Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Q U I C K
S TA R T
G U I D E
ENG
DE
IT
MNE
Please read this guide carefully before use
and keep it for future use.
ES
FR
NL
PT
GR
HU
RO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tesla EXPLR9

  • Seite 1 Q U I C K S TA R T G U I D E Please read this guide carefully before use and keep it for future use.
  • Seite 2: For Your Safety

    1. For your safety SWITCH OFF IN HOSPITALS Please abide by relevant provisions or regulations. Please turn off your mobile phone near medical equipment. SWITCH OFF WHEN REFUELING Don’t use the phone at a refueling point. Don’t use near fuel or chemicals. SIM CARDS AND TF CARD ARE PORTABLE Keep your phone, phone parts and accessories out of children’s reach.
  • Seite 3 2. Learn about the phone Overview 1. Card Tray 2. Explr 9 Key 3. Light Sensor 4. Front Camera (16M) 5. Receiver 6. Touch screen 7. Headset/USB interface 8. Microphone 9. Volume Key 10. Power Key/Fingerprint 11. Photo flash 12. Infrared lamp 15.
  • Seite 4: Before Using

    3. Before using The phone is a Dual SIM mobile that allows you to use two mobile networks. • Insert SIM cards and TF card • Stick into the pin hole with eject tool, and then card tray will be out of phone.
  • Seite 5: Warnings And Notes

    • Restart the phone Option 1: Long press the power key until a menu shows. Choose “Reboot’’ to restart the phone. Option 2: Long press the power key till 13 seconds to auto restart the phone automatically. • Lock the screen Option 1: Press the power key to turn off the screen and lock it.
  • Seite 6 Product statement on handling and use: You alone are responsible for how you use your phone and any consequences of its use. You must always switch off your phone wherever the use of a phone is prohibited. Use of your phone is subject to safety measures designed to protect users and their environment.
  • Seite 7 Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) This symbol means that according to local laws and regulations your product and/or its battery shall be disposed of separately from household waste.
  • Seite 8: Überblick

    1. Lernen Sie das Telefon kennen Überblick 1. Kartenfach 2. Explr 9-Taste 3. Lichtsensor 4. Frontkamera 5. Empfänger 6. Touch-Bildschirm (16M) 7. Headset/USB- 8. Mikrofon 9. Lautstärke-Taste Schnittstelle 10. Power-Taste/ 11. Fotoblitz 12. Infrarotlicht Fingerabdruckt 13. Rückfahrkamera 14. Macro 15. Nachtsichtkamera (64M) camera (2M) (20M)
  • Seite 9: Funktionstasten

    Funktionstasten Tasten Funktionen • Drücken, um den Bildschirm ein-/ auszuschalten. Power-Taste • Gedrückt halten, um die Optionen Neustart/Ausschalten/ Screenshot einzublenden. • Drücken, um die Lautstärke des Geräts Lautstärke-Taste einzustellen. Home-Taste • Tippen, um zum Startbildschirm (auf Bildschirm) zurückzukehren. Zurück-Taste • Tippen, um zum vorherigen Bildschirm (auf Bildschirm) zurückzukehren.
  • Seite 10: Erste Schritte

    3. Erste Schritte Grundfunktion • Einschalten des Telefons Drücken und halten Sie die Power-Taste für kurze Weile, um das Telefon einzuschalten. • Ausschalten des Telefons Drücken und halten Sie die Power-Taste so lange, bis ein Menü erscheint. Wählen Sie “Ausschalten”, um das Telefon auszuschalten.
  • Seite 11: Vista General

    1. Información sobre el teléfono Vista general 1. Bandeja para 2. Botón Explr 9 3. Sensor de luz tarjeta 4. Cámara frontal 5. Receptor 6. Pantalla táctil (16M) 7. Interfaz 9. Botón de 8. Micrófono auriculares/USB volumen 10. Botón de encendido y 12.
  • Seite 12: Botones De Función

    Botones de función Botones Funciones • Pulsar para encender/apagar la pantalla. Botón de encendido y • Pulsar y mantener pulsado para apagado reiniciar, apagar el teléfono y hacer captura de pantalla. • Pulsar para ajustar el volumen del Botón de volumen dispositivo.
  • Seite 13: Para Empezar

    3. Para empezar Funciones básicas • Encender el teléfono Pulse y mantega pulsado el botón de encendido durante unos segundos para encender el teléfono. • Apagar el teléfono Mantenga pulsado el botón de encendido hasta que aparezca el menú. Seleccione “Apagar” para apagar el teléfono. •...
  • Seite 14 1. Description Aperçu 1. Entrée Carte SIM 3. Capteur de 2. Touche Explr 9 / TF luminosité 4. Appareil photo 5. Sortie Audio 6. Ecran tactile avant (16M) 7. Prise Casque / 8. Microphone 9. Touches Volume Chargeur USB 10. Bouton Marche/ 12.
  • Seite 15: Avant Utilisation

    Détails des touches physiques et tactiles Touche Fonction • Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre l’écran. Bouton Marche/ • Appuyez et maintenez cette touche Arrêt pour redémarrer, éteindre le téléphone et faire une capture d’écran. • Appuyez sur cette touche pour régler Touches Volume le volume de l’appareil.
  • Seite 16: Mise En Marche

    3. Mise en marche Fonctions de base • Allumer le téléphone Appuyer longuement sur la touche marche / arrêt jusqu’à ce que le téléphone s’allume • Eteindre le téléphone Appuyez longuement sur la touche marche / arrêt jusqu’à affichage du menu. Choisissez «Eteindre ou Power Off» pour éteindre le téléphone.
  • Seite 17 1. Μάθετε περισσότερα για το τηλέφωνο Επισκόπηση 1. Δίσκος καρτών 2. Κλειδί Explr 9 3. Αισθητήρας φωτός 4. Μπροστινή κάμερα 5. Δέκτης 6. Οθόνη αφής (16Μ) 7. Ακουστικό/ 8. Μικρόφωνο 9. Κλειδί έντασης Διασύνδεση USB 10. Κλειδί λειτουργίας 11. Φλας 12.
  • Seite 18: Πλήκτρα Λειτουργιών

    Πλήκτρα Λειτουργιών Κλειδιά Λειτουργίες • Πατήστε για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την οθόνη. Πλήκτρο ενεργοποίησης- • Πατήστε και κρατήστε για επανεκκίνηση, απενεργοποίησης για απενεργοποίηση του τηλεφώνου και για στιγμιότυπο οθόνης. • Πατήστε για να ρυθμίσετε την ένταση του Πλήκτρο έντασης ήχου...
  • Seite 19 Σημείωση: • Μην αφαιρείτε την κάρτα ενώ η συσκευή μεταφέρει δεδομένα. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει απώλεια δεδομένων ή ζημιά στην κάρτα και συσκευή. • Οι κάρτες SIM και η κάρτα TF είναι μικρά αντικείμενα. Παρακαλούμε κρατήστε τα μακριά από παιδιά για να αποφύγετε την κατάποση της κάρτας...
  • Seite 20 1. Learn about the phone Overview 1. Kártyatálca 2. Explr 9 gomb 3. Fényérzékelő 4. Elülső kamera 5. Vevő 6. Érintőképernyő (16M) 7. Headset/USB 8. Mikrofon 9. Hangerő gomb interfész 10. Bekapcsoló gomb/ 11. Fotó vaku 12. Infravörös lámpa ujjlenyomat 13.
  • Seite 21: Funkció Gombok

    Funkció gombok Gombok Funkciók • Nyomja meg a képernyő be/ki kapcsolásához. Bekapcsoló • Nyomja meg és tartsa lenyomva Gomb az újraindításhoz, a telefon kikapcsolásához és a képernyőkép készítéséhez. • Nyomja meg a készülék hangerejének Hangerő Gomb beállításához. Kezdő Gomb • Érintse meg a Kezdőképernyőre való (képernyőn) visszatéréshez.
  • Seite 22: Akkumulátor Töltése

    Megjegyzés: • Ne vegye ki a kártyákat, amíg a készülék adatátvitel alatt van. Ellenkező esetben adatvesztés vagy a kártyák és a készülék károsodása következhet be. • A SIM-kártyák és a TF-kártya kis méretű alkatrészek. Kérjük, tartsa távol a Gyermekektől, hogy elkerülje a kártya véletlen lenyelését.
  • Seite 23 1. Ulteriori informazioni sul telefono Panoramica 1. Slot scheda SIM 2. Explr 9 Tasto 3. Sensore di luce 4. Fotocamera 5. Ricevitore 6. Touch screen frontale (16M) 7. Auricolare/ 8. Microfono 9. Tasto volume Interfaccia USB 10. Tasto di accensione/ 11.
  • Seite 24: Tasti Di Funzione

    Tasti di funzione Tasti Funzioni • Premere per accendere/spegnere lo schermo. Tasto di • Premere e tenere premuto per accensione riavviare, spegnere il telefono e acquisire uno screenshot. • Premere per regolare il volume del Tasto del volume dispositivo. Tasto Home (sullo •...
  • Seite 25: Caricare La Batteria

    danneggiamento delle schede e del dispositivo. • Le schede SIM e la scheda TF sono piccole parti. Si prega di tenere lontano dalla portata dei bambini per evitare di ingerire accidentalmente la scheda. • Si prega di non toccare la superficie metallica delle schede SIM e TF e di tenerle lontane dal campo elettromagnetico per evitare danni ai dati.
  • Seite 26 1. O uređaju Pregled 1. Ležište za karticu 2. Explr 9 Key 3. Senzor osvjetljenja 4. Prednja kamera 5. Prijemnik 6. Ekran na dodir (16M) 7. USB priključak 8. Mikrofon 9. Jačina zvuka 10. Dugme za uključivanje/ 11. Blic 12. Infracrvena lampa Čitač...
  • Seite 27: Funkcijski Tasteri

    Funkcijski tasteri Tasteri Funkcije • Pritisni za uključivanje/isključivanje ekrana. Taster za uključivanje • Pritisni i drži za restart, isključivanje telefona, i snimanje ekrana. Taster za jačinu • Pritisnite za regulaciju jačine zvuka. zvuka Home taster • Pritisnite da se vratite na početni ekran (na ekranu) Nazad taster •...
  • Seite 28: Osnovne Funkcije

    Napunite bateriju Napunite bateriju prije korišćenja. 3. Početak Osnovne funkcije • Uključite telefon Pritisnite i držite dugme za uključivanje da bi pokrenuli telefon. • Isključivanje telefona Držite pritisnuto dugme za uključivanje dok se na ekranu ne pojave opcije. Izaberite “Power off’’ da isključite telefon. •...
  • Seite 29 1. Meer informatie over de telefoon Overzicht 1. Kaartlade 2. Explr 9 toets 3. Lichtsensor 4. Camera vooraan 5. Ontvanger 6. Touchscreen (16M) 7. Headset/USB- 8. Microfoon 9. Volumeknop interface 10. Aan/uit-toets/ 11. Fotoflitser 12. Infraroodlampje Vingerafdruk 13. Camera 14. Macrocamera 15.
  • Seite 30: Functietoetsen

    Functietoetsen Toetsen Functies • Indrukken om het scherm aan/uit te zetten. Aan/uit-toets • Houd deze toets ingedrukt om de telefoon opnieuw op te starten, uit te schakelen of een screenshot te maken. • Indrukken om het volume van het Volumeknop toestel te regelen.
  • Seite 31: Aan De Slag

    gegevens verloren gaan of kunnen de kaarten en het toestel beschadigd raken. • De simkaarten en de TF-kaart zijn kleine onderdelen. Houd ze uit de buurt van kinderen om te voorkomen dat ze de kaart per ongeluk inslikken. • Raak het metalen oppervlak van sim- en TF-kaarten niet aan en houd ze uit de buurt van elektromagnetische velden om beschadiging van gegevens te voorkomen.
  • Seite 32: Aspecto Geral

    1. SAIBA MAIS SOBRE O TELEFONE Aspecto geral 1. Bandeja de 2. Chave Explr 9 3. Sensor da Luz Cartões 4. Câmera frontal 6. Tela (ecran) 5. Receptor (16M) sensível ao toque 7. Interface de fone 8. Microfone 9. Tecla de volume de ouvido/USB 10.
  • Seite 33: Funções Das Teclas

    Funções das teclas Teclas Funções • Pressione para ligar/desligar a tela Tecla da alimentação com energia “Ligar/ • Pressione e segure para reiniciar, Desligar. desligar o telefone e capturar a tela • Pressione para ajustar o volume do Tecla de Volume dispositivo Tecla inicial (na tela) •...
  • Seite 34 • Por favor, não toque na superfície metálica dos cartões SIM e TF e mantenha-os longe do campo eletromagnético para evitar danificao dos dados. CARREGANDO A BATERIA Carregue a bateria antes de usá-la. 3. COMEÇAR O USO Função básica • Ligar o telefone; Pressione e segure a tecla ligar/desligar por um tempo para ligar o telefone.
  • Seite 35: Prezentare Generală

    1. Mai multe despre telefon Prezentare generală 1. Slot Card 2. Explr 9 Key 3. Senozr lumină 4. Camera Frontală 5. Receptor 6. Touch screen (16M) 7. Căști/interfață 8. Microfon 9. Tastă Volum 10. Tastă de pornire/ 11. Bliț 12. Infraroșu Amprenta 15.
  • Seite 36: Function Keys

    Function Keys Taste Funcții • Apăsați pentru a porni/opri ecranul. • Apăsați și mențineți apăsat pentru a Tasta de Pornire reporni, opri telefonul și captură de ecran. • Apăsați pentru a regla volumul Tasta de Volum dispozitivului. Tasta Acasă • Atingeți pentru a reveni la ecranul de (pe ecran) pornire.
  • Seite 37: Încărcarea Bateriei

    • Cartelele SIM și cardul TF sunt piese mici. Vă rugăm să le țineți departe de copii pentru a evita înghițirea cardului accidental. • Vă rugăm să nu atingeți suprafața metalică a cardurilor SIM și TF și să le țineți departe de câmpul electromagnetic pentru a evita deteriorarea datelor.

Inhaltsverzeichnis