Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

[de] GEBRAUCHSANLEITUNG
WATERBASE
Transform Line
4-Fach Wasserzubereitung
QI6ELAAA1E

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Solitaire QI6ELAAA1E

  • Seite 1 [de] GEBRAUCHSANLEITUNG WATERBASE Transform Line 4-Fach Wasserzubereitung QI6ELAAA1E...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf der Solitaire Waterbase entschieden haben. Raum aufbewahren. Weitere Informationen zu den Leistungsmerkmalen Ih- ▶ CO2-Zylinder von Kindern fernhalten. rer Solitaire Waterbase erhalten Sie auf der Solitaire Website unter http://www.solitaire-home.com. WARNUNG ‒ Verbrennungsgefahr durch Kälte! CO2 (Kohlendioxid) kann Kältebrand verursa- 2 Sicherheit...
  • Seite 3 Sicherheit de 2.3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch WARNUNG ‒ Gefahr durch Magnetismus! Betreiben Sie das Gerät nur: ¡ im privaten Haushalt oder in haushaltsähnli- Das Gerät enthält Permanentmagnete. Die chen, nicht-gewerblichen Bereichen in ge- Magnete können elektronische Implantate, schlossenen Räumen des häuslichen Um- z. B. Herzschrittmacher, Defibrillatoren oder felds.
  • Seite 4: Sachschäden Vermeiden

    Rostpartikel) im Trinkwasser auftreten. Diese können Systemkorpus stellen. das System beschädigen. Sachschäden durch angeschlossene Spannungs- und ▶ Während Wartungsarbeiten an der Trinkwasserver- CO2-Versorgung bei Wartungsarbeiten. sorgung die Netzanschlussleitung der Solitaire Wa- ▶ Die Spannungsversorgung trennen. terbase trennen. ▶ Die CO2-Zufuhr trennen. ▶...
  • Seite 5 Geräteübersicht und Inbetriebnahme de 4.1 Geräteübersicht der Solitaire Waterbase Armatur mit Quick Start Kühlmodul Spülenmodul mit Infinity Cover Display-Modul Schnellzugriffsfach Elektrischer Ablaufverschluss CO2-Zylinder Drainagemodul mit Überdruckventil Wasserfilter mit Filterbefestigung Utensilienmodul Auszug mit Abfallbehältern Valvecontrol Systemrahmen Powermodul mit Netzschalter 4.2 Bedienelemente des Display-Moduls Hinweis: Keine Gegenstände oder Lebensmittel auf...
  • Seite 6 de Geräteübersicht und Inbetriebnahme 3 4 5 Automatischer Systemcheck Leitungswasser / Home Screen Einstellung Datum und Uhrzeit Trocknungsfunktion Prüfung elektrischer Ablaufverschluss Justierung Inifity Select Wasserarten Optische Dichtigkeitsprüfung wasserführender Lei- tungen Einstellungen Initialisierung Leitungswasser Displaysperre Initialisierung von Kühlmodul und Wasserfilter Prüfung des Quick Start Elektrischer Ablaufverschluss Einstellung Härtegrad des Leitungswassers Infinity Cover in tiefste Position verfahren...
  • Seite 7: Bedienung Des Leitungswassers

    5  Bedienung des Leitungswassers Die Bedienung des Leitungswassers erfolgt bei der Der Sensor zum Auslösen des Quick Starts befindet Solitaire Waterbase digital über das Display-Modul oder sich an der Stirnseite der Armatur und kann durch kurz- über den Quick Start. Das Display-Modul ist dunkel, es Antippen ausgelöst werden.
  • Seite 8: Ausgabe Über Quick Start

    de Bedienung der Wasserarten Auf die Schaltfläche tippen, um die Ausgabe zu Bei Bedarf an die Stelle am Display-Modul tippen stoppen. oder Cursor ziehen, bis die Auswahl der gewünsch- ten Temperatur und/oder Stärke des Wasserstrahls a Die Ausgabe von Leitungswasser stoppt. entspricht.
  • Seite 9: Bedienung Des Spülenmoduls

    Bedienung des Spülenmoduls de Auf die Schaltfläche tippen. 6.3 Gesprudeltes, gekühltes Wasser Um die Ausgabe von gefiltertem Wasser zu starten, Das System bietet zwei Stufen für gesprudeltes, gekühl- auf die Schaltfläche tippen. tes Wasser an: Medium gesprudelt und Classic gespru- a Die Ausgabe von gefiltertem Wasser startet. delt.
  • Seite 10: Systemrahmen

    de Systemrahmen ▶ Verfahren des Infinity Covers in die gewünschte Auf die Schaltfläche tippen. Position a Der Ablaufverschluss öffnet bzw. schließt sich. Die Position des Infinity Covers kann stufenlos einge- stellt werden. 7.3 Sperre des Display-Moduls Auf die Schaltfläche oder tippen. Das Display-Modul kann gegen unbeabsichtigtes oder a Das Infinity Cover bewegt sich in die gewünschte ungewünschtes Auslösen gesperrt werden.
  • Seite 11: Auszug Mit Abfallbehältern

    ¡ Nicht auf den Auszug lehnen und keine schweren Gegenstände darauf abstellen. 9  Home Connect Die Solitaire Waterbase ist Wi-Fi-fähig und bietet über ¡ Zur einfachen Nachbestellung von Wasserfiltern und die Home Connect App zusätzliche Funktionen. Wird CO2-Zylindern kann der Solitaire Webshop über die das Gerät nicht mit dem WLAN-Netzwerk (Heimnetz-...
  • Seite 12 > Allgemein > Geräteinformation Home Connect App auf dem mobilen Endgerät in- Unterschiedliche Informationen über das System kön- stallieren. nen hier abgelesen und der Status der Solitaire Water- App starten und Zugang für Home Connect einrich- base auf "nicht installiert" zurückgesetzt werden. ten.
  • Seite 13 Der Quick Start lässt sich dauerhaft deaktivieren bzw. > System > Utensilientrocknungszeit wieder aktivieren. Das Deaktivieren des Sensors wird Die Trocknungsdauer im Utensilienmodul kann indivi- bei der Reinigung der Solitaire Waterbase empfohlen. duell zwischen 1-4 Stunden eingestellt werden. Die ▶ Auf die Schaltfläche „Quick Start aus“ bzw. „Quick Trocknung startet mit Betätigen der Schaltfläche auf...
  • Seite 14: Wechsel Co2-Zylinder Und Wasserfilter

    CO2-Zylinder und Wasserfilter ▶ Die gewünschte Trocknungszeit auswählen. a Die Trocknungszeit ist eingestellt. 11  Wechsel CO2-Zylinder und Wasserfilter Diese Artikel können über den Solitaire Webshop er- Den neuen CO2-Zylinder im Uhrzeigersinn handfest worben werden. eindrehen. Hinweis: Vor dem Austausch prüfen, ob die benötigten Zubehörteile vollständig vorhanden und in ordnungsge-...
  • Seite 15: Filterbefestigung Wechseln

    ¡ Stellen Sie sicher, dass der Sensor des Quick Starts → "Reinigungsprogramm", Seite 16. regelmäßig gesäubert wird, damit dieser einwandfrei ¡ Die Solitaire Waterbase verfügt zusätzlich zum Reini- funktioniert. gungsprogramm bei einem Filterwechsel über ein ¡ Zur Reinigung kann der Quick Start deaktiviert wer- automatisches Spülprogramm.
  • Seite 16: Spülbecken Und Ablaufsieb Reinigen

    → "Entnahmeposition des Infinity Covers", Seite 10. Das Reinigungsprogramm reinigt in Kombination mit Das Spülbecken und das Ablaufsieb mit der wei- dem BWT EasyCare Set die Solitaire Waterbase. Das chen Seite des Spülschwamms oder einem Spül- Reinigungsprogramm ist immer mit einem Wechsel des tuch reinigen.
  • Seite 17: Automatische Reinigungsfunktionen

    Fehlerbehebung de Genauere Anweisungen zu Entnahme und Ein- ‒ Überdruckventil bau von CO2-Zylinder und Wasserfilter sind in den Kapiteln 12.12 Automatische Reinigungsfunktionen > Wasser > CO2-Zylinder wechseln", → " Seite 14 und Das System führt in regelmäßigen Abständen automa- → " > Wasser > Wasserfilter wechseln", tisch Reinigungsfunktionen durch.
  • Seite 18: Fehler Beheben

    → "Kundendienst", Seite 20. Das Utensilienmodul Die Lüfter des Utensilienmoduls sind blockiert. erzeugt ein klacken- Die Front der Solitaire Waterbase öffnen. des Geräusch. Das Utensilienmodul vollständig öffnen. Überprüfen, ob die Lüfter des Utensilienmoduls blockiert werden und diese Blockade be- heben. Falls es weiterhin zu Geräuschentwicklungen kommt, kontaktieren Sie den Kunden- ‒...
  • Seite 19: Außerbetriebnahme, Demontage, Transport Und Lagerung

    Reinigung durchgeführt werden, zu lassen. Bitte kontaktieren Sie im Bedarfsfall den → "Reinigungsprogramm", Seite 16. Kundendienst, → "Kundendienst", Seite 20. Für die Deinstallation der Solitaire Waterbase siehe ¡ Die Solitaire Waterbase ist bei Außerbetriebnahme > Allgemein > Geräteinformation", Seite 12. → " eines der wasserführenden Module (z. B. Kühlm- odul, Wasserfilter, Valvecontrol, Armatur) nicht mehr nutzbar.
  • Seite 20: Kundendienst

    Gerät nicht selbst beheben können, das Gerät repariert Produkt-Informationen: werden muss oder Sie Ersatzteile erwerben möchten, Tel.: 089 58 804 499 wenden Sie sich an unseren Kundendienst. solitaire-infoteam@bshg.com Mo - Fr: 8:00 - 18:00 Uhr Hinweis: Reparaturservice: Der Einsatz des Kundendienstes ist im Rahmen der Tel.: 089 58 804 499...
  • Seite 21 Kundendienst de „Power for All“ Geräte gewähren wir, obwohl es sich quenz, Gasarten, etc.) für das Zielland aufweisen um Verschleißteile im vorgenannten Sinn handelt, und die für die jeweiligen Umweltbedingungen ge- 12 Monate Garantie. Eine Garantiepflicht wird nicht eignet sind, gelten die Garantiebedingungen des ausgelöst bei geringfügigen Abweichungen von der Ziellandes, soweit wir in diesem Land ein Kunden- Soll-Beschaffenheit, die für Wert und Gebrauch-...
  • Seite 22: Garantiebedingungen Der Bsh Hausgeräte Gesellschaft Mbh

    de Kundendienst Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fern- schen und elektrochemischen Einwirkungen von kommunikationsmitteln, wenn die Lager- und Versand- Wasser, sowie allgemein aufgrund von anomalen flächen für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens Umweltbedingungen oder sachfremden Betriebsbe- 400 m betragen oder die gesamten Lager- und Ver- dingungen oder wenn das Gerät sonst mit ungeeig- sandflächen mindestens 800 m betragen wobei die...
  • Seite 23: Entsorgung

    Entsorgung de vertretung des Ziellandes anfordern. Bei Verbrin- ¡ Beachten Sie unser weiteres Kundendienstangebot: gung in Länder außerhalb der EU/der EFTA erlischt Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser die Garantie. Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. 17  Entsorgung WARNUNG ‒ Brandgefahr! Das Gerät enthält das brennbare Kältemittel R600a.
  • Seite 24 BSH Hausgeräte GmbH *9001722086* Carl-Wery-Straße 34 9001722086 (021219) 81739 München, GERMANY www.solitaire-home.com...

Inhaltsverzeichnis