ostettuja ja yksityiskäytössä olleita tuotteita. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on käytetty kaupallisesti. Takuu ei ole voimassa, jos tuotetta on käytetty väärin, huolimattomasti tai Wilfan antamien...
  • Seite 53: Tuotetiedot

    Laite tulee kierrättää vastuullisesti ja kestävän kehityksen periaatteiden mukaisesti, jottei ympäristölle ja ihmisten terveydelle aiheudu haittaa. Kierrätä käytetty laite viemällä se keräyspisteeseen tai palauttamalla se tuotteen jälleenmyyjälle. Tällöin se käsitellään ympäristön kannalta turvallisesti. Oy Wilfa Suomi Ab Piispansilta 11 C, FI-02230 Espoo, Suomi...
  • Seite 54 BEDIENUNGSANLEITUNG · GAUFRES...
  • Seite 55 BELGISCHES WAFFELEISEN · BW-1000B INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE GEBRAUCH REINIGUNG GARANTIE TECHNISCHE DATEN SUPPORT UND ERSATZTEILE RECYCLINGFÄHIGKEIT...
  • Seite 56: Wichtige Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG · GAUFRES WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Lesen diese Bedienungsanleitung Verwendung des Geräts gründlich durch und bewahren Sie sie auf. • Verwenden Sie das Gerät immer auf einer flachen, stabilen, hitzebeständigen Fläche. • Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann sehr hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist. Achten Sie darauf, diese heißen Teile des Geräts nicht zu berühren.
  • Seite 57 BELGISCHES WAFFELEISEN · BW-1000B • Verwenden Sie keine Zubehörteile, die nicht vom Hersteller zur Verwendung mit diesem Gerät empfohlen oder von ihm verkauft wurden. • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder anderen Flüssigkeiten. • Lassen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten fallen.
  • Seite 58: Dieses Gerät Ist Nur Für Die Verwendung In Innenräumen Nichtgewerbliche

    BEDIENUNGSANLEITUNG · GAUFRES • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seiner Servicestelle oder ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, um eine Gefährdung auszuschließen. • Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verminderten körperlichen, sensoriellen oder geistigen Fähigkeiten bzw. ohne ausreichende Erfahrung und Wissen verwendet werden, wenn sie beaufsichtigt werden, eine Einweisung zur sicheren Nutzung des Geräts...
  • Seite 59 BELGISCHES WAFFELEISEN · BW-1000B – muss die elektrische Leistungfähigkeit des Kabels für das Gerät ausreichen. – sollten Verlängerungskabel verlegen, dass es nirgends herunterhängt und unbeabsichtigt heruntergezogen werden und eine Stolperfalle bilden kann. • Um Überlast und Kurzschluss durch die Verwendung dieses Geräts zu vermeiden, verwenden Sie nicht gleichzeitig ein weiteres Gerät mit hoher Wattleistung im gleichen Stromkreis.
  • Seite 60: Gebrauch

    BEDIENUNGSANLEITUNG · GAUFRES GEBRAUCH Vorsicht: Verwenden Sie dieses Gerät nicht zum Backen oder Auftauen von tiefgekühlten Speisen. Hinweis: Während der erstmaligen Verwendung dieses Geräts kann eine leichte Rauchbildung entstehen. Das ist normal und verschwindet bei der weiteren Verwendung. Vor der ersten Verwendung dieses Geräts wischen Sie das Gehäuse und die Heizplatten mit einem feuchten Tuch ab.
  • Seite 61: Reinigung

    BELGISCHES WAFFELEISEN · BW-1000B REINIGUNG • Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker heraus und lassen Sie die Platten abkühlen. • Wischen Sie die Außenseite mit einem nur leicht feuchten Tuch ab und achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit, Öl oder Fett in die Kühlschlitze gelangt.
  • Seite 62: Garantie

    BEDIENUNGSANLEITUNG · GAUFRES GARANTIE Wilfa gewährt auf dieses Produkt 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie deckt Produktionsfehler oder Mängel ab, die während der Garantiezeit auftreten. Ihr Kaufbeleg dient als Nachweis gegenüber dem Händler, wenn Sie Ihre Garantie in Anspruch nehmen.
  • Seite 63: Technische Daten

    BELGISCHES WAFFELEISEN · BW-1000B TECHNISCHE DATEN 220 V~240 V ~50 Hz, 1000 W SUPPORT UND ERSATZTEILE Support erhalten Sie auf wilfa.com und auf unserer Kundenservice-/Support- seite. Dort finden Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen, Ersatzteile, Tipps und Tricks sowie alle unsere Kontaktdaten. RECYCLINGFÄHIGKEIT Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass das Produkt in der EU nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 64 GEBRUIKSAANWIJZING · GAUFRES...
  • Seite 65 BELGISCH WAFELIJZER · BW-1000B INHOUDSOPGAVE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES GEBRUIK REINIGEN GARANTIE PRODUCTSPECIFICATIES ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN RECYCLING...
  • Seite 66: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    GEBRUIKSAANWIJZING · GAUFRES BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het product gebruikt en bewaar deze voor toekomstige raadpleging. • Gebruik dit product altijd op een vlak, stabiel, warmtebestendig oppervlak. • Als het product in gebruik is, kan de temperatuur van de bereikbare oppervlakken heel heet zijn.
  • Seite 67 BELGISCH WAFELIJZER · BW-1000B • Gebruik het product niet in de buurt van water of andere vloeistoffen. • Het product niet in water of andere vloeistoffen plaatsen of hierin laten vallen. Als het product in het water valt, moet de stekker direct uit het stopcontact worden gehaald.
  • Seite 68 GEBRUIKSAANWIJZING · GAUFRES • Het apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder worden gebruikt en door personen met een fysieke, zintuigelijke of geestelijke beperking en door mensen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben, als zij het apparaat onder toezicht gebruiken of instructies hebben gekregen over de veilige manier waarop het apparaat moet worden gebruikt en de hieraan gerelateerde gevaren...
  • Seite 69 BELGISCH WAFELIJZER · BW-1000B – Moet het verlengsnoer zo worden aangesloten dat het niet mogelijk is om hier per ongeluk over te struikelen of aan het snoer te trekken. • Om overbelasting tijdens het gebruik van dit product te voorkomen, mag geen ander product met een hoog wattage op hetzelfde circuit worden gebruikt.
  • Seite 70: Gebruik

    GEBRUIKSAANWIJZING · GAUFRES GEBRUIK Let op: Gebruik dit product niet om bevroren voedingsmiddelen te ontdooien of om te koken. Opmerking: Als het product de eerste keren wordt gebruikt, kan mogelijk wat rook ontstaan. Dat is normaal en zal na verloop van tijd verminderen. Voordat het product voor de eerste keer wordt gebruikt, moeten zowel de behuizing als de bakplaten met een vochtige doek worden afgenomen.
  • Seite 71: Reinigen

    BELGISCH WAFELIJZER · BW-1000B REINIGEN • Haal vóór reiniging de stekker uit het stopcontact en wacht totdat het product en de platen volledig zijn afgekoeld. • Reinig de buitenzijde met een enigszins vochtige doek. Let erop dat geen vocht, olie of vet in de koelgleuven komt. •...
  • Seite 72: Garantie

    GEBRUIKSAANWIJZING · GAUFRES GARANTIE Wilfa biedt voor dit product een garantie van vijf jaar. Deze periode start op de dag van de aankoop. De garantie dekt storingen of defecten die tijdens de garantieperiode in het product optreden. Uw aankoopbon is uw garantiebewijs voor de verkoper als u aanspraak maakt op de garantie.
  • Seite 73: Productspecificaties

    BELGISCH WAFELIJZER · BW-1000B PRODUCTSPECIFICATIES 220 V ~ 240 V ~ 50 Hz, 1000 W ONDERSTEUNING EN RESERVEONDERDELEN Ga voor ondersteuning naar wilfa.com en raadpleeg onze klantenservice-/ ondersteuningspagina. Hier vindt u veelgestelde vragen, reserveonderdelen, tips en trucs en al onze contactgegevens. RECYCLING Deze markering geeft aan dat u dit product in de gehele Europese Unie niet met ander huishoudelijk afval mag meegeven.
  • Seite 74 INSTRUKCJA OBSŁUGI · GAUFRES...
  • Seite 75 GOFROWNICA DO GOFRÓW BELGIJSKICH · BW-1000B SPIS TREŚCI WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA CZYSZCZENIE GWARANCJA DANE TECHNICZNE PRODUKTU POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU...
  • Seite 76: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJA OBSŁUGI · GAUFRES WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Przed użyciem uważnie przeczytaj niniejszą instrukcję obsługi i zachowaj ją na przyszłość. • Zawsze używaj produktu na płaskiej, stabilnej i odpornej na wysoką temperaturę powierzchni. • Kiedy urządzenie jest włączone, temperatura jego powierzchni grzejnych może być...
  • Seite 77 GOFROWNICA DO GOFRÓW BELGIJSKICH · BW-1000B • Nie używaj urządzenia w pobliżu wody ani innych płynów. • Nie stawiaj urządzenia na mokrej powierzchni ani nie wrzucaj do wody lub innych płynów. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, natychmiast wyjmij wtyczkę w z gniazdka elektrycznego. •...
  • Seite 78 INSTRUKCJA OBSŁUGI · GAUFRES • Jeśli przewód zasilający zostanie uszkodzony, musi zostać zastąpiony przez producenta, autoryzowany serwis lub osoby o podobnych kwalifikacjach, aby uniknąć zagrożenia. • To urządzenie może być używane przez dzieci od lat 8 i osoby z niepełnosprawnością fizyczną, sensoryczną...
  • Seite 79 GOFROWNICA DO GOFRÓW BELGIJSKICH · BW-1000B • Wraz z urządzeniem jest dostarczany krótki przewód zasilający. Nie zaleca się używania urządzenia z przedłużaczem, jeśli jednak będzie to konieczne: – Podane parametry elektryczne przedłużacza muszą być co najmniej takie same jak tego urządzania.
  • Seite 80: Korzystanie Z Urządzenia

    INSTRUKCJA OBSŁUGI · GAUFRES KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA Ostrzeżenie: Nie używaj tego urządzenia do gotowania ani do rozmrażania. Uwaga: Podczas pierwszego użycia z urządzenia może wydobywać się dym. To normalne zjawisko, które zaniknie w trakcie eksploatacji. Przed pierwszym użyciem urządzenia przetrzyj jego obudowę i płyty grzewcze wilgotną...
  • Seite 81: Czyszczenie

    GOFROWNICA DO GOFRÓW BELGIJSKICH · BW-1000B CZYSZCZENIE • Zanim wyczyścisz urządzenie, odłącz je z prądu i poczekaj aż ostygnie. • Przetrzyj urządzenie z zewnątrz zwilżoną szmatką, uważając aby wilgoć, olej ani tłuszcz nie dostały się do szczelin chłodzących. • Płyty grzewcze wyczyść wilgotną szmatką lub bardzo miękką szczoteczką. •...
  • Seite 82: Gwarancja

    Gwarancja zostanie unieważniona w przypadku niewłaściwego używania produktu, niedbałości, postępowania niezgodnego z instrukcjami podanymi przez firmę Wilfa, a także w przypadku modyfikacji produktu lub jego nieautoryzowanej naprawy. Gwarancja nie obejmuje ponadto normalnego zużycia, użycia niezgodnego z przeznaczeniem, braku konserwacji, podłączenia do nieprawidłowego napięcia elektrycznego...
  • Seite 83: Dane Techniczne Produktu

    220–240 V~ 50 Hz, 1000 W POMOC TECHNICZNA I CZĘŚCI ZAMIENNE Aby uzyskać pomoc techniczną, odwiedź stronę obsługi klienta/pomocy technicznej w naszej witrynie wilfa.com. Znajdziesz tam często zadawane pytania, listy części zamiennych, porady i wskazówki oraz wszystkie dane kontaktowe. MOŻLIWOŚĆ RECYKLINGU Ten znak wskazuje, że w Unii Europejskiej to urządzenie nie może być...
  • Seite 84 MANUEL D’INSTRUCTIONS · GAUFRES...
  • Seite 85 GAUFRIER POUR GAUFRES BELGES · BW-1000B SOMMAIRE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES UTILISATION NETTOYAGE GARANTIE CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES RECYCLAGE...
  • Seite 86: Consignes De Sécurité Importantes

    MANUEL D’INSTRUCTIONS · GAUFRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Lire intégralement ce manuel et le conserver pour consultation ultérieure. • Toujours utiliser l’appareil sur une surface plane, de niveau, stable et résistante à la chaleur. • La température des surfaces accessibles peut être très élevée quand l’appareil est en marche.
  • Seite 87 GAUFRIER POUR GAUFRES BELGES · BW-1000B • Ne pas utiliser d’accessoires qui ne sont pas recommandés pour usage avec ce produit, ou vendus par le fabricant du produit. • Ne pas utiliser le produit à proximité de l’eau ou d’autres liquides. •...
  • Seite 88 MANUEL D’INSTRUCTIONS · GAUFRES • Ne jamais utiliser cet appareil si le cordon d’alimentation ou la fiche sont en mauvais état, s’il ne fonctionne pas convenablement, s’il a été échappé ou endommagé ou s’il a été exposé à l’eau ou à d’autres liquides. •...
  • Seite 89 GAUFRIER POUR GAUFRES BELGES · BW-1000B • Le produit est accompagné d’un court cordon d’alimentation. L’usage d’une rallonge n’est pas recommandé avec ce produit, mais si une rallonge s’impose : – La capacité électrique indiquée de la rallonge doit être au moins égale ou supérieure à celle de l’appareil.
  • Seite 90: Utilisation

    MANUEL D’INSTRUCTIONS · GAUFRES UTILISATION Avertissement : Ne pas utiliser ce produit pour cuisiner ou décongeler des produits surgelés. Remarque : Cet appareil est susceptible d’émettre de la fumée lors des premières utilisations. Cela est normal et passera avec l’utilisation répétée. Avant la première utilisation du produit, essuyer l’extérieur du boîtier et les plaques chauffantes au moyen d’un chiffon humide.
  • Seite 91: Nettoyage

    GAUFRIER POUR GAUFRES BELGES · BW-1000B NETTOYAGE • Avant le nettoyage, débrancher et attendre le refroidissement de l’appareil et des plaques. • Essuyer l’extérieur d’un simple chiffon légèrement humide, en s’assurant de l’absence d’humidité, d’huile et de graisse dans les orifices de refroidissement.
  • Seite 92: Garantie

    MANUEL D’INSTRUCTIONS · GAUFRES GARANTIE Wilfa offre une garantie de 5 ans sur ce produit à compter de la date d’achat. La garantie prend en charge les anomalies ou défauts de production survenant durant la période de garantie. Le reçu d’achat constitue votre preuve d’achat pour le revendeur en cas de recours à...
  • Seite 93: Caractéristiques Du Produit

    220 V~ 240 V~50 Hz, 1000 W ASSISTANCE ET PIÈCES DÉTACHÉES Pour toute demande d’assistance, consulter le site wilfa.com et la page de notre service client/d’assistance. Cette page propose des réponses aux questions les plus fréquentes, des informations sur les pièces détachées, des conseils et astuces ainsi que toutes nos coordonnées.
  • Seite 94 MANUALE DI ISTRUZIONI · GAUFRES...
  • Seite 95 PIASTRA PER WAFFLE BELGA · BW-1000B SOMMARIO ISTRUZIONI IMPORTANTI RELATIVE ALLA SICUREZZA PULIZIA GARANZIA SPECIFICHE DEL PRODOTTO ASSISTENZA E RICAMBI RICICLABILITÀ...
  • Seite 96: Istruzioni Importanti Relative Alla Sicurezza

    MANUALE DI ISTRUZIONI · GAUFRES ISTRUZIONI IMPORTANTI RELATIVE ALLA SICUREZZA • Leggere attentamente il presente manuale prima dell'uso e conservarlo per consultazioni future. • Utilizzare sempre il prodotto su una superficie piana, stabile e resistente al calore. • La temperatura delle superfici accessibili può essere molto elevata quando l'apparecchio è...
  • Seite 97 PIASTRA PER WAFFLE BELGA · BW-1000B • Non utilizzare accessori non consigliati per l'uso o non venduti dal fabbricante del prodotto. • Non utilizzare il prodotto nelle vicinanze di acqua o altri liquidi. • Non immergere o far cadere il prodotto in acqua o in altri liquidi.
  • Seite 98 MANUALE DI ISTRUZIONI · GAUFRES • Se il cavo di alimentazione risulta danneggiato, la sostituzione spetta al produttore, a un suo addetto alla riparazione o a un tecnico ugualmente qualificato al fine di evitare pericoli. • L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età...
  • Seite 99 PIASTRA PER WAFFLE BELGA · BW-1000B – La potenza elettrica indicata sul cavo deve essere almeno pari a quella del prodotto. – Disporre la prolunga in modo che non risulti sospesa e non sia possibile inciamparvi o tirarla accidentalmente. • Per evitare un sovraccarico del circuito durante l'uso di questo prodotto, non utilizzare un altro prodotto di potenza elevata sullo stesso circuito elettrico.
  • Seite 100: Uso

    MANUALE DI ISTRUZIONI · GAUFRES Attenzione: non utilizzare questo prodotto per cuocere o scongelare alimenti congelati. Nota: durante l'uso iniziale, questo prodotto può produrre del fumo. Questo fenomeno è normale e si attenuerà con i successivi utilizzi. Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, pulire l'involucro esterno e le piastre riscaldanti con un panno umido.
  • Seite 101: Pulizia

    PIASTRA PER WAFFLE BELGA · BW-1000B PULIZIA • Prima della pulizia, scollegare e attendere che l'apparecchio e le piastre si raffreddino. • Pulire le superficie esterne utilizzando solo un panno leggermente inumidito, assicurandosi che umidità, olio o grasso non penetrino nelle fessure di raffreddamento.
  • Seite 102: Garanzia

    MANUALE DI ISTRUZIONI · GAUFRES GARANZIA Wilfa rilascia una garanzia di 5 anni su questo prodotto a partire dal giorno dell'acquisto. La garanzia copre i guasti o i difetti di produzione che si verificano durante il periodo di garanzia. La ricevuta d'acquisto funge da prova nei confronti del rivenditore in caso di richiesta di garanzia.
  • Seite 103: Specifiche Del Prodotto

    220 V~240 V~50 Hz, 1000 W ASSISTENZA E RICAMBI Per ricevere assistenza, visitare il sito wilfa.com e consultare la nostra pagina dedicata all'assistenza clienti. In questa sezione è possibile trovare domande frequenti, ricambi, consigli, suggerimenti e tutte le nostre informazioni di contatto.
  • Seite 104 MANUAL DE INSTRUCCIONES · GAUFRES...
  • Seite 105 GOFRERA BELGA · BW-1000B CONTENIDO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LIMPIEZA GARANTÍA ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ASISTENCIA Y REPUESTOS RECICLADO...
  • Seite 106: Instrucciones De Seguridad Importantes

    MANUAL DE INSTRUCCIONES · GAUFRES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES • Leer detenidamente este manual antes de utilizar el aparato y guardar para futuras consultas. • Utilizar siempre el producto sobre una superficie plana, estable y resistente al calor. • La temperatura de las superficies expuestas puede ser muy alta cuando el aparato está...
  • Seite 107 GOFRERA BELGA · BW-1000B • No utilizar accesorios cuyo uso con este aparato no sea recomendado y que no sean del fabricante de este. • No usar el aparato cerca del agua ni de otros líquidos. • No sumergir el aparato en agua ni en otros líquidos.
  • Seite 108 MANUAL DE INSTRUCCIONES · GAUFRES • Si el cable de alimentación está dañado, debe sustituirlo el fabricante, su representante de servicio u otras personas cualificadas para evitar cualquier riesgo. • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimiento, si lo hacen bajo supervisión o se les ha instruido adecuadamente...
  • Seite 109 GOFRERA BELGA · BW-1000B – Coloque el alargador de cable de forma que no quede colgando y pueda tropezar con él o tirar de este accidentalmente. • Para evitar una sobrecarga del circuito al utilizar este producto, no haga funcionar otro producto de gran potencia en el mismo circuito eléctrico.
  • Seite 110: Uso

    MANUAL DE INSTRUCCIONES · GAUFRES Precaución: no usar el aparato para cocinar ni descongelar alimentos congelados. Nota: la primera vez que se utiliza el aparato puede desprender algo de humo. Esto es normal y se reducirá con el paso del tiempo. Antes de utilizar el aparato por primera vez, limpie la carcasa exterior y las planchas con un trapo húmedo.
  • Seite 111: Limpieza

    GOFRERA BELGA · BW-1000B LIMPIEZA • Antes de limpiar, desenchufe el aparato y espere a que se enfríen tanto las planchas como el propio aparato. • Limpie el exterior con un trapo ligeramente humedecido y asegúrese de que no entra humedad, aceite ni grasa en las ranuras de refrigeración. •...
  • Seite 112: Garantía

    MANUAL DE INSTRUCCIONES · GAUFRES GARANTÍA Wilfa ofrece una garantía de 5 años para este producto desde el día de la compra. La garantía cubre los fallos o los defectos de fabricación que surjan durante el periodo de garantía. Su recibo de compra sirve de prueba para el minorista en caso de reclamación de la garantía.
  • Seite 113: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 220 V~240 V~50 Hz, 1000 W ASISTENCIA Y REPUESTOS Si necesita asistencia, visite wilfa.com y consulte nuestra página de asistencia/ atención al cliente. Aquí encontrará preguntas frecuentes, repuestos, consejos y trucos, así como nuestra información de contacto.
  • Seite 114 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · GAUFRES...
  • Seite 115 ВАФЕЛЬНИЦА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЕЛЬГИЙСКИХ ВАФЕЛЬ · BW-1000B СОДЕРЖАНИЕ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЧИСТКА ГАРАНТИЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ ПОДДЕРЖКА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ПРИГОДНОСТЬ К ПЕРЕРАБОТКЕ...
  • Seite 116: Важные Инструкции По Технике Безопасности

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · GAUFRES ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ • Внимательно прочтите данное руководство перед началом работы и сохраните его для дальнейшего использования. • Всегда устанавливайте прибор на ровной, устойчивой и термостойкой поверхности. • Во время работы доступные поверхности прибора...
  • Seite 117 ВАФЕЛЬНИЦА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЕЛЬГИЙСКИХ ВАФЕЛЬ · BW-1000B • Не используйте аксессуары, не рекомендованные производителем для использования с данным прибором. • Не используйте прибор рядом с водой или иными жидкостями. • Не помещайте и не бросайте прибор в воду либо иные жидкости. В случае, если продукт упал...
  • Seite 118 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · GAUFRES заменен производителем, авторизованным сервисным центром либо иным уполномоченным лицом. • Детям в возрасте 8 лет и старше, а также лицам с ограниченными умственными, сенсорными или физическими возможностями или с недо- статочным опытом и/или знаниями разрешает- ся...
  • Seite 119 ВАФЕЛЬНИЦА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЕЛЬГИЙСКИХ ВАФЕЛЬ · BW-1000B – номинальные электрические характеристики удлинителя должны совпадать с характеристиками прибора. – располагайте удлинитель таким образом, чтобы не было возможности споткнуться об него или сильно натянуть его. • Во избежание перегрузки цепи при использовании прибора, не используйте другой продукт...
  • Seite 120: Использование

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · GAUFRES ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Осторожно: не используйте прибор для разморозки замороженных продуктов. Примечание: Во время первого включения прибора от него может пойти легкий дым. Это нормально и пройдет при последующем использовании. Перед первым использованием прибора протрите его корпус и пластины...
  • Seite 121: Чистка

    ВАФЕЛЬНИЦА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЕЛЬГИЙСКИХ ВАФЕЛЬ · BW-1000B ЧИСТКА • Перед очисткой отключите прибор от электрической сети и дайте пластинам остыть. • Протрите прибор снаружи слегка увлажненной тканью, следя за тем, чтобы в охлаждающие прорези не попала влага, масло или жир. •...
  • Seite 122: Гарантия

    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ · GAUFRES ГАРАНТИЯ Компания Wilfa предоставляет 5-летнюю гарантию на данное изделие со дня покупки. Гарантия распространяется на эксплуатационные недостатки или дефекты, возникающие в течение гарантийного периода. Квитанция о покупке является доказательством при предъявлении гарантийных претензий продавцу. Гарантия действует только в отношении изделий, купленных и используемых...
  • Seite 123: Технические Характеристики Изделия

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ 220 В~240 В~50 Гц, 1000 Вт ПОДДЕРЖКА И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ Для получения поддержки посетите наш веб-сайт wilfa.com и перейдите на страницу службы поддержки клиентов. Здесь приведены ответы на часто задаваемые вопросы, список запасных частей, советы и рекомендации, а...
  • Seite 124 BW-1000B_20_04...

Inhaltsverzeichnis